Якутский олонхо - Нюргун Боотур Стремительный
СТИХ 257
ГОЛОС БЕЛОГО ЖУРАВЛЯ
Кэр-буу! Кэр-буу!Видит ли кто-нибудь?Слышит ли кто-нибудь?Вот оно — выбиваясь из сил,Одинокое, больное дитя,Выросшее сиротой,С рожденья родителей потеряв,Ищет их,Бежит — не зная куда!По всему видать,Повстречался мнеПоследним в роду сахаРодившийся на землеС единственным жеребенком-конемЭр Соготох —Дитя Сирота,Эриэдэл Бэргэн!Вот он бежит,Рассекая бедуПродолговатым носом своим,Торопится, одолевая нуждуКостлявым телом своим…
Вы, бесчисленнымКонным скотомОбогатившие род саха,Кюн Дьэсегей Тойон,Кюрё Дьэсегей Хотун!Не настала ли вам пораС высоты небесных лугов пригнать,Опустить на землю, отдатьОдинокому малышуПодросшего его скакуна,Одарить оружьем его,Наделить одеждой его?
Если будет он босиком,Нагишом ходить по земле,Не нальютсяМускулы рук его,Не окрепнутМускулы ног его.На просторах мира,На гиблых местахОбессилев, он упадет;В Верхнем мире,Крутым путем проходя,Ненароком сорвется он;В пропасть черную —В Нижний мирУпадет, разобьется он!Как безоружный,Пеший, нагой,Подросши, осилит онДевятиизвилистый путь?Как перевалит онПеревалы заоблачных гор?Съест егоБолотная мошкара,Воронье расклюет его!
Послушай меня,Последний в роду,Покинутый на земле,Эр Соготох —Дитя Сирота,Эриэдэл Бэргэн!Западной стороною пройди,Там найдешьОтца твоего,Одинокого — в дремучей тайге…Бедного отца твоегоТы возьми с собой,Домой риведи!А потом без страха ступайНа темные кручиТревожных небес,По сыпучей горной тропе,По текучей теснине той,По дороге бед Кээхтийэ-Хаан,Где медные кукушки торчат,Непроезжий путь стерегут…
С заоблачной крутизныОбласть горя откроется перед тобой;На черном поле Хонгкурутта,Близ моря Энгсэли-Кулахай,Где невидимки-абаасы,Как гагары, болтают, кричатНа неведомом языке,Увидишь тыВертящийся дом…
Бедное, дорогое дитяДобросердечных людей,Тот железный вертящийся домТы словом останови!Там томится в пленуТуйаарыма Куо,Твоя несчастная мать.Ты выведи оттуда ее,Вынеси в солнечный мир,В отчий свой дом верни!
Как найдешь отца своего,Как вернешь домой свою мать,Ты защитника средней землиОтыщи Нюргуна-богатыря,Родича прославленного своего.Грозного недруга победив,На небесном летающем вервиеНад бездною усидев,Имя своеВысоко подняв,Среди бранного поля он,Пробуравив толщу землиНа девять саженей,Надолго уснул, говорят…
Как бы он крепко ни спал,Растолкай его, разбуди.Если даже при смерти он,В горло ты влей емуГорсть арагас-илгэ —Желтого сока земли,Животворного сгустка сил;И скажи ему,Чтобы он —Ради громкого имени моего,Ради недосягаемой славы моейВ Среднем мире меня отыскал,В мой высокий дом заглянул,В обиталище девственное залетел,В гости нагрянул бы, наконец,К прекрасной Кыыс Нюргун,Скачущей по бранным полямНа Красно-чалом коне!
Пока не пересекала яПутей широких его,Пока не переступала яПутей далеких его,Пускай он самПоскачет скорейПо горячим моим следам,По холодным моим следам! —
Пропев такие слова,Прекрасная птица-стерх,Крыльями широко взмахнув,Курлыкая звонко,Скрылась вдали.
Выросший сиротой малыш,Выслушав речь ее,Вымолвил про себя:— Значит, мне сужденоЧеловеком стать,Если мудреную речьПрекрасной девицы такой,Прославленной в трех мирах,Кажется, понял я,Каменным теменем уразумел…
Дивную вестьПоведала мнеНебесная птица-стерх,Чудесная эта хотун:Повидаться хочет онаС прославленным дядей моим;Потягаться, видать,Пожелала в боюС величайшим богатырем —Исполином Нюргуном самим…Богатырка она,Бой-девка, видать! —
Так Эр СоготохСам себе говорил;Страшно он был удивлен,Сильно малыш заробел…
СТИХ 258
ГОЛОС БЕЛОГО ЖУРАВЛЯ
Сбросив Нюргун БоотураВ пропасть со своей крутизны,Дух дороги бедКээхтийэ-Хаан,Где медные кукушки торчат,Грозная хозяйка горыУот Холуонньай сама,Звеня брякунцами,Взлетела ввысь;И там, на высоком хребтеТрехслойныхМолочно-белых небес,В виде медного идолаДьэс ЭмэгэтМолча опустилась она…
Подумал, взглянув на нееОдун Хаан-властелин,Принял решеньеИ повелел,Чтоб Айыы Умсуур Удаган —Заклинательница восьми небес,Защитница девяти небес,Послала немедляПодвластных ейПятерых небесных сестер —Помочь Нюргуну в беде…
— Чтобы он на средней землеБогатырем-человеком стал,Широкий в будущем путьПророчили мы ему!Чтобы он защитником сталПлемен уранхай-саха,Прочный, высокий уделПрочили мы ему!Подведем ли мы,Покинем ли мыПорожденное нами дитя?В трудную пору егоТревожного появления на светНепосильные испытания послав,Мы благословили его,Чтоб над высьюВраждебных небесРогатиной он взлетел,Не пятился ни перед кем…
А что будет с ним,То знает однаНезыблемая судьба! —
Так владыки суровыеТрех миров —Великий Одун Биис,Чынгыс ХаанИ Дьылга ТойонРешенье произнесли…
ЗаклинательницаДевяти небес,ВрачевательницаВосьми небес —Айыы Умсуур Удаган,Великих владыкВелению вняв,Тут же, немедляВ полет поднялаНебесных белых сестер…
Ринулись удаганки небес,Подымая вихрь,Порождая шум,Рассекая крыльямиСинюю мглу,Разрывая перистые облака;Стаей куропатокВниз понеслись…
На белое облако опустясь,Как на белую шкуру коня,Распластанную в высоте,Взмахнули шаманки небесШелковыми кистями одежд,Свисающими до пят;Бубенцами серебряными звеня,Брякунцами бронзовыми гремя,Колотушками из прозрачного камняС конскую ногу выличинойУдарили дружно ониВ буланые бубны свои,Круглые, как озера в тайге…
Речи волшебные говоря,Вещие напевая слова,Действующие на восемь лет,Сбывающиеся за девять лет —Начали заклинать.Дочь СолнцаКюэгелдьин Удаган,Дочь МесяцаЫйбалдьын Удаган,Дочь Желтой ЗвездыАйбалдьын Удаган,Дочь звезды ЧолбонНуолур Удаган,Дочь Полярной ЗвездыСэймэлдьин УдаганИ шестая с ними самаАйыы Умсуур Удаган,С шумом слетевНа крутой перевалДороги бедКээхтийэ-Хаан,Раскрыли темные чрева туч,Приказали силой заклятий своихТеплому пролиться дождю…
От гремящего, проливного дождяСогрелся воздух высот,На три года установилась жара;Ураганный ветер утих,Грохот обвалов смолк,Прояснился воздух окрест;Стала вся дорогаСестрам видна,Будто из глаза вдругВынули соринку они.
И увидели удаганки небесНа великой дороге тойЛежащего среди острых скалЧудовищного орла,В землю вонзившего глубокоВосемь железных когтей.Было три головы у него;Словно связки мечей,Издающие звон,Торчали перьяЖелезных крыл,Отливающие синим огнем…
Белые девы небесОробели, увидев орла;Встревоженно лепеча,Взлетели выше они,Взметнулись на гребень горы.
Чтобы зло не пристало к ним,Чтобы зловещая тень не леглаНа светлые их тела,Громко началиОни заклинать,Колотушками каменными принялисьВ ревущие бубны свои ударятьИ потом,Покой обретя,Злое и темное отогнав,Запели ониЗаветную песнь.
СТИХ 259