Свой выбор (1-2 части, первый курс) - Рина Зеленая
— Извините, — сказал юноша.
— Что это такое? — вновь спросил Северус.
Поттер лишь плечами пожал.
— Да черт его знает. Самозародилось, наевшись магической энергии, — сказал он. — Это не важно. Вы мне написали, что меня искал Дамблдор. Зачем? Что ему от меня нужно?
— Наш дорогой директор обеспокоен вашей безопасностью, Поттер, — вернув себе самообладание, ответил Снейп. — Пять минут назад я думал, что он перебарщивает, но сейчас не уверен.
Мальчишка фыркнул и напялил свою несуразную панаму.
— А что с моей безопасностью? — удивился он. — Все с ней нормально.
— Но вы с прошлого лета не живете с родственниками, — напомнил декан Слизерина. — Они знают, где вы проживаете? Если бы я не получил от вас ответ в ближайшие дни, то наведался бы к вашей тетушке.
Снейп ожидал, что рейвенкловец испугается при упоминании Петуньи Дурсль, но тот воспринял слова профессора спокойно. Даже не вздрогнул. Лишь пожал плечами и, оглядываясь, сказал:
— Ну, они не сильно беспокоились в прошлом году, когда я просто не вернулся обратно, уйдя с Хагридом…
— Вот оно как? — перебил его Северус. — Вы сразу спланировали удрать, Поттер?
— Ну почему же удрать? — задумчиво ответил подросток. — Нет. Но уходил, собрав все свои вещи.
— И никто ни о чем вас не спросил? — опешил зельевар.
— Не так уж много у меня было вещей, — пожал плечами Гарри. — Они уместились в мой старый рюкзак, и тот со стороны не казался полным. Честно говоря, я тогда ждал, что раз являюсь магом, то меня заберут к волшебникам. Что мне не нужно возвращаться обратно к дяде и тете. Думаю, Дурсли именно так и решили, когда я не объявился.
«Вы вообще не должны были жить с магглами, Поттер», — хотел было сказать пареньку Снейп, но промолчал.
— А после я списался с тетей, — продолжил говорить юный маг. — Шлю ей время от времени недлинные письма. Она знает, что у меня все хорошо. Кстати, вы выбирали джем? Какой решили взять? Вот этот выглядит получше. Да и цена…
Снейп дернул плечом, хмуро глянул на магазинный стеллаж, у которого они стояли, и велел:
— Не переводите тему, Поттер.
— Нет, ну а что? — спросил юноша. — Мы тут долго стоим. Надо хотя бы вид сделать, что выбираем.
Договорив, Поттер заглянул в тележку, задумчиво тронул пальцем упаковку с куриной тушкой и уточнил:
— А что вы собрались готовить?
Северус недовольно нахмурился, но тоже глянул вниз. В тележке сиротливая безголовая курица соседствовала с упаковкой постного печенья, пакетом муки и лотком яиц.
— Вы домой продукты покупаете? — спросил мальчишка. — Тогда вам надо…
Перехватив тележку, Поттер прошагал мимо полок с джемом и устремился в другой отдел.
— А джем я вам бесплатно дам. И не вот это все. А что-то поинтереснее, — услышал зельевар, ошарашенный подобной наглостью.
— Поттер! — почти рыкнул мужчина.
— Что сразу Поттер? — обернулся рейвенкловец. — Хороший джем. Вы пробовали… из розовых лепестков? Или из крыжовника? У меня большой выбор. Уверен, найдется такой, какой вы любите.
— Где у вас? — выдохнув и решив не отчитывать студента прямо в магазине, спросил Северус. — Где вы вообще живете, мистер Поттер? Вы в курсе, что, как несовершеннолетний, не можете проживать без пригляда взрослых?
— Я живу дома, — ответил мальчишка и обернулся к профессору с удивленным выражением лица. — Где еще мне жить?
— И где же находится ваш дом?
— В Поттер-мэноре, конечно, — пожал плечами подросток. — Где еще?
Снейп будто в стену влетел от неожиданности.
— Где? — переспросил он.
— В Поттер-мэноре, — спокойно повторил рейвенкловец. — В родовом имении моей семьи.
Зельевар быстро справился с потрясением и тихо уточнил:
— Как вам удалось туда попасть?
— Как-как? Я ведь Поттер, — ответил подросток, подруливая к стеллажам с сырами. — Вы какой сыр любите? Чеддер? Чешир? Кэрфилли?
Снейп мотнул головой.
— Поттер!
— Такого нет, — с сожалением ответил мальчишка, сгружая в тележку куски сыра. — Зато смотрите, какой тут выбор голубых сыров! Я не любитель, но сыр с плесенью, говорят, отлично подходит к вину. Бингли Блю? А? Лаймсволд?
— Берите-берите, — посоветовала какая-то старушка в фирменном переднике магазина, проходя мимо с тележкой колбас. — Это последняя партия. Говорят, производство закрывают. Не будет больше такого сыра.
— Вот! — обрадовался Поттер и кинул в тележку половину головы. — Точно надо брать. И себе возьму.
В тележку отправилось еще две головы сыра.
— Так что там с мэнором, мистер Поттер? — спросил зельевар, убедившись, что рядом больше нет слушателей. — Не отвлекайтесь.
— Я не отвлекаюсь, — заверил Гарри, двигая тележку к полкам с беконом. — Кстати, вы почему в магических кварталах не закупаетесь?
Снейп поморщился. Поттер, пронаблюдав эту гримасу, лишь плечами пожал и вернулся к выбору бекона.
— Вот что вам ответить? — спросил юный маг. — Я побывал в банке прошлым летом и встретился с поверенным моей семьи. Узнал много интересного. В том числе об имуществе Поттеров. Ну и решил перебраться в поместье, раз уж у меня есть дом. И домовики, способные за этим домом приглядывать.
— Это не отменяет того факта, что вы ребенок, мистер Поттер, — строго напомнил профессор. — А дети должны жить со своими… опекунами.
Подросток пренебрежительно фыркнул и, глянув на зельевара, уточнил:
— Это с кем же я должен жить, сэр?
«И верно, — мысленно стукнул себя по лбу Снейп. — Кто у нас опекун?..»
— Дядя и тетя? Но они обычные люди, им с самого начала было со мной сложно. И да, они мои родственники, но не официальные опекуны в магическом мире.
— Ваш магический опекун — директор Дамблдор, мистер Поттер, — просветил мальчишку Северус.
— Правда? — изобразил удивление Гарри. — Неужели? И тогда почему я жил с дядей и тетей?
— Я не могу вам ответить, — пожал плечами старший маг. — Спросите Альбуса Дамблдора.
— Обязательно, сэр, — кивнул Поттер. — Осенью.
Северус нахмурился и предупредил:
— Поттер, хотите вы того или нет, но опекун имеет над вами определенную власть. Вы