Правое дело (ЛП) - "fictorium"
Скрестив руки на узкой талии, Миранда откинулась на спинку кресла, все еще внимательно наблюдая за Энди. Ну нет, только не сегодня, поклялась себе Энди.
- Почему ты не сказала об этом следователям? Я имею в виду, сколько времени и денег это унесет, когда ты просто можешь очистить свое имя за несколько минут? Ты действительно сошла с ума?
Миранда усмехнулась над праведным негодованием Энди, как будто все это время ничего не было поставлено на карту.
- Твоя наивность так очаровательна, Андреа. - Энди с удовлетворением отметила, что Миранда не стала так сильно удлинять гласные, возможно, немного уязвленная прежней насмешкой Энди. - Но неужели ты думаешь, что все так просто?
Энди больше не могла сидеть спокойно и вскочила на ноги. Меряя шагами маленькую комнату, она чувствовала, как гнев уходит. Ее использовали, и, что еще хуже, она попалась на эту удочку так охотно. Или Миранда увидела ее удобную для себя влюбленность и сыграла на ней? Боже, Энди чувствовал себя полной дурой. Это было все, что она могла сделать, чтобы не биться головой о темно-зеленые обои.
- Я уверена, что если бы ты использовала эту информацию в своей защите, федералам легко удалось бы узнать ту же информацию, что и мне. Они не смогут игнорировать это.
Почти умоляя сейчас, Энди отчаянно хотела, чтобы Миранда согласилась, объяснилась так, как никогда не могла до этого.
- Я не могу с уверенностью доказать, что это был Стивен, хотя совершенно уверена, что он стоит за всем этим. Мне нужно снять с себя все обвинения, чтобы это исчезло раз и навсегда. Я знаю, как работают средства массовой информации, дай мне кредит на это, по крайней мере.
Беспечность Миранды приводила Энди в бешенство. Миранда разрушила всю свою карьеру только из-за служебных сплетен, и теперь она сдерживается? Что-то было не так, и если Энди не сильно ошибается, Миранда слегка ерзала на стуле, явно обеспокоенная тем, что Энди собирается собрать все воедино.
- Дело не в доказательствах. Того что ты платишь своим адвокатам, я уверена, хватит изготовить любые, если тебе это нужно.
Внезапное исчезновение краски с лица Миранды подтвердило выстрел Энди в темноте. Редактор вцепилась в собственные руки так, что побелели костяшки пальцев.
- Ну, а что еще это может быть? Верность Стивену? Ни за что, я скорее уничтожу его, чем прикрою.
Миранда смотрела на Энди с чем-то средним между страхом и отвращением, и это только подстегивало Энди. Не расхаживая больше по комнате, Энди откинулась на спинку стула, глядя на Миранду сверху вниз.
- А может, ты все-таки это сделала, и он в последнюю минуту тебя прикроет? Нет, он ненавидит тебя до глубины души. Он ни за что не возьмет вину на себя.
О, боже, время поджать губы. Ну и к черту Миранду и ее запугивание, Энди была права и пара умопомрачительных поцелуев были на ее стороне. Будь она проклята, если сейчас уйдет.
- Подожди, кажется, я поняла. Ты смущаешься! Кто-то, наконец, добрался до Великой Миранды Пристли, и ты скорее рискнешь сесть в тюрьму, чем потеряешь лицо?
Миранда, казалось, окаменела прямо на глазах у Энди, и эта тишина была так же красноречива, как самое громкое признание. Она по-прежнему смотрела в сторону, едва заметный румянец пробежал по ее щекам. Энди не могла поверить своим словам, хотя и понимала что она права. Гордость может предшествовать падению, но Миранда была готова скорее упасть на самое дно, чем признать свою ошибку?
- Дело не только во мне.
Немного придя в себя, Миранда встретила недоверчивый взгляд Энди твердым взглядом.
- Подумай, что все скажут, узнав,, если кто-то в моем положении, со всем, что у меня есть, может быть вот так использован мужчиной?
О, черт возьми, нет. Миранда на самом деле не пыталась всерьез разыграть этот гамбит.
- Ты хочешь сказать, что это своего рода феминистский крестовый поход? Что Миранда Пристли, краеугольный камень индустрии, которая учит женщин ненавидеть себя, ставит себя в роли новой Бетти Фридан*?
Миранда нахмурилась, явно готовясь к битве.
- На самом деле, ты была бы шокирована тем, как много у меня общего с Наоми Вулф**.
Это потребовало почти нечеловеческих усилий, но Энди не клюнула на приманку. У нее была своя точка зрения, и ничто, начиная с очевидной лжи и кончая тем, как сильно она все еще хотела снять эти мягкие серые брюки с ног Миранды, не могло ее остановить.
- Нет ничего, что помешало бы мне передать эту информацию Стефани, Джейку, черт возьми, я могла бы сама передать ее прямо в ФБР.
Что, очевидно, было переломным моментом для Миранды, а Энди поняла слишком поздно. С такой стремительной грацией, от которой у Энди закончились слова, Миранда одним плавным движением вскочила на ноги. Несмотря на то, что между ними стояло огромное кресло, Энди рефлекторно отступила назад.
- Ты не сделаешь ничего подобного, понимаешь? Если я где-нибудь услышу хоть слово об этом, то уже не буду столь снисходительна, как после Парижа.
В глазах Миранды мелькнула едва скрываемая угроза: занесение в черный список, уничтожение имени Энди в издательском мире, возможно, даже изгнание из самого Нью-Йорка. Все то, чего Энди убедила себя не бояться, пока Миранда казалась безмятежной и уязвимой. Энди снова почувствовала себя неуклюжей новенькой, почти боящейся дышать из страха вызвать какую-нибудь катастрофу.
Но, заставив себя глубоко вздохнуть, Энди смело шагнула вперед. Этот танец движения вперед и назад должен был когда-нибудь закончится, и движение вперед было единственным приемлемым курсом. Она переживет гнев Миранды, так же как пережила ее разочарование, неодобрение и даже некоторые другие… моменты.
- Я предпочитаю верить, что ты не просто так угрожаешь мне. Я предпочитаю верить, что ты просто слишком остро реагируешь на очень напряженное время в своей жизни. - Энди продолжила, прежде чем Миранда успела высказать свое очевидное возражение. - Сейчас я собираюсь уйти отсюда, прежде чем ты снова заставишь меня ненавидеть тебя.
Что оказало чудесное действие, заставив Миранду замолчать. Хотя колкости и аргументы должны были вот-вот слететь с ее языка, Миранда в конце концов предпочла молчание злобным высказываниям. Не совсем так, как Энди надеялась, закончится вечер, но, возможно, лучший исход в плохой ситуации.
Энди схватила свой рюкзак, запихнула в него несколько бумаг и перекинула через плечо. Она намеренно обошла Миранду, чтобы ее бывший босс не отставал ни на шаг до самого фойе. Миранда остановила Энди, неожиданно нежно коснувшись ее плеча. Она подождала, пока Энди обернется, прежде чем заговорить, ее голос был не громче шепота.
- Я не буду умолять.
Это, должно быть, самое очевидное утверждение в истории английского языка, подумала Энди.
- Но я прошу тебя, ничего не делать с этой информацией.
Никаких “пожалуйста”, никаких дальнейших объяснений, кроме того, что Энди уже предполагала. Просто простая просьба, которая все еще каким-то образом умудрялась звучать как приказ. Энди чувствовала себя очень, очень усталой.
- Хорошо. Это твои похороны. Или тюремный срок, неважно.
Миранда протянула руку, секунду поколебавшись, а потом легонько коснулась щеки Энди. Ладонь была освежающе прохладной на раскрасневшейся щеке Энди, своего рода бальзам для остатков ее гнева.
- Спасибо, - выдохнула Миранда, и это было так тихо, что Энди была уверена, что она это прочитала по губам, а не слышала на самом деле.
Миранда наклонилась, ее губы на мгновение прижались к другой щеке Энди. Они обе вздохнули в молчаливом согласии, и Энди безошибочно ощутила, как на ее глазах появились слезы. Но прежде, чем она успела заговорить, прежде, чем она смогла даже начать думать о словах, Миранда отошла от нее и направилась к двери.
Поняв ее намек, Энди вышла в поздний вечер и не оглянулась, даже когда услышала, как закрылась дверь. Ее ноги на несколько минут взяли верх над мыслями, направив ее по тротуару в направлении метро, в то время как мозг Энди прокручивал раз за разом все, что только что произошло.