Символическая жизнь. Том 2. Работы разных лет - Карл Густав Юнг
В каббале Тиферет – шестая из так называемых «сфирот», излучений Божественной Сущности, обозначает духовность, целостность, красоту, чудо и равновесие. – Примеч. пер. О Хидре см. примечание к абз. 1290, о Пуруше – к абз. 1526 настоящего издания. – Примеч. ред.
472
Заодно (фр.). – Примеч. ред.
473
Ричль, Альбрехт Беньямин (1822–1889) – немецкий историк христианства, считал, что религиозная вера должна основываться на истории, в частности на исторических событиях Нового Завета; отвергал представление о непорочном зачатии и рождении Христа от девственницы. – Примеч. пер.
474
Барт, Карл (1886–1968) – швейцарский теолог, утверждал, что Бог явил Себя людям единожды – в Иисусе Христе, который олицетворяет Слово Божье в личности, а Библия есть попытка воспроизвести Слово Божье человеческими словами. – Примеч. пер.
475
См. «К психологии восточной медитации», абз. 912 и далее в: Юнг К. Г. Динамика бессознательного. М.: АСТ, 2022. — Примеч. ред.
476
Рус. изд.: «Сутра созерцания будды Амитаюса»; см. библиографию. – Примеч. ред.
477
Оксфордской группой, или движением, как отмечал сам Юнг, «исходно называлось католическое движение в рядах англиканской церкви; во главе стояли священники из Оксфорда» (примечание к одной из работ в сборнике «О психологии западной и восточной религий»). В 1921 г. американский лютеранин Ф. Бухман основал Движение морального перевооружения, или Христианское братство первого века. Это движение, слившееся с Оксфордской группой, учило, что «правильной церкви» не нужны «ни иерархия, ни пожертвования, ни работники, ни плата»; все «в руках Божьих», а стремиться нужно к «новому мировому порядку, во главе коего стоит царь Христос». – Примеч. пер.
478
Обращений к доброй воле читателя (лат.). – Примеч. ред.
479
См. выше, абз. 1645. — Примеч. ред.
480
Букв.: «на возвышении» (лат.), на брачном ложе. – Примеч. ред.
481
Что и было предъявлено (лат.). – Примеч. ред.
482
См. энциклику папы Пия XII «Munificentissimus Deus», пар. 22: «Место невесты, с коей сочетался Отец, в небесных чертогах»; пар. 33: «в сей день Богоматерь-Дева была вознесена в свой небесный чертог». – Примеч. ред. оригинального издания.
483
«Жены ваши в церквах да молчат» (1 Кор. 14:34). – Примеч. ред.
484
См.: «Эон», абз. 225 и далее. – Примеч. ред.
485
Богословское мнение. – Примеч. ред.
486
Имеется я виду обилие направлений в протестантизме. – Примеч. пер.
487
Скорее всего, речь о пяти выпусках передачи «Религия и философия» с участием Роберта Ч. Уолтона, Дж. Д. Мэббота, Аласдейра Макинтайра и преподобного Ф. А. Коккина (сентябрь – октябрь 1957 г.). – Примеч. ред. оригинального издания. Р. Ч. Уолтон – британский теолог и исследователь религии. Дж. Д. Мэббот – британский философ, исследователь морали. А. Ч. Макинтайр – американский политический философ, исследователь богословия. – Примеч. пер.
488
Камнем преткновения (лат.). – Примеч. ред.
489
[См.: Ziegler K. A. (книготорговец). Alchemie II, Liste No. 17 (Берн, май 1946 г.).]
В греческой мифологии чудовище-Сфинкс задавало загадку о сути человека, которую смог разгадать только герой Эдип; здесь выражение употреблено в переносном значении «сокровенная тайна». – Примеч. пер.
490
Гебер (Джабир ибн Хайян) – арабский алхимик, врач, фармацевт, математик и астроном, «отец химии». Раймунд Луллий (Рамон Льюль) – видный испанский философ и богослов, один из наиболее влиятельных мыслителей Средневековья. – Примеч. пер.
491
[Автореферат лекции, прочитанной в Психологическом клубе Цюриха 8 октября 1949 г. Первая публикация: журнал Jahresbericht 1949/1950. Машинописный текст лекции (38 стр.) по стенограмме хранится в архиве К. Г. Юнга.]
В алхимии Великим Деланием называли процесс получения философского камня, в переносном значении – достижения слияния тела и духа. – Примеч. пер.
492
Этот трактат был опубликован в Страсбурге за авторством некоего Христиана Розенкрейца, по имени которого получило свое название тайное общество розенкрейцеров. – Примеч. пер.
493
См.: «Психология переноса», абз. 407. — Примеч. ред.
494
«Дух Меркурий». – Примеч. ред.
495
Песий сын… огненная натура (лат.). – Примеч. ред.
496
Фамильяр, беглый раб (лат.). – Примеч. ред.
497
См. примечание к абз. 1240 настоящего издания. – Примеч. ред.
498
Тысячелетнему (греч.). – Примеч. ред.
499
Форкиады (также грайи) – в греческой мифологии богини, «старухи от рождения», три сестры, у которых на троих был один зуб и один глаз. – Примеч. пер.
500
Герметическому сосуду (лат.). – Примеч. ред.
501
Золотой треножник (лат.). – Примеч. ред. Автор ссылается на предание, согласно которому треножник был похищен Парисом вместе с Еленой Прекрасной, а после Троянской войны бог Гефест швырнул его в море, чтобы избавиться от источника раздора. – Примеч. пер.
502
Вечная вода, наше море (лат.). – Примеч. ред.
503
Почетный титул многих мистиков, букв. «преданный Марии», погруженный в молитвенное созерцание Девы Марии. – Примеч. ред.
504
Также: Morienus Romanus. См.: «Психология и алхимия», абз. 386, 558. — Примеч. ред. оригинального издания.
505
«Воистину, протяженные перемены смущают и изменяют человека, подвластного ходу времени… а за последней переменой следует грозная смерть» (лат.). – Примеч. ред. См.: Morienus Romanus. De transmutatione metallorum // Artis auriferae (Базель, 1610), II. – Примеч. ред. оригинального издания.
506
[Написано в 1948 г. для Encyclopedia Hebraica (Тель-Авив, 1951; по иудейскому календарю год 5711), опубликовано в переводе на иврит (т. III). Об упоминаемых персоналиях и символике см. тт. 12, 13 и 14 собрания сочинений автора.]
507
В древнегреческой натурфилософии Ум, основа миропорядка. –