Сергей Кашкин - Право Европейского Союза
2
Европейский союз: Основополагающие акты в редакции Лиссабонского договора с комментариями / пер. А. О. Четверикова; коммент. — А. О. Четверикова, С. Ю. Кашкина. М.: ИНФРА-М, 2008. 699 с.
3
eulaw.edu.ru
4
См.: Conseil d’Etat. L’influence internationale du droit francais. Paris: La documentation francaise, 2001. P. 13.
5
Статус Косова в качестве суверенного государства — субъекта международного права не был признан Европейским Союзом в целом. Часть государств-членов сделали это; другие (например, Испания) выступили против такого признания.
6
См., напр.: Rideau J. Droit institutionnel de l’Union et des Communautйs europйennes. Paris: LGDJ, 1999; Dubouis L., Blumann C. Droit matйriel de l’Union europйenne. Paris: Montchrestien, 2001.
7
На практике в спорах между органами Союза традиционно используется французский язык.
8
До 1 февраля 2003 г. он назывался «Официальный журнал Европейских сообществ».
9
См.: Vayssiиre B Groupes de pression en Europe: Europe des citoyens ou des intйrкts? Toulouse: йditions Privat, 2002. P. 51.
10
О «европейских политических партиях» см. ниже, вопрос № 27.
11
Первоначально называлась «Союз конфедераций промышленности и работодателей Европы — UNICE» (от франц. Union des confйdйrations de l’industrie et des employeurs d’Europe).
12
См.: Teyssiи B Droit europйen du travail. Paris: Litec, 2001. P. 250–260.
13
Назван так по имени министра иностранных дел Франции Робера Шумана, который огласил данный проект. Р. Шуман и другой французский политический деятель — Жан Монне (автор проекта) по аналогии с разработчиками Конституции США 1787 г. в современной политической литературе характеризуются как «отцы-основатели» Европейского Союза или даже как «отцы Европы».
14
Официальное название Договора о слиянии следующее: Договор об учреждении единого Совета и единой Комиссии Европейских сообществ.
15
Так называемый Доклад Давиньона (по имени бельгийского дипломата Э. Давиньона, руководившего процессом его подготовки). Доклад Давиньона был официально утвержден министрами иностранных дел государств-членов 27 октября 1970 г.
16
Терроризм, радикализм, экстремизм и насильственные действия международного характера.
17
См.: Pradel J., Corstens G. Droit pйnal europйen. Paris: Dalloz, 2002. P. 44–45.
18
17 февраля 1986 г. в Люксембурге подпись под ЕЕА поставили все государства-члены, кроме Дании, Греции и Италии. Последние сделали это 28 февраля 1986 г. в Гааге.
19
См.: Commentaire article par article des traitйs UE et CE // Sous la direction de Ph. Lйger. Bвle-Paris-Bruxelles: Helbing amp; Lichtenhahn, 2000. P. 10.
20
Прежнее название — Европейское экономическое сообщество (ЕЭС) — было изменено Договором о Европейском Союзе 1992 г. в связи с расширением компетенции Сообщества.
21
Текст Договора с комментариями см.: Европейский Союз: Основополагающие акты в редакции Лиссабонского договора с комментариями / пер. А. О. Четверикова, под ред. С. Ю. Кашкина). М.: ИНФРА-М, 2008.
22
Старейший из учредительных документов (Договор о ЕОУС) утратил силу в 2002 г. (см. предыдущий вопрос).
23
Название «Римский договор» (по месту подписания Договора о ЕС) не является официальным, но часто используется в теоретической литературе и средствах массовой информации. Термин «Римские договоры» (во множественном числе) обозначает Договор о ЕС и подписанный одновременно с ним Договор о Евратоме.
24
Нумерация статей Договора о ЕС была изменена Амстердамским договором 1997 г. (ст. ЗА стала ст. 4, ст. 3В — ст. 4,… ст. 189 — ст. 249 и т. д.). Ниццкий договор 2001 г. снова добавил в текст документа несколько статьей с буквенными обозначениями (ст. 229А и др.). Соответственно количество статей Договора о ЕС превышает их численную нумерацию (последняя статья имеет номер 314).
25
В дословном переводе часть третья называется «Политики Сообщества» (во множественном числе). Речь идет, таким образом, не об одной политике, а о широкой их совокупности (см. вопрос № 67).
26
Указанный термин используется Договором о ЕС в узкоспециальном значении. К «заморским странам и территориям» он относит лишь такие регионы, которые находятся под суверенитетом государств-членов, но не являются при этом частью ЕС. Например, Фолклендские острова (Великобритания) — это заморская территория. Аргентина, США, Австралия и другие суверенные государства, не входящие в Сообщество и Союз, относятся к категории «третьих стран» (или «третьих государств»).
27
До 1985 г. Гренландия входила в ЕЭС, однако после получения статуса автономной территории внутри Дании она вышла из Сообщества.
28
Они соответственно не подпадают под категорию «заморских стран и территорий».
29
Данная ситуация обусловлена тем, что первоначально институты были отдельными для каждого из Европейских сообществ (см. вопрос № 10). Ныне, поскольку в Сообществах и Союзе в целом действует единый институционный механизм, соответствующие нормы Договора о Евратоме содержат положения, идентичные Договору о ЕС. Ссылки обычно производятся только на последний источник.
30
Как и в случае с Договором о ЕС, нумерация статей Договора о Европейском Союзе была изменена Амстердамским договором 1997 г. В первоначальной редакции статьи Договора о Европейском Союзе имели буквенное обозначение, в настоящее время — цифровое (ст. А, ст. В ныне ст. 1, ст. 2). Ниццкий договор 2001 г. включил в Договор о Европейском Союзе десять дополнительных статей (ст. 27А и др.). Последний, таким образом, содержит в общей сложности 63 статьи, хотя заключительная статья имеет номер 53.
31
Данные поправки были инкорпорированы (включены) в тексты Договора о ЕС, Договора о Евратоме и Договора о ЕОУС и являются их составной частью. Договор о ЕОУС ныне утратил силу.
32
Данный Протокол был приложен в 1965 г. к Договору о слиянии (см. вопрос № 10). В настоящее время имеет самостоятельный статус (формально не приложен ни к одному из действующих учредительных договоров).
33
Для Великобритании, Ирландии, Дании установлены и некоторые другие изъятия, содержащиеся в специальных протоколах. Отдельные исключения из общих правил предусмотрены особыми протоколами также для Италии, Франции, Португалии, Нидерландов.
34
Декларации могут быть как общими (принимаются всеми государствами-членами), так и односторонними или совместными (исходят от одной или нескольких стран Союза).
35
Полный текст на русском языке с комментарием см.: Кашкин С. Ю., Четвериков А. О. Конституция Европейского Союза с комментарием. М.: ИНФРА-М, 2005.
36
Перед проведением повторного референдума Ирландии были предоставлены несколько дополнительных уступок, не меняющих сути Лиссабонского договора. Следует отметить, что проведение повторных референдумов в прошлом уже неоднократно практиковалось в рамках Европейского Союза. Так, с двух попыток народ Ирландии несколько лет назад одобрил Ниццкий договор 2001 г. Еще ранее два референдума по Договору о Европейском Союзе 1992 г. потребовалось проводить в Дании (первый референдум дал отрицательный результат, второй — положительный).
37
Подробнее о компетенции Союза см. раздел IX.
38
«Van Gend en Loos» — голландская компания, «Costa» — итальянский гражданин, выступавшие истцами по соответствующим делам.
39
Вопрос о соотношении права Сообщества, ныне Союза в целом, с конституциями государств-членов продолжает вызывать споры в европейской доктрине. На практике этих противоречий стараются избегать путем заблаговременного внесения поправок в основные законы, с тем чтобы конституция страны в дальнейшем не противоречила ее обязанностям как государства — члена Европейского Союза.
40
См.: Monijal P-Y. Les normes de droit communautaire. Paris: PUF, 2002. P. 36, 41; Craig P., De Burca G. EC Law: texts, cases and materials. Oxford: Clarendon Press, 1997. P. 189–197.