Kniga-Online.club

Всё не то, чем кажется - Олли Бонс

Читать бесплатно Всё не то, чем кажется - Олли Бонс. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Не знаю, получилось ли бы попасть в Зал Знаний в другое время.

— Согласен, потому и не смог удержаться, — Дрейк чуть не ломает кисточку, — но не стоит и забывать, что договор людей с драконами висит на волоске. Если он окажется расторгнут по нашей вине, какое мне уже будет дело до истории Нериссы.

Знаешь, наставник не раз мне говорил, что я ещё не готов самостоятельно принимать решения. И он прав. Стоит мне что-то предпринять самому, как это обязательно заканчивается плохо.

— Так, ну-ка возьми себя в руки, — командую я. — Ну потеряем мы дня два, не думаю, что это так уж страшно. Постараемся нагнать. Да и глупо отступать, когда потрачено время на подготовку и мы почти там, куда стремились. Знаешь хоть, на какие жертвы мне пришлось пойти ради тебя? Я безжалостно обманул Андраника. Надеюсь, он не проведёт весь вечер, стуча в мою дверь.

Дрейк вздыхает, и по лицу видно, что в душе его происходит внутренняя борьба. Наконец он решительно поворачивается к зеркалу и лёгкими движениями кисти дорисовывает оставшиеся морщины.

— А сейчас будешь клеить мне бороду, — и Дрейк указывает на горшочек, стоящий на столике у зеркала. — Смолы я не нашёл, но это вроде бы хороший клей.

Моё внимание привлекает массивный перстень на его пальце. Где-то я уже видел такой.

— А что это за перстень? — спрашиваю я.

— И ты ещё не соглашался, что я самый умный из нас двоих? — хмыкает Дрейк. — Это кольцо работника Зала Знаний, причём обрати внимание, кольцо Второго королевства!

— Ого, где достал?

— Тилли сделала, — сквозь зубы произносит Дрейк, решивший добавить ещё пару морщин у рта.

— Какая ещё Тилли? — недоумеваю я.

— Наша знакомая из «Золотой яблони», — поясняет Дрейк. — Пришлось выложить ей наши планы. Точнее, одну из версий.

— Ты что, как ты мог? — прихожу я в ужас. — Она же нас сдаст!

— Не сдаст, — довольно улыбается Дрейк. — Я сказал, что это нам поможет спасти принцессу Сильвию, а у Тилли есть свой интерес в том, чтобы Андраник не отправлялся рисковать жизнью и не спасал никаких принцесс, на которых ему потом придётся жениться.

— Не может быть, — удивляюсь я. — Неужели он ей нравится? Но у неё же всё равно нет никакой надежды…

— Да что ты. Леди Тилиэлла — одна из знатнейших дам королевства, — улыбается Дрейк. — Ещё и умная… ну вот, краску размазал!

— Ничего, мы под бородой всё спрячем, — утешаю я его.

Я открываю банку с клеем, а Дрейк раскладывает по столу пряди тёмных и светлых волос.

— Тёмные, понятно, твои. А белые откуда взял? — интересуюсь я.

— Вычесал из хвоста Старишки. Что смеёшься? Мне ведь нужна седина!

Мы аккуратно наклеиваем пряди, и выходит замечательная борода. Из остатков сооружаем усы. Затем Дрейк шарит в карманах старой одежды.

— Да где же он…

— Что потерял? — интересуюсь я.

— Вот это, — и Дрейк показывает мне свой талисман, сплетённый из травы. — Возьму его с собой на всякий случай.

— Талисман, увеличивающий силу? — хмыкаю я. — Собираешься тайно вынести два мешка книг? А я думал, этот талисман у тебя потерялся после перевоплощения.

— Нет, что ты, я тогда его отыскал, — говорит Дрейк. — Лишняя сила никогда не помешает, да и как можно оставлять такие вещи валяться там, где их может найти случайный человек и использовать невесть для чего. Ты ведь свой тоже не выбросил?

Размахиваю перед его носом плетёнкой из травы.

— Разумеется, нет. Без его помощи мне было бы не так-то легко преодолеть дворцовые стены. Ну что, собрался?

Дрейк накидывает капюшон, скрывающий тёмные волосы и отбрасывающий тень на лицо, и мы готовы отправляться во дворец.

Во дворце царят суматоха и беспорядок.

— Что произошло? — останавливаю я одного из стражей.

— Большая беда, — отвечает он побелевшими губами. — Принц Сильвер таинственно исчез из своей комнаты. Похоже, его похитили из дворца, это всё мы виноваты, не уследили… постойте-ка! — и страж вглядывается в моё лицо.

— Все сюда! — кричит он спустя мгновение. — Принц Сильвер отыскался, живой и здоровый! Но где же это вы были?

Приводят Андраника с опухшими от слёз глазами, и он бросается ко мне.

— Сильвер! Что же с тобой случилось? Я ждал тебя у двери комнаты, затем звал, стучал, приказал выломать дверь — а тебя там нет! А ведь из комнаты нет другого выхода!

О боги, у этого парня нет никакого представления о личных границах.

— Ты не поверишь, что произошло! — говорю я и быстро думаю, что бы сочинить. — Я, это… услышал в саду какое-то блеяние, гляжу с балкона — а это коза! Ух, негодная! И в зубах у неё что-то блестит. Я и спрыгнул с балкона…

— Но там же высоко, — удивляется Андраник.

— Я и не подумал об этом, — говорю я. — Бегу, значит, за козой, а она как перепрыгнет стену! Я за ней!

— Но там же высоко! — снова ахает Андраник.

— Сам не заметил, как оказался на той стороне, — продолжаю я. — Бегу, бегу, вдруг коза как сквозь землю провалилась. Я оглядываюсь по сторонам, и вдруг вижу… кхе… учителя Игнатуса! А козу мы так и не нашли.

С этими словами я указываю на Дрейка.

— Добрый вечер и доброго вам здоровья, принц Андраник, — кланяется «учитель Игнатус». — К сожалению, дела задержали меня в Медополье, но как смог, я прибыл в ваш замечательный город, чтобы посетить Зал Летописей, слава которого известна во всех королевствах и за их пределами!

Он отвешивает церемонный поклон.

— Ах да, конечно, — немного растерянно произносит Андраник. — Управляющий предупреждал о вашем прибытии… Все свободны, отправляйтесь на посты! — командует он столпившимся вокруг любопытствующим стражникам.

Похоже, что Андраник не раскусил наш маскарад, и это отлично.

— Мне бы хотелось, не медля ни мгновения, направиться в Зал Летописей, — просит Дрейк, поглаживая бороду. Как бы не оторвал.

— Давайте я вас провожу, — предлагает Андраник. — Это же ради принцессы Сильвии, которая так мне дорога.

И он ведёт нас по длинным коридорам, освещённым настенными факелами.

Глава 20. Повезло, и крупно, но с частицей «не»

Мы стоим у высокой двери, больше напоминающей ворота. Дверь эта сделана из дубовых досок и укреплена железом, и в ней примерно на уровне глаз есть небольшое окошечко.

Рядом с дверью висит на цепочке металлическая рыба, голова которой отлита в форме молотка. Андраник берёт эту рыбу и стучит в дверь.

Мы ждём, но всё тихо.

— Учитель Кретус! — кричит Андраник, пытаясь допрыгнуть до окошечка. — Учитель Крету-ус!

— В чём дело? — раздаётся недовольный голос за нашими спинами.

— А-а-а! — подпрыгивает Андраник от испуга и

Перейти на страницу:

Олли Бонс читать все книги автора по порядку

Олли Бонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Всё не то, чем кажется отзывы

Отзывы читателей о книге Всё не то, чем кажется, автор: Олли Бонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*