День Разрушителя - Виктор Астахов
Годы спустя, у пары родился сын — полуэльф по имени Джаелосу, ставший известным среди людей как Джелоу.
Как ни странно, события, произошедшие в Тарладе, затронули и противоположный конец карты, а именно город Листмур, где в отсутствие явного лидера местные преступные группировки устроили междоусобную войну, вылившуюся в затяжной конфликт. Когда обескровленные стороны обрели некий паритет, власти города, заручившиеся поддержкой «Мечей Ветра», сделали свой ход. Началась Большая Чистка. В короткий срок были пойманы и отправлены под суд лидеры преступных формирований, закованы в кандалы различного рода рецидивисты, отправлены на виселицу наиболее опасные для общества элементы. Конечно, удалось схватить далеко не всех, на место одних сразу приходили другие, а лидеры группировок на деле держались в тени высоких аристократских домов, однако действия банд всё же утратили былую остроту и размах, а уход посредников лишил преступных главарей связи с теми, кому были нужны их услуги. На продолжительный срок, банды Листмура превратились в исключительно подпольную структуру, лишённой возможностей влиять на глобальный ход городских процессов.
Одним из лидеров и идейных вдохновителей Большой Чистки стал капитан наёмников — Александр Родеус Ларсон. Вскоре, Листмур станет известен как главная крепость «Мечей Ветра» — ордена наёмников, готовых принять искателей приключений с твёрдой рукой и чистым сердцем, а Капитан Ларсон превратиться в одну из ключевых фигур в иерархии и истории братства.
Оставив идеи о мести и лишившись тайной поддержки, Бакрут Железный Кулак вернулся к клану, что носил его имя, и отправились в свой последний поход в раннарские земли. Как и ранее, орки собирали дань с окрестных деревень, стараясь разграблять имперские караваны. Нужда в провианте подгоняла их шаг и заставляла вступать в сражения с формированиями имперских войск. Путём долгих странствий и битв, истощённые орки «Железного Кулака» столкнулись с превосходящими силами генерала Волка, угодив в засаду на южном пути близ Гор Драконьей Гати. Попытка прорвать оцепление ознаменовалась разгромом и бегством на север. Сквозь голод, наступающие морозы и преследование со стороны людей, орки добрались до северных степей Ранаара и молодой орочей твердыни по имени Су́ргал, где клан «Железного Кулака» был принят сородичами.
Лишь оказавшись на земле предков, отказавшись от звания вождя, мести и былых амбиций, Бакрут всё же обрёл долгожданный покой и свой лучик счастья. Не иначе, как милостью Матери-Земли, старому орку вновь довелось познать радость отцовства. Мальчик получил имя Тилсе́к.
Несмотря на то, что орден «Кровавого Креста» утратил легитимность собственного существования, а многие причастные к его действиям попали под трибунал или суд инквизиции, действия тайных агентов продолжались по всей территории Империи и окружающих государств. Печально известный, формальный лидер ордена — Абрахам Аетиус Антарес ушёл в глубокое подполье. Ушли в подполье и все причастные к действиям верхушки «Кровавого Братства». Однако в южных герцогствах неоднократно просачивались слухи о воителях в чёрных доспехах без опознавательных символов, что выполняли те или иные, известные лишь им задачи, а жители окружающих деревень, неизменно тревожили власти информацией о пропаже людей и жутких тварях, поселившихся в округе.
Что же касается таинственного зачинщика заговора, его местонахождение и дальнейшие мотивы по-прежнему остаются загадкой…
2
Южные земли Империи Грифона. Герцогство Волка. Окрестности города Чи́лбери. Постоялый двор «Серые Гуси». Двадцать первй день месяца Кровавой Луны.
Бессменный старикан-трактирщик потянул кран, высвобождая новый поток пряного хмельного напитка. Молодые пышногрудые официантки неспешно лавирующие по оба этажа заведения, аромат вяленой рыбы, фирменного вишнёвого пива и неизменный дух комфорта являлись постоянными наполнителями этого места. Уставшие путники, торговцы, офицеры имперской стражи и даже рыцари странствующих орденов — «Серые Гуси» были тем редким местом, где каждый гость мог отыскать для себя уголок домашнего уюта. Забренчала лютня очередного барда. Стены сотряс смех искателей приключений, что наблюдали за игрой. Как и полвека назад, местные стражи из рядов имперской армии, демонстрировали дисциплину и причастность ко всему происходящему. По большей части, они знали присутствующих в лицо и не страшились громких споров между группами путников, ибо обстановка в Гусях не располагала к конфликтам, а вишня и хмель наполняли тела и души безмятежностью.
Смена близилась к концу, а постоянный приток гостей несколько притупил бдительность стражей, но даже так, вооружённые мужчины не оставили без внимания визит пожилого, одноглазого человека с кленовым посохом в руках…
Как и десятки лет назад, Шеймус приблизился к трактирщику, опустив на стол несколько серебряников и лишь потом озвучил заказ. Старик ответил улыбкой, вступив в противоборство с чувством навязчивого дежавю, и наполнил пару бокалов холодного вишнёвого напитка. Ныне маг не оборачивался, не оценивал обстановку и не пытался прятать посох, ибо знал, что тот, кого он ищет, находится здесь — сидит, перебирая в руках колоду карт таро.
— Я думал, ты прибудешь раньше. На два-три дня, — послышался голос из-под широких полей шляпы. Как и десятки лет назад, собеседник занял место за маленьким столом в северном крыле. Как и десятки лет назад, он неспешно осматривал окружение, досконально изучая каждого посетителя. — Вижу, путь не прошёл для тебя бесследно.
— Ты про мою мордашку? В мире не без добрых людей. Благо, остался жив.
— Я в тебе не сомневался, — на лице Вирима расцвела улыбка — добрая и настоящая — настолько, насколько позволяло его естество. — Приветствую тебя, магистр Шеймус.
Маг коротко поклонился и присел. Костлявая рука, что плотно сжимала древко магического посоха, наконец, дала слабину. Серебряный амулет глухо ударился о поверхность стола. Мужчины замолчали, сверкая искрами взглядов — два наполненных спокойствием и мудростью зелёных глаза и единственное, тонущее в противоречивых чувствах серое око.
— Вижу, у тебя много вопросов.
— Лишь один, — тут же произнёс волшебник. — Это ты навёл «Шасури» на Лан-Лур?
— Тейн уже давно искал следы отца, — спустя несколько задумчивых мгновений, ответил Мак’Старк, продолжая размешивать колоду. — К чести Лорота, стоит сказать, он умело замёл следы. Волею судеб, у меня нашлась записка, где мой старый друг рассказывал о встрече с эльфийским кланом близ