Константинополь в VI веке. Восстание Ника - Александра Алексеевна Чекалова
118
Наличие двух преториев в Константинополе (как мы знаем, преторий префекта города был сожжен в первый день восстания) предполагают Р. Жанен и Р. Гийан, но оба исследователя по-разному локализуют второй преторий. Р. Жанен склонен относить его местонахождение к северо-востоку от св. Софии [227, с. 165–166], в то время как Р. Гийан полагает, что он находился неподалеку от первого — на Месе и появился там лишь в правление Фоки, когда единый до того времени преторий был разделен на два здания — дворец префекта города и тюрьму [203, т. II, с. 36–39]. Согласно гипотезе Дж. Бери, 16 января восставшие вновь пришли к преторию префекта города и подожгли его во второй раз (149, с. 116]. Это предположение кажется маловероятным, поскольку, по свидетельству Иоанна Малалы, преторий префекта города сгорел 13 января [26,с. 474]. Возможно, что под преторием эпархов имелась в виду канцелярия префекта претория Востока.
119
Здания, о которых идет речь в этом отрывке хроники, были расположены к северу от храма св. Софии.
120
В тексте сказано так; "…устроили столкновение с народом солдаты, когда как попало убивали димы людей, тащили их и бросали в море как паракенотов (ώς παρακενώτας). Убивали равно и женщин, и много пало димотов. Когда чернь увидела, что ее бьют самое, она бросилась в Октагон". Неясно, что подразумевается под словом παρακενώτας. Софоклис, ссылаясь на этот единственный случай из "Пасхальной хроники", переводит его как "отбросы" (offal) [298, с. 844]. Но подобнее толкование едва ли представляется возможным, поскольку в еще одном источнике это слово явно не имеет такого значения. Мы имеем в виду один из эксцерптов "Хронографии" Иоанна Малалы, сделанных Константином Багрянородным, где рассказывается, как во время волнения 520 г. димоты, объединившись, хватали паракенотов и бросали их в море [22, с. 171]. А. А. Васильев считает паракенотов в данном случае просто зрителями [314, с. 111]. Вполне допустимое толкование этого слова предложил А. П. Дьяконов. Отметив, что в сирийском тексте "Церковной истории" Иоанна Эфесского слово "паракенот" имеет значение "доносчик-опустошитель", он предполагает, что паракеноты — это то же, что и сикофанты, упоминаемые в связи с налоговым бременем (от κενόω — "опустошать") [51, с. 162, примеч. 3].
121
Октагон — здание в форме восьмиугольника, одна из красивейших построек Константинополя, в которой размещалась высшая школа [227, с. 160–161].
122
Церковь св. Феодора находилась недалеко от расположенного на Месе храма Сорока мучеников.
123
Дом Симмаха находился в одноименном квартале, расположенном к югу или юго-западу от форума Константина [227, с. 433], а церковь Акилины — недалеко от церкви Богородицы и часовни св. Константина, стоявшей у порфирной колонны на форуме Константина [227, с. 64].
124
Постройка, располагавшаяся за сенатом Августеона; неизвестно, что она собой представляла — здание или монумент [227, с. 382].
125
Согласно "Пасхальной хронике", сенаторам пришлось покинуть дворец утром 18 января [16, с. 624]. В данном случае мы склонны больше верить Прокопию, который как близкий к Велисарию человек был лучше информирован о событиях во дворце, чем хронисты. По мнению Ю. Кулаковского, император удалил Ипатия и Помпея 17-го вечером, а сенаторов — 18-го утром [55, т. II, с. 79–80]. Это представляется маловероятным, поскольку в "Пасхальной хронике" события не отделены друг от друга. "Когда сенаторы ушли, — пишет хронист, — народ устроил [торжественную] встречу патрикию Ипатию и патрикию Помпею" [16, с. 624].
126
Несмотря на свои клятвы и обещания, Анастасий по окончании мятежа сурово расправился с восставшими. По всей видимости, коварство императора еще не было в то время забыто.
127
Дворец Плакиллианы получил свое название по имени построившей его первой жены Феодосия Великого Элии Флациллы (Плакиллы). Находился в 11-м регионе столицы [227, с. 413].
128
Дворец Елены назывался по имени матери императора Константина Елены. Находился к западу от форума Аркадия [227, с. 355].
129
Речь Феодоры, по всей видимости, была историческим фактом. Решительная и смелая, она к тому же как бывшая актриса неплохо владела даром импровизации. И все же Прокопий, сохранивший смысл ее речи, придал ей больший литературный блеск. При этом образцом для него послужила приведенная Геродотом [8, 68] речь Артемисии на совете персов перед Саламинской битвой, хотя смысл той и другой речи прямо противоположен друг другу.
Более интересно здесь, однако, другое. Прокопий вложил в уста Феодоры афоризм "Царская власть — лучший саван", который не только эффектно завершал речь императрицы, но и служил другой, очень важной для Прокопия цели напомнить образованному читателю о сиракузском тиране Дионисии Старшем. В 403 г. до н. э. Дионисий находился в сходной с Юстинианом ситуации, будучи осажден восставшими в крепости Ортигия. Тогда, по словам Диодора и Элиана, один из друзей Дионисия, призывая его к решительным действиям, сказал ему: "Тирания лучший саван" [87, с. 381]. Афоризм получил широкую известность, и античные авторы нередко использовали его в своих сочинениях. Известен он был, по всей видимости, и образованным византийцам VI в., хорошо знавшим и о самом Дионисии.
Употребив этот афоризм (заменив, естественно, слово "тирания" выражением "царская власть"), Прокопий сразу придал описанию совершенно иную окраску: из героини Феодора превращалась в жену человека, подобного ненавистному всем тирану Дионисию. Параллель между Дионисием и Юстинианом напрашивалась сама собой. Это был один из ловких приемов критики правления Юстиниана, примеры которой содержатся и в других