Kniga-Online.club
» » » » Пляска одержимости - Елизавета Коробочка

Пляска одержимости - Елизавета Коробочка

Читать бесплатно Пляска одержимости - Елизавета Коробочка. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
тебя это смущает, то я могу сделать это и устами твоего лучшего друга! — когда Отора обернулся, Ханзе уже не спал, приветливо помахивая ему рукой. Затем рывком выдернул шнур из затылочного импланта и с кряхтением сполз. Вниз. Захрустел шеей, разминаясь. — Боже, как все затекло. Завидую тебе, никаких мышц! Спи хоть стоя. Тела — такая морока… Но слишком много плюс для полного отказа. А сам что думаешь?

Он неторопливо отошел куда-то в сторону, словно что-то ища, и Отора проводил его взглядом. Равнодушно заметил:

— Я стал боргом не по своей воле.

— Но сравнить-то ты можешь! Свое жалкое мясное тельце и вот это великолепие. Устаревшее лет на десять, правда, но все еще отменно работающее. Боже!.. Если твой учитель перестанет херней страдать и сидеть в своих мусорных храмах, поинтересуйся, откуда он достал такое чудо. Слишком уж хорошо выглядит для бомжа, вроде него.

Раньше Отора бы разозлился на то, что Ханзе смел называть Учителя столь грязными словами. Но за годы их совместной работы он хорошо уяснил, что заткнуть этот словесный поток было невозможно, а под своей грубостью тот обычно не подразумевал искренние оскорбления: просто говорил все, что думал, когда была возможность. Невероятное самомнение… иногда он поражался, что при всех своих недостатках и раздражающем поведении Ханзе раз за разом умудрялся выйти сухим из воды. Пару раз, конечно, его чуть не убивали собственные наемные шиноби, но рядом всегда был Отора… Да и сам Ханзе, признаться, беззащитным не был.

Ханзе… Хорин Аи в шкуре Ханзе.

«Ханзе Макото» сейчас не существовало; был лишь юрэй Хорин Аи, использовавший тело сетевого самурая с мертвым мозгом. Так, во всяком случае, знал Отора — он знал, что «тело», которое она использовала, звали точно так же, что он работал в СОЦБ и работал по делу о «Нопперабо», что и стало его финалом. В девяносто восьмом году настоящий Ханзе Макото закрыл глаза — и открыл их уже искин. Он не слишком интересовался, как именно это произошло; подозревал, что умерев в ядре «Химико», первой ее версии, некоторое время Хорин Аи бродила по Сети, пока, наконец, не нашла себе подходящее пристанище. В этом смысле они были невероятно похожи: контролировали чужие импланты как им вздумается.

Наплевав, осталось ли цело сознание.

Оторе было все равно. Оторе…

Было наплевать.

Закончив копаться с чем-то. Ханзе резко обернулся и уставился ему прямо в глаза. В них плясали азартные огоньки, довольство, словно он предвкушал грядущее. Иногда Оторе это не нравилось; но он давил в себе желание убить прокси Хорин Аи на месте. Все равно это ее не уничтожит, а портить отношение с кем-то ее уровня — слишком опасно. У нее было достаточно компромата, чтобы так просто слить его СОЦБ.

— Так о чем ты хотел поговорить?

Некоторое время Отора молчал, раздумывая, как это сказать. Потом сжал губы, вытянул в тонкую линию и рычащим тоном, едва сдерживаясь, прорычал:

— Зачем ты подставил Ямато? Не отнекивайся. Только ты и мог слить информацию.

Некоторое время на него смотрели удивленно, словно не понимая, о чем речь. Но Отора понимал — что Ханзе в курсе, о чем он. Пришедший в архив Миназуки, сетевой самурай-борг, совпадение визита его и одного из наследников целой «Накатоми Дзайбацу» — слишком много для одного дня. Кто-то навел их двоих на след, кто-то слил информацию, что в архив проникнут два преступника. Слишком подозрительно. Отора примерно понимал, почему там был Миназуки — работал на СОЦБ, был охотником, искал следы взломов, но Накатоми Хабакири… С другой стороны, никогда нельзя было предугадать поведение этого человека. Отора мог лишь грезить о том, что они когда-то сразятся.

И пусть у него был шанс, он предпочел спасти Ямато.

Отчего-то это решение не казалось глупым, хотя раньше Отора бы плюнул на всех и ринулся на столь желанного противника. Его терзали сомнения… но воспоминания о том, как беспомощно выглядел Ямато тогда, при их разговоре, принесли неприятный привкус. Ощущение дежа вю.

Наконец, его приятель улыбнулся. Сверкнув белозубой улыбкой, Ханзе поднялся и оглянулся назад, словно не в состоянии привыкнуть к окружению. Если Отора хорошо помнил, он довольно недавно выкупил этот склад. На новой «базе» ему, любителю порядка, было немного непривычно, но он быстро приспосабливался ко всему новому. К новым товарищам. К новым целям. К новой жизни. Новому имени. Новому голосу. Новому «я». Все это были лишь байты бесполезной информации, которые, по сути, не меняли ядра, истины, того, что делало Ханзе — собственно, Ханзе.

Он неторопливо обошел Отору кругом, заглядывая в глаза с невероятным любопытством, потом зацокал язычком. Провел рукой по стоявшему рядом столу, остановив палец на небольшой черной коробочке с маркировкой «Химико». Резко обернулся назад.

— Да ладно, Отора. Будто бы то, что ты убил семью Хорин тогда не посодействовало всему, что произошло, — когда названный угрожающе свел брови на переносице, Ханзе легко рассмеялся, будто не было в этом факте ничего такого. — Знаешь, я бы спросил тебя: «что ты собираешься делать, убить меня?» Но это глупо. Потому что один раз ты уже лишил меня жизни, и, как видишь, мы ни к чему особо и не пришли. Довольно печальная тенденция… для тебя. Мне-то в самый раз.

Когда в ответ не донеслось ни слова, Ханзе еще раз улыбнулся.

— Нам не стоит ссориться. Мы так похожи, учитывая столько обстоятельств — нам ужасно повезло наткнуться друг на друга.

— Мы не похожи.

— Да? Почему же? — улыбка медленно искривилась в оскал, и Ханзе склонил голову набок. — А, по-моему, очень даже. Изображаем других людей, хотя они уже давно мертвы, водим всех за нос. Обманувшие смерть… — он вскинул руки и вздохнул, словно сказанное было чем-то несомненно гениальным. — Взгляни!.. Если боги и существуют, то наша встреча была их знаком. Серьезно, или ты думаешь, наше сотрудничество — это дружба? — хохотнул. — Умоляю. Мы оба неспособны понять смысл этого термина… Бля.

Ханзе обвел пространство вокруг рукой, явно намекая на разговоры о глобальном, но не договорил — на одном из мониторов высветилось уведомление. Видимо, какая-то загрузка, требовавшая личного присутствия и регулировки процессов, Отора смутно знал о наличии подобных. Схватив со стола один из проводов, он, ворча себе под нос, что приходилось идти на такие жертвы ради сохранения скрытности, выдернул из виска шнур и подключил к монолиту сервера, расположившемуся совсем рядом.

Тряхнув головой, он невинным голоском протянул:

— Знаешь, я ведь не обманул Ямато полностью. Конечно, я наврал, что именно он является наследником, но

Перейти на страницу:

Елизавета Коробочка читать все книги автора по порядку

Елизавета Коробочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пляска одержимости отзывы

Отзывы читателей о книге Пляска одержимости, автор: Елизавета Коробочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*