Тяжесть и нежность. О поэзии Осипа Мандельштама - Ирина Захаровна Сурат
455
Стих, язык, поэзии. Памяти Михаила Леоновича Гаспаров. М., РГГУ, 2006. С. 69–70.
456
Яхонтов В.Н. Театр одного актера. С. 245.
457
Крымова Н.А. Владимир Яхонтов М., 1978. С. 177.
458
Мандельштам О.Э. Полн. собр. соч. и писем. Т. 1. С. 505.
459
Гаспаров М.Л. О. Мандельштам: Гражданская лирика 1937 года. С. 15.
460
Герштейн Э.Г. Мемуары. С. 127.
461
Шубинский В. Последняя битва // Новая камера хранения – http://www.newkamera.de/nkr/ zametki_01.html
462
Лекманов О.А. Поэты и газеты: Очерки. М., 2013. С. 234–237.
463
Кен О.Н. «Нелогичный третий раздел. “Стихи о Неизвестном солдате” и ожидания эпохи». С. 149.
464
Мандельштам Н.Я. Воспоминания. С. 214–215.
465
Мандельштам О.Э. Полн. собр. соч. и писем. Т. 2. С. 461. На эту фразу в связи со «Стихами неизвестном солдате» обратил внимание О.Н. Кен (Кен О.Н. «Нелогичный третий раздел. “Стихи о Неизвестном солдате” и ожидания эпохи». С. 163).
466
С. 66.
467
Мандельштам Н.Я. Воспоминания. С. 145.
468
Гаспаров М.Л. О. Мандельштам: Гражданская лирика 1937 года. С. 14–15.
469
Левин Ю.И. Заметки о поэзии О. Мандельштама тридцатых годов, II («Стихи о неизвестном солдате»). С. 203.
470
Морозов А.А. К истории «Стихов о неизвестном солдате» О. Мандельштам // Стих, язык, поэзия. С. 438.
471
Роднянская И.Б. «Говоря ненаучно…» // Новый мир. 1997. № 9 – https://magazines.gorky. media/novyi_mi/1997/9/govorya-nenauchno.html
472
Гаспаров Б.М. Смерть в воздухе (к интерпретации «Стихов о неизвестном солдате»). С. 231.
473
Седакова О.А. Поэт и война // Вестник русского христианского движения. 205. 2016, № 1. С. 115.
474
Мандельштам О.Э. Полн. собр. соч. и писем в 3 т. Т. 2. С. 160.
475
Седакова О.А. Дантовское вдохновение в русской поэзии. – https://www.olgasedakova.com/Poetica/1546
476
Мандельштам О. Гражданская лирика 1937 года. С. 11.
477
«Ясная Наташа». Осип Мандельштам и Наталья Штемпель. С. 62–64.
478
«Ясная Наташа». Осип Мандельштам и Наталья Штемпель. С. 69.
479
Внутри этой строки живет финальный образ доклада Д.С.Мережковского «Земля во рту», произнесенного в Религиозно-философском обществе 3 ноября 1909, где Россия сравнивается с мертвецом, погребенном заживо: «Кричу, стучу – и никто не слышит. Уже земля обсыпалась, задавила меня. Больше не могу кричать – голоса нет. Земля во рту» (Религиозно-философское общество в Санкт-Петербурге (Петрограде). История в материалах и документах: 1907–1917. В 3 т. Т. 2. М… 2009. С. 17). Мандельштам доклада не слышать не мог, т. к. был в это время в Гейдельберге, но впоследствии он имел возможность прочитать его текст в т. 15 собрания сочинений Мережковского (М., 1914).
480
Ср.: Видгоф Л.М. Осип Мандельштам – Наталья Штемпель – Воронеж. Три героя двух новых книг // «Сохрани мою речь…» Вып 5/1. М., 2011. С. 84.
481
Жолковский А.К. Клавишные прогулки без подорожной: «Не сравнивай: живущий не сравним…» // Жолковский А.К. Избранные статьи о русской поэзии: Инварианты, структуры, стратегии, интертексты. М., 2005; http://www-bcf.usc.edu/~alik/rus/ess/bib135.htm
482
Тоддес Е.А. Избранные труды по русской литературе и филологии С. 533.
483
Между двумя последними стихами первой строфы редакторы традиционно ставят запятую, но при нашем прочтении эта запятая не нужна. У Мандельштама в обоих автографах знаки между стихами не проставлены (другие, внутристиховые знаки пунктуации присутствуют).
484
Прозрачность у Мандельштама – характеристика царства мертвых («Когда Психея-жизнь спускается к теням», «Ласточка», 1920 и др.; см.: Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. С. 83.
485
«Все было встарь, все повторится снова, / И сладок нам лишь узнаванья миг» («Tristia», 1918).
486
Ср. в ранних стихах: «Чтоб полной грудью мы вне времени вздохнули / О луговине той, где время не бежит. / И евхаристия, как вечный полдень, длится…» («Вот дароносица, как солнце золотое…», 1915).
487
Лермонтовская энциклопедия. М., 1981. С. 545, 547.
488
Холшевников В.Е. Основы стиховедения. Русское стихосложение. Л., 1972. С. 127.
489
М.С. Павлов напрямую связывает эту формальную особенность стиха с «женской» темой: «…“Женское” влияние на ритм повествования заметно и на других уровнях, помимо простой лексической характеристики. Прежде всего бросается в глаза метаописательный момент: все рифмы стихотворения женские» (Павлов М.С. К теме движения в поэзии Мандельштама: семантика шага в стихах к Н.Е. Штемпель // Столетие Мандельштама. Материалы симпозиума. С. 180).
490
Струве Никита. Осип Мандельштам. Лондон, 1990. С. 270.
491
Арутюнова Н.Д., Ширяев Е.Н. Русское предложение. Бытийный тип. М., 1983. С. 27.
492
Мандельштам Н.Я. Вторая книга. С. 257.
493
Отмечено А.Г. Мецем, см.: Мандельштам О.Э. Полн. собр. соч. и писем. Т. 1. С. 667 (комм.).
494
См.: Паршин А.Н. «Богородица – мать сыра земля…» (об одном образе Ф.М. Достоевского) // Ф.М. Достоевский и культура Серебряного века: традиции, трактовки, трансформации. М., 2013. С. 546–550.
495
Федотов Г.П. Стихи духовные. М., 1991. С. 78.
496
Ср. у Надежды Яковлевны: «Уж не сестре ли капитана Лебядкина надлежало спасти мир?» (Мандельштам Н.Я. Вторая книга. С. 280).
497
Иванов Вяч. Лики и личины России. Эстетика