Я еще князь. Книга XX - Сириус Дрейк
— О чем ты говоришь? — вспыхнул Лучиан. — Мы идем ловить гусей. Посмотри, что они сделали с намиши нарядами? Этих тупых животных нельзя простить! даже человек бы был убит за такое.
— Тупые животные… — хмыкнул Дориан и вылил содержимое бутылки на пол. — Вообще-то там был мой господин.
— Где? — не понял Виктор. — Какой господин? Пропусти нас! Вали обратно…
— Ох, кажется, вы забыли иерархию… — он легким движение кинул бутылку, и та с сумасшедшей скоростью пробила голову Лучиану. — Мой господин приказал вас допросить. Но мне хватит и одного.
Глава 19
Некачественный китаец
Я бы очень хотел извиниться за мой плохой китайский, но… Впрочем, простите! Долбаные пешеходы! Это просто новый уровень пофигизма, который я не встречал ни в одной стране. Я не говорю, что был много где… Но они же просто лезут под колеса!
— Куда ты прешь⁈ — не выдержала Лора, когда очередная женщина пробежала перед нами по трассе. — Нет ну как⁈ Как⁈
В какой-то момент мое терпение лопнуло и место водителя я отдал Чану. Ну а что? Он больше знает менталитет своей страны и ее жителей. Вот только когда мы поменялись, китаец тупо вдавил педаль газа в пол, и мы поехали в два раза быстрее. Это просто чудо, что мы никого не сбили. Ну еще Болванчик с Лорой оперативно работали, меняя светофоры и отталкивая всех с дороги.
Ехали мы в район под названием Маленький Китай. Не слишком оригинальное название, но что поделать.
— Это довольно жизнерадостный район, хоть и заброшен местными фирмами. Сейчас там живут в основном мелкие бизнесмены, которые ведут полулегальный бизнес, — пояснил Чан, когда мы выворачивали на второстепенную дорогу. — Представь прослойку между плохим и хорошим. Так вот это Маленький Китай.
Двух-трехэтажные постройки с кучей бельевых веревок между домами. Куча детей, бегающих по улице. Много взрослых сидели на ступеньках перед домом. Складывалось ощущение спокойного пригорода, и оно никак не выдавало в себе чего-то полупреступного.
— Погоди, — прочитал удивление на моем лице Чан, — это только жилая часть. Нам надо в торговую. Вот там лучше рюкзак перевесить на живот. И мечи спрячь.
Хоть оружие и под одеждой, но при более внимательном рассмотрении оно выделялось. Так что было принято решение обмотать тряпками и нести как ткань.
Машину пришлось оставить на охраняемой парковке, так как у меня иномарка, но периодически я ловил на авто любопытные взгляды.
— Мистер Чан, куда мы идем? — поинтересовался я, разглядывая маленькие дома в аутентичном стиле.
— В торговый квартал. Там свои правила. Местные об этом знают. Там есть несколько главенствующих группировок, и у всех выходы на черные рынки. От производства красного порошка до полуразрушенной алкогольной продукции с добавлением маголитовой пыли и кристаллов.
— Хех, мне бы бутылочку забрать. Есть у меня знакомые сомелье по этим вопросам, — улыбнулся я, вспоминая двух высокопоставленных военных.
— Посмотрим…
Интересное место этот Маленький Китай. Только что мы шли между узких улочек словно в лабиринте. Куча лестниц с многоуровневыми площадками. И вот на очередном повороте вышли на просторную площадь. На ней несколько людей среднего возраста, бритых под ноль, стояли в кругу и размахивали хлыстами. Странное зрелище.
— Не обращай внимания, — сказал Чан, свернув в переплетение улиц. — Первое место забегаловка. Ничего масштабного, но это на первый взгляд. Владельцы — семья Пунь. Держат восточную часть района.
— Удивительно, что он называет район Маленький Китай маленьким, — Лора показала фотографию с высоты птичьего полета и отметила всю территорию. — Нихрена не маленький, согласись?
— Вообще.
Уж не знаю, большой он относительно Китая, но в Российской Империи это половина Широково точно.
— И как мы с ними будем… взаимодействовать. Что мы с ним спросим?
— Я правильно понимаю, что мы ищем любые следы магии хаоса? — уточнил Чан.
— Ага.
— Тогда у них и спросим. Главное вести себя прилично, а то огрести можно, мама не горюй, — вздохнул китаец.
— И мы просто придем и спросим?
— Тут главное быть честным. Неважно с каким вопросом. Если нам удастся попасть к папе Дао, то он может различать ложь. Вообще у многих глав группировок свои приколы, но пока остановимся на этом старике.
Это меня заинтересовало.
— Менталист? — удивился я.
— Не знаю. Но он говорит, что просто хорошо чувствует людей, — пожал плечами Чан.
Это мы тоже проверим, но для начала надо найти этого папу Дао. У меня остался еще один вопрос.
— А то полузапрещенное пойло тоже у него?
— Хех, не надо тебе его, — с болью в глазах усмехнулся Чан.
— Мне для знакомых, — объяснил я. — Одного из них ты знаешь.
— А, для Сережи. Что ж… Да, оно у этого человека.
По мере нашего разговора мы продолжали спускаться по улочкам все ниже. Пока, наконец, не уперлись в вывеску «Лучшая лапша и утка!» При этом надпись была выцветшая с красными брызгами. Складывалось ощущение, что это заведение давно не работало, и просто забыли снять вывеску.
— Вот сюда, — сказал мой спутник. — Но должен признать, лапша у них действительно отменная. Да и по другому нам никак не поговорить с владельцем. Так сказать, пройти проверку.
Я промолчал. Пока непонятно, что за проверки, так что оставалось довериться Чану.
Внутренняя обстановка не сильно отличалась от фасада. Старенькие столы накрытые желтыми, просалеными клиенками. Едва живые стулья, которые держатся на честном слове и нескольких гвоздях. В углу висел ловушка для мух, полностью облепленная черными насекомыми.
Но при этом в забегаловке было полно народу. Несколько посетителей просто стояли с чашками еды и ели.
— Неужели тут настолько вкусно? — удивился я.
— Тут живет не только босс, но и хороший повар.
Мы подошли к раздаче и сделали заказ. После чего немолодая китаянка за кассой выдала нам чек.
Нам удалось занять самый дальний столик, и вскоре принесли две тарелки лапши и маленькие миски с супом.
— Простите, не могли бы вы позвать вашего шефа. У меня есть к нему один заказ, который я не нашел у вас в меню, — вежливо попросил Чан.
— Сейчас он занят, если хотите заказать блюдо, которого нет в меню, придется подождать, пока пройдет