Хью Томас - Подъем Испанской империи. Реки золота
442
Navarrete [4:38], I, 320.
443
Navarrete [4:38], I, 326.
444
«visoreyes y gobernadores que han sido e son de los dichos nuestros reynos de Castilla y Leon».
445
Cit. Remesal [7:16], 72: «por una linea o raya que hemos hecho marcar qua pasa desde las islas de los Azores a las islas Cabo Verde, de septentrion al austro, de polo a polo».
446
Navarrate [4:38], I, 336.
447
Rumeu de Armas [7:35], 38.
448
Navarrete [4:38], I, 327–328. Это не было бы удивительно, если бы он был связан с Сория, осужденным инквизицией; о его трагедии см.: Gil [3:37], III, 339.
449
CDHR, XXX, 68: also Navarrete [4:38], I, 323. Об Эрмандаде см.: Luis Suarez Fernandez and Manuel Fernandez Alvarez, La Espana de los Reyes Catolicos, that is, vol. XVII of Historia de Espana, ed. Ramon Menendez Pidal, Madrid 1978, 232–250.
450
Navarrete [4:38], I, 321, 324. Сафра был типичен для новых letrados или гражданских служащих своей эпохи – человек без прошлого и даже, как может показаться, без семьи. Дело в том, что его фамилия-топоним свидетельствует о возможном происхождении от конверсо; да и вообще Фернандо де Сафра, портной из Севильи, фигурирует в «padron de los habilitados» [Список имеющих право на получение чего-либо. (Прим. ред.)] в Севилье в 1510 году. (Gil [3:37], V, 493).
451
Navarrete [4:38], I, 329.
452
Navarrete [4:38], I, 352.
453
Navarrete [4:38], I, 321. Вильяреаль, судя по всему, происходил из толедского семейства Вильяреалей, о которых см.: Gil [3:37], V, 482ff.
454
Gil [3:37], I, 386.
455
Navarrete [4:38], I, 322.
456
Navarrete [4:38], I, 339.
457
Ibid.
458
Las Casas [2:50], I, 338.
459
Pastor [1:7], VI, 163.
460
C. H. Haring, Trade and Navigation between Spain and the Indies in the time of the Habsburgs, Cambridge, 1918, 4; Juan Perez de Tudela, Las armadas de Indias, y los origenes de la politica de la colonization, CSIC, Madrid 1956, 31.
461
Navarrete [4:38] I, 342; cf. CDI, 39, 165.
462
Navarrete [4:38], I, 344.
463
Remesal [7:16], 74: «Plugo a Nuestro senor Jesus Cristo sujetar al imperio de los reyes de Espana las Islas Afortunadas cuya admirable fertilidad es tan notoria. Y hasta ahora mismo les ha dado otras muchas hacia la India hasta aqui desconocidas, que se juzga no las hay mas preciosas y ricas en todo lo que del mundo se conoce».
464
CDI, XXX, 164–165.
465
CDI, XXX, 183, 184–186.
466
BRAH, 1891, 19, 187 et seq., qu. Pastor [1:7], VI, 163.
467
Pastor [1:7], V, 410.
468
Varela [4:14], 155.
469
Navarrete [4:38], I, 345.
470
Remesal [7:16], 93.
471
Navarrete [4:38], I, 356–357.
472
Navarrete [4:38], I, 363–364. Это письмо также есть в: Las Casas [8:14], I, 350–351.
473
Navarrete [4:38], I, 362.
474
Navarrete [4:38], I, 354.
475
Consuelo Varela [4:14], 109. Las Casas [2:50], I, 346, пишет о 1500. Фернандо Колон говорит, что он и его брат Диего наблюдали выход флота своего отца.
476
Las Casas [2:50], I, 347, говорит, что Диего, которого он знал лично, был «una persona virtuosa, muy cuerda, pacifica, y mas simple y bien acondicionada que recatada ni maliciosa».
477
Heers [4:17], 200.
478
Комментарий Консуэло Варелы в: Consuelo Varela [4:14], в Retrato. Las Casas [2:50], I, 347, говорит, что он был поименован генерал-капитаном флота.
479
Fernando Colon [4:40].
480
Las Casas [2:50], I, 347. В целом, Колумб позже писал (Хуане де ла Торре, Colon [4:16], 265), что было две сотни человек «sin sueldo» [Неоплаченных. (Прим. ред.)]. О происхождении этих братьев из конверсо см.: Gil [3:37], III, 120ff. Педро был отцом фрая Бартоломе. См.: Las Casas [2:50], Historia, 30.
481
См.: Robert B. Tate, Joan Margarit i Pau, Cardinal-Bishop of Gerona, Manchester 1955.
482
См.: Gil [3:37], I, 33, Demetrio Ramos, El conflicto de lanzas jinetes, Santo Domingo 1992, 16 fn, 7, and Serrano y Sanz [5:15], 227.
483
Las Casas [2:50], I, 348. «Todas las perfecciones que un hombre podia tener corporales».
484
Список в работе Деметрио Рамоса включает следующие имена: Франциско де Ольмедо, Диего де Сепульведа, Антонио Куинтела, Антонио де Пеналоса, Диего де Лейва, Ариаса Гонсало, Франсиско де Эстрада, Родриго Васкес, Лопе де Касерес, Гонсало Пачеко, Диего Осорио, Антонио Роман, Родриго де Аревало, Алонсо Серрано, Кристобаль де Леон, Педро Коронадо и Диего Кано и, с некоторой вероятностью, Вильяба (веедор). Были еще семь, чьи имена Рамос не смог установить.
485
См.: Juan Gil and Consuelo Varela, Cartas de partkulares a Colon, Madrid 1984.
486
Fernando Colon [4:40], «habian acudido tantos caballeros e hidalgos y otra gente noble, que fue necesario dismunir el numero…».
487
Fidel Fita, Fray Bernardo Boyl, and Cristobal Colon, ‘Nueva Coleccion de cartas reales’, BRAH, XIX, XX, 1891–92, 173ff., 184.
488
Эта фраза приведена в: Consuelo Varela [4:14], 113.
489
Вдохновитель его энтузиазма, Франсиско де Паола, был канонизирован в 1519 году – спустя чуть более столетия после его рождения в 1416 году.
490
Pastor [1:7], VI, 163.
491
Ibid.
492
Las Casas [2:50].
493
Впервые опубликовано в Венеции в 1571 году и позднее в: Brasseur de Bourbourg’s Relation des Choses de Yucatan, of Diego de Landa. См. также редакцию Juan Jose Arrom, Mexico 1988; Martyr [6:34], 80.
494
Реформаторы-францисканцы, обсерванты, собрались во Флоренции 26 мая и пришли в восторг от перспективы получения огромных новых территорий для преобразования по своей версии христианства. См.: Fr. Antonino Tibesar OFM, ‘The Franciscan Order of the Holy Cross of Espanola, 1505–1559’, The Americas, vol. 43, 3, 1957.
495
«Castilla y le mande dar a una muger que de Castilla aca benia…»
496
Martyr [6:34], 22.
497
Gimenez Fernandez [9:18], II, 551, писал, что «parece cierta la especie, no documentalmente comprobada, de que ya en el segundo viaje de Colon fueron algunos negros o loros esclavos…» О Марконни, одном из самых интересных флорентийских купцов в Лисабоне, см.: The Slave Trade [3:24], 83–85.
498
Bernaldez [3:2],301.
499
Navarrete [4:38], I, 321.
500
Colon [4:16], 236.
501
Las Casas [2:50].
502
Morales Padron [6:19], 183.
503
Fernandez-Armesto [4:49], 42.
504
Альварес Чанка в Morales Padron [6:19], 111; Cuneo, о том же самом, 141.
505
Cuneo in Morales Padron [6:19], 141.
506
Alvarez Chanca in Morales Padron [6:19], 113.
507
Cuneo in Morales Padron [6:19], 142. For La Deseada, см. Oviedo [2:43], I, 34. См. также свидетельство Хуана де Рохаса, обсуждаемое в Manzano [4:43], 480–481.
508
Martyr [6:34], 20.
509
Alvarez Chanca in Morales Padron [6:19], 114–116.
510
Martyr [6:34], 19.
511
«Al final, nos encontramos de acuerdo de tan manera, que os digo que eso parecia amaestrada en una escuela de rameras»: Cuneo in Morales Padron [6:19], 144.
512
Colon, [4:16], 239.
513
Число 11 000 закрепилось с Х века, став следствием искажения исходного текста, который говорил об «одиннадцати девах».
514
Alvarez Chanca in Morales Padron [6:19], 121.
515
Fernando Colon [4:40], 241.
516
Martyr [6:33], 22.
517
Fernando Colon [4:40], 167, and Las Casas [2:50], I, 355.
518
Alvarez Chanca in Morales Padron [6:19], 130.
519
Martyr (возможно, с использованием отчетов Антонио де Торреса) [6:34], 23.
520
Альварес Чанка в Morales Padron [6:19], 132. Обратите внимание, что по сообщению Консуэло Варела и Хуана Хиля (Colon [4:16], 243 fn, 16) пенсии наследникам погибших были выплачены после 1508 года.
521
Fernando Colon [4:40] и Las Casas [2:50], 1, 362, говорят о 7-м, Кунео – о 8-м.
522
Chanca in Morales Padron [6:19], 130.
523
Las Casas [2:50], I, 362.
524
Ramos [10:8], 70.
525
Bernaldez [3:2], II, 21. Не так-то просто решить, когда это произошло. Альварес Чанка говорит, что 1 января 1494 года он решил сойти на землю, чтобы выспаться. Морисон заявляет, что это было 2 января, когда флот прибыл в Изабеллу.
526
Morales Padron [6:19], 134–135.
527
Las Casas [2:50], I, 363.
528
Colon [4:16], 248.
529
‘Memorial que para los reyes dio el almirante don Cristobal Colon en la ciudad de la Isabela’, 30 Jan. 1494, Antonio Torres, in Navarrete [4:38], 195–202, 262. См. также Las Casas [2:50], I, 365.
530
Alvarez Chanca in Morales Padron [6:19], 137.
531
Cuneo in Morales Padron [6:19], 146: «la busqueda de oro’ было ‘por lo que, principalmente, habia emprendido un viaje tan largo».
532
Ibid., 147: «por la codicia de oro, todos no mantuvimos fuertes y gallardos».
533
Oviedo [2:43], II, 123.
534
Americo Castro, The Structure of Spanish History, Princeton, NJ, 1954, 130.
535
Las Casas [2:50], I, 366; Sale [6:16], 145 fn. См. для подробного обсуждения: Stanley [Так в оригинале. В действительности – Сэмюэль Элиот, причем в библиографии ранее имя указано правильно. (Прим. ред.)] Morison, Admiral of the Ocean Sea, 2 vols., Boston 1942, Appendix I.
536
Navarrete [4:38], I, 196–205.
537
Colon [4:16], 291. См. об этом путешествии: Antonio Nunez Jimenez, El Almirante en la tierra mas hermosa. Los viajes de Colon a Cuba, Cadiz 1985: «yo tenia esta tierra por firme, no isla».
538
Cuneo in Morales Padron, [6:19], 146.
539
Ibid., 147.
540