Лев Демин - Семен Дежнев
Гость — купец.
Государево дело — преступление против государства.
Детинец — внутреннее укрепление в средневековом русском городе, прикрывающее резиденцию воеводы и епископа.
Дьяк — правительственный чиновник высокого ранга.
Елань — луговая и полевая равнина, обширная прогалина в лесу.
Заговор — согласие, договоренность.
Заморская кость — кость мертвого животного.
Зубатые люди — эскимосы.
Кабала — долговое обязательство, долговая расписка.
Камелек — очаг в жилище у народов Восточной Сибири.
Каменный пояс — горный хребет.
Камень — горный хребет, гора, плоскогорье.
Карбас — весельная лодка.
Князец — глава рода или племени у аборигенных народов.
Корга — отмель.
Кормчий — глава судовой команды.
Коч — морское судно с парусом.
Кочка — приспособление с воротом на коче для стаскивания судна с мели.
Лодья — речное весельное судно. Матка — компас.
Мунгалы — монголы, мунгальские степи — монгольские степи.
Матка в кости — компас в костяной оправе.
Мягкая рухлядь — пушнина.
Наказная память — письменный наказ, инструкция царя воеводе или воеводы служилым людям.
Нарты — сани для оленьей или собачьей упряжки.
Ноги — ванты для крепления мачты на коче.
Огненный бой — огнестрельное оружие.
Одекуи — разноцветные стеклянные бусы.
Окольничий — один из высших придворных чинов.
Олонхо — произведение героического эпоса в якутском фольклоре.
Ополники — выделанные шкурки.
Отписка — письменное донесение, отчет.
Пальма — холодное оружие народов Восточной Сибири, остроконечный нож, насаженный на древко.
Парка — длинная меховая одежда, употребляемая во время больших морозов.
Пищаль — ружье.
Письменный голова — начальник воеводской канцелярии.
Плавник — деревья, приносимые рекой в половодье, свалившиеся в воду в результате оползней.
Подьячий — чиновник низшего ранга.
Покрученая запись — письменное соглашение, определяющее отношения покрученика и его хозяина.
Покрученик — неимущий зависимый человек, нанявшийся к богатому промышленнику и связанный с ним покрученой записью.
Полуношник — северный ветер. Поминки — подарки.
Приказ — центральное правительственное учреждение, ведавшее определенной отраслью управления, например Сибирский приказ
Промышленник — предприниматель, занимающийся промыслами.
Пущальница — сеть для ловли пушного зверя.
Родник — родственник.
Роспись — текстовое пояснение к чертежу.
Рыбий зуб — моржовый клык.
Своеуженник — мелкий независимый промышленник, входивший в артель в качестве пайщика
Складник — член артели, компаньон.
Служебный завод — снаряжение служилых людей для выхода в поход, экспедицию.
Собачья река — старинное название реки Индигирки.
Соры — прибрежные высыхающие озера, заливаемые берега.
Стольник — один из высших придворных чинов.
Сын боярский — наивысший чин, дававшийся служилым людям за выслугу или особые заслуги.
Съемный бой — рукопашный бой.
Татария — так называли в XVII веке в Западной Европе Сибирь.
Тиун — волостной начальник на севере России.
Толмач — переводчик.
Тойон — то же, что и князец.
Целовальник — должностное лицо, ведавшее поступлением в казну денежных доходов.
Чертеж — карта.
Чертежная книга — атлас.
Чухчи, чухоцкие люди — чукчи.
Шивера — речная стремнина, перекат.
Ясак — натуральный налог пушниной, которым облагались народы Сибири.
Ясачная казна — пушнина, собранная в качестве ясака.
Ясачные люди — люди, платившие ясак.
Ясырь — пленник.
Ясырка — пленница.
Примечания
*
Этот и другие термины объяснены в словаре в конце книги.