Япония изнутри. Как на самом деле живут в Стране восходящего солнца? - Марина Юрьевна Чижова
Наивные
Япония безопасна. Японцы это знают. Они знают, что в остальном мире воров и мошенников гораздо больше, чем на родных островах. Там – опасный мир. Они как дети: дома им спокойно, а за границей ничего не понятно и страшно, хоть и интересно. И как дети, они жутко доверчивы. Японцы потому и не горят желанием сотрудничать с Китаем и всей остальной заграницей, что их достаточно легко обмануть. Их, бедняг, с (не)завидной регулярностью облапошивают всякие иностранные шарлатаны. Кто-то их запугивает, кто-то умело обводит вокруг пальца. Я знаю пару десятков таких историй, начиная с того, как римские костюмированные «гладиаторы» в Риме сняли с японобабушек по 50 евро за фото, до того, как японца обобрали в заграничном казино или кинули заморские партнеры. Поэтому японцы дуют на воду – но и это, если честно, не всегда помогает.
Коллективные
«Групповое действие» – это не то, что может прийти в голову некоторым, а любое действие в японообществе. Нахождению в коллективе младой японец учится уже с детсада: действовать вместе со всеми – главная задача воспитания. Японцы вообще не индивидуалисты. Поэтому им так хорошо удается строить большие корпорации со сложной структурой и слаженно в них работать. Японское общество задает определенные рамки, и японцы им следуют – так им надежно и спокойно. «Бьют по той досточке, что торчит», – гласит народная япономудрость.
Наверняка, когда вы встречали японцев за границей, они держались группами. Даже путешествовать они предпочитают в коллективе. Так надежнее… И спокойнее.
Обособленные
И в то же время частную жизнь японцы оберегают пуще ока своего! Вы практически не увидите тут прозрачных балконов, а окна будут тщательно занавешены. Японцы строги в том, что касается «личных данных» – они не будут без нужды светить свой номер или адрес. Если уж вы попали в гости к японцу – не фотографируйте без спроса, а лучше вообще воздержитесь. Если даже разрешили – никогда не размещайте фото в соцсетях без полученного согласия. То же самое с номерами машин и видом жилища снаружи. Я уж молчу о фото детей! Тут с этим очень щепетильны. Да что там – даже в очереди в банкомат следующий за вами будет ждать на уважительном расстоянии – чтобы не было чувства, что он заглядывает через плечо. А когда вы в магазине будете вводить свой пин от карты, продавцы отвернутся или закроют экран от себя руками. В поезде японцы всегда предпочтут сидеть по одному, а в ресторане найдут самое отдаленное от других место. Личное пространство японца – это не наши 50 см, а все 2 метра – именно на таком расстоянии они приветствуют друг друга поклоном. А то бы ударились лбами, ага. Вообще телесного контакта, несмотря на все ванны голышом с другими людьми, в Японии куда меньше, чем в остальном мире.
Нелюдимые
Японцы всегда предпочтут находиться не рядом, а на расстоянии, связаться не напрямую, а через посредника. Например, снять квартиру прямо с рук в Японии практически невозможно: все это делается исключительно через фирмы, дабы уберечь нежную японскую психику от прямого взаимодействия «человек-человек». Если есть возможность заказать что-то по интернету или через приложение, японец никогда не будет звонить и разговаривать с оператором. Зачем спрашивать у людей дорогу, если можно хорошенько покопаться и разобраться в карте? Возможно, поэтому в Японии столько автоматов по продаже всего на свете – чтобы не общаться вживую. Прийти в гости без предупреждения – это вообще немыслимо, тут и приглашают-то редко, а завалиться без спроса – неслыханное хамство. Впрочем, знать это надо вам, ни один японец так никогда не сделает. Даже звонки между знакомыми совершаются лишь при крайней необходимости – зачем звонить и грубо нарушать пространство собеседника, если можно написать сообщение, которое он увидит в удобное время? Причина этого то ли в большом числе людей на ограниченной площади, то ли во врожденной стеснительности. Но факт есть факт: каждое общение, особенно с малознакомым человеком, для японца дается как подход к снаряду. Просто знайте: японец очень любит Японию, но не очень любит встречать других японцев. А иностранцев и подавно.
Молчаливые
Если вам когда-то (не приведи господь) приходилось ездить в одном автобусе с китайцами или румынами, вы знаете, что такое «громко». А если с итальянцами или испанцами – вы знаете, что такое «многословно». Так вот: в автобусе с японцами вы могли бы поспать. Потому что, во-первых, у них есть правило не разговаривать громко в транспорте. А во-вторых, они вообще не так много говорят. Прямо даже мало. Поэтому иногда по ним сложно понять, что они думают на самом деле. Но есть и исключения – когда японоженщины собираются вместе, это правило торжественно отменяется. Есть даже такая народная пословица: «Три бабы вместе – это шумно». Милый щебет и взрывы хохота будут слышны всем вокруг. И можно узнать, где кто покупает моти на десерт, что пить при нехватке кальция и где выгоднее купить жемчуг Микимото.
Иерархичные
Начальник всегда прав. Вышестоящий по должности всегда платит за подчиненного. Тот, кто старше и выше по званию, садится на самое дальнее место от входа – так называемое «верхнее – ками-дза. А тот, кто самый желторотый – на близкое ко входу «нижнее» место – симо-дза. Тем более что «старше» и «выше по званию» – практически синонимы в японском, где долго применялась система пожизненного найма. До сих пор (справедливо) считается, что пожилые родители финансово состоятельнее детей – ведь у