Судьбы апостолов. Мифы и реальность - Ирина Сергеевна Свенцицкая
Объяснение Евсевия показывает тот процесс переработки исторических событий (со своеобразной опорой на выборочные реальные факты), который, начавшись на низовом уровне, перешел в творчество и образованных христиан.
Разумеется, конструирование исторических событий на основе сказаний и легенд было свойственно античному исто-риописанию, но это прежде всего касалось древнейших до-письменных периодов, как это можно видеть у Ливия в рассказах о правлении первых царей. На рубеже эр в Риме сложилась рационалистическая историография (а в Греции еще раньше), опиравшаяся на множество сочинений писателей и письменных документов, как архивных, так и выбитых на выставленных на всеобщее обозрение каменных плитах.
Поскольку даже авторы фантастических чудес в апокрифах не рисковали писать о переходе даже сочувствующих императоров в христианство, то в их писаниях христианами становятся местные правители, иногда после смерти апостолов, как в Деяниях Матфея или Варфоломея, или сразу как только они знакомятся с учением Иисуса, как в Учении Аддая.
Обязательное обращение большинства правителей в христианство представляется мне показателем того, что среди народных масс, давно превратившихся из граждан в подданных, складывалась своего рода «царистская» идеология: в их представлении сначала императоры, а потом любой владыка в конце концов должен был стать защитником веры, однако происходило это с помощью святого апостола, освещающего власть христианского государя.
Изменение подлинных исторических эпизодов проявляется и во введении второстепенных действительно существовавших деятелей в вымышленные события и в другое время действия. В начале «Учения Аддая апостола» упомянут наместник Сирии, Финикии, Палестины Сабин, сын Евстрагия (невероятное сочетание имени и отчества для римского наместника). Такой наместник нигде не засвидетельствован, но Иосиф Флавий упоминает Сабина, прокуратора Иудеи в 4 г. до н.э. Я полагаю, что составители апокрифа воспользовались этим именем, так как он мог запомниться на Востоке. При нем вспыхнуло восстание в Иудее, он с военным отрядом подвергся длительной осаде; восстание, это было подавлено наместником Сирии Варом со страшной жестокостью (Иудейские древности, XVII, 10). Использование имени Сабина, хоть и превращенного из прокуратора в проконсула, создавало для легенды определенный исторический фон.
После исцеления и крещения царя Аддай произносит длинные проповеди, крестит все население, которые избавлялись «от исступленного языческого безумия». Он строит храм, в котором ведется служба, читаются отрывки из Ветхого и Нового Заветов и Диатессарон. Последнее указание любопытно: Диатессарон — дословно «По четырем» свод четырех канонических Евангелий с прибавлением некоторых отрывков из апокрифического иудео-христианского Евангелия евреев. Этот свод был составлен учеником христианского философа Юстина Татианом около 180 года на Востоке. В этом писании отсутствуют родословная Иисуса, нет упоминаний о Его детских годах. По-видимому, это своеобразное единое Евангелие было популярно в Сирии еще во время создания Учения Аддая. Диатессарон читался наряду с текстами из Нового Завета. Местные христианские общины довольно долго продолжали использовать неканонические священные книги. Подтверждение использования сирийскими христианами Диатессарона дали археологические раскопки. На месте древней крепости Дура Европос на берегу Евфрата был обнаружен фрагмент этого писания, относящийся к III веку. Канонический состав Нового Завета был определен на Карфагенском соборе в 419 году, пользование Диатессароном могло продолжаться и какое-то время после этой даты.
В отличие от концовки других апокрифических деяний Ад-дай не проходит через мучения, а тихо умирает. Царь Авгар, узнав, что апостол при смерти, посылает ему дорогие одежды, от которых Аддай отказывается. Царь торжественно, с почестями хоронит апостола. Однако история эта имела продолжение — апокриф не мог обойтись без мученика. После смерти Авгара царем становится его жестокий сын, который требует у преемника Аддая изготовить ему тиару, но тот отказывается. Тогда злой царь подвергал его мучениям, от которых тот скончался. В конце повествования сказано, что вся эта история была записана и помещена в царский архив.
Таково основное содержание «Учение Аддая апостола», который в христианской традиции становится апостолом Фаддеем. Подробно пересказ сирийской версии со ссылкой на нее содержится в «Церковной истории» Евсевия Кесарийского (I, 12; II, 1). Евсевий основные Деяния Аддая приписывает Фаддею. Расхождение с сирийской версией у Евсевия заключается в том, что Иисус дает не устный ответ на письмо Авгара (Абгара в греческом произношении), а посылает царю письмо, содержание которого совпадает с тем, что, согласно Деяниям Аддая, устно передает Авгару его посланец. Появление письма свидетельствует о развитии легенды уже на греко-римской почве. Существование архива в Эдессе, главном городе Осроены, по-видимому, и навело на мысль, что там может храниться письмо самого Иисуса. Было ли это домыслом самого Евсевия, или он использовал рассказы, бытовавшие вне сирийского апокрифа, сказать трудно. Но само упоминание письма говорит о нарастании нереальных деталей даже в истории Иисуса, причем таких, которые не только не имели место, но и не могли иметь его.
В остальном Евсевий следует сирийскому рассказу, прямо указывая, что он переводит с сирийского, но сокращая его.
С чем связаны указания на прямую зависимость от «Учения Аддая»? Скорее всего с тем, что в тексте отмечается наличие архива, где была записана вся история крещения Осроены. Тем самым Евсевий, все-таки историк, получивший античное образование, а не новеллист, стремился подтвердить подлинность рассказа о деятельности Фаддея ссылкой на документальные источники, что в других случаях далеко не всегда было возможно.
Евсевий рассказывает, что Фаддей исцелил царя и других больных без лекарств и кореньев, совершил много чудес и сделал население