Kniga-Online.club
» » » » Эдвард Крицлер - Еврейские пираты Карибского моря

Эдвард Крицлер - Еврейские пираты Карибского моря

Читать бесплатно Эдвард Крицлер - Еврейские пираты Карибского моря. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

300

Используя Ямайку в качестве базы, он планировал привлечь колонистов из французских островов и завоевать все испанские владения в Новом Свете. Шведский отчет о договоре можно найти в: Aron Rydfors, De diplomatiska forbindelscrna mellan Sverige och England 1624–1630 (Uppsala: 1890).

301

Cundall and Pietersz, Jamaica Under the Spaniards, 39–40.

302

V. T. Harlow, «The Voyages of Captain William Jackson 1642–1645», Camden Miscellany 13 (1923), 19.

303

Ibid., 20–21.

304

Cundall and Pietersz, Jamaica Under the Spaniards, 40. В октябре 1643 года губернатор Франсиско Ладрон де Сегама умер в своем доме, будучи пленником, но без караульных.

305

John Taylor, Taylor’s History of his Life and Travels in America and Other Parts, with An Account with the Most Remarkable Transactions which Annuallie Happened in his Dates, vol. 2 (1688). Cm. John Robertson, «An Untimely Victory: Reinventing the English Conquest of Jamaica in the 17th Century», English Historical Review 117 (2002), 14. «В Сан-Мари испанцы построили женский монастырь в знак победы в гражданской войне против колонистов-португальцев».

306

* Имеется в виду Александр Оливер Эксквемелин, писатель, путешественник, пират, автор знаменитой книги «Пираты Америки», впервые опубликованной в 1678 году в Голландии. Э. Крицлер называет его Джоном, поскольку в первом издании на английском языке «Пиратов Америки» автор фигурирует как Джон Эксквемелин.

307

Bryan Edwards, History of the British Colonies in the West Indies, vol. 2 (London: John Stockdale Pickadilly, 1801), 193: «Ярость, вызванная революцией и воцарением герцога из дома Браганцы в Португалии, привела к изгнанию почти всех португальцев из колонии. Англичане нашли в Испанском Городе 2000 домов, но почти никого из жителей».

308

Carol S. Holzberg, Minorities and Power in a Black Society: The Jewish Community of Jamaica (Lanham, Md.: North-South Publishing, 1987), 16: «За 15–20 лет до британского вторжения были изгнаны тринадцать португальских семей».

309

Я впервые встретил имя Исраэля в показаниях капитана Фонсеки, сделанных в 1634 году на инквизиторском допросе в Мадриде. Шпион относил его к числу тех, кто выполнял административные функции в снаряжении кораблей, следовавших в Ресифе, где им надлежало захватить тюрьму инквизиции и выпустить заключенных. Исраэля упоминает и Абрахам Буэно Энрикес, молодой голландский еврей, захваченный в плен в боях в Бразилии и отосланный для суда в Лиссабон. W. Samuel, «Sir William Davidson, Royalist (1616–1689) and the Jews», Transactions oft he Jewish Historical Society of England 14 (July 1936), 49–50. В своих показаниях он сообщил, что Абрахам Исраэль только что женился на его племяннице. Так как полное имя Исраэля — де Пиза — намекает на его связи с Италией, а семья Абрахама Буэно Энрикеса тоже связана с Италией, то автор полагает, что Исраэль и Буэно Энрикес были родственниками. Сэр Уильям Дэвидсон, выступая в поддержку натурализации Даниэля Буэно Энрикеса, называет его родственником Абрахама Коэна, который тоже носил имя «Энрикес». Я думаю, все трое были родственниками. Светчинский в статье «Kinship and Commerce: The Foundations of Portuguese Jewish Life in 17th Century Holland», Studia Rosenthaliana 15, no. 1 (1981), 65, пишет, что в те времена в бизнесе партнерами обычно были родственники.

310

Morris U. Schappes, ed., A Documentary History of the Jews in the United States, 1654–1875 (New York: Citadel Press, 1950), 1–2.

311

Arnold Wiznitzer, «The Exodus from Brazil», 319–320. To, что некоторые остались, очевидно из протеста Генеральных Штатов, заявленного испанскому королю 14 ноября 1654 года.

312

Ibid., 320.

313

Schappes, Documentary History of the Jews, 5.

314

Когда корабль с письмом от Компании прибыл в Новый Амстердам, на его борту находились в том числе сыновья Коэна, а также Исраэль, Яаков и Исаак. Двое друзей попросили лицензию на торговлю мехом с Индиями, а Исраэль отправился выменивать товары у делаваров.

315

James Williamson, A Short History of British Expansion: The Old Colonial Empire (London: Macmillan, 1965), 249: 1500 судов — вдвое больше, чем торговый флот Англии.

316

Albert М. Hyamson, The Sephardim of England: A History of the Spanish and Portuguese Jewish Community, 1492–1951 (London: Methuen, 1951), 11. Даниэль Коэн Энрикес, он же Дуарте Энрикес Альварес с Канарских островов, женился на еврейке Лейле Энрикес в Амстердаме. После свадьбы они поселились в Англии. Впервые в Англию прибыли отпрыски известной сефардской семьи Энрикес.

317

Antonia Fraser, Cromwell: The Lord Protector (New York: Alfred A Knopf, 1974), 521.

318

Ibid. Фрейзер пишет, что соблюдалась строжайшая секретность. Один шотландский солдат говорил, что, если бы его рубахе или штанам стала известна эта тайна, он бы сжег их.

319

Ibid., 522.

320

Irene A. Wright, «The English Conquest of Jamaica», The Camden Miscellany 13, (1924), 11, приводит отчет испанского капитана, по словам которого, испанцы взяли в плен молодого англичанина, просившего пощады по-испански. Пленник сказал, что был переводчиком генерала Роберта. Он также поведал, что лорд-протектор принял в Англии многих евреев из Фландрии и продал им один из лучших кварталов с церковью, которая отныне служила синагогой. Пленник считал, что эти евреи и настояли на отправлении экспедиции, а также предоставили заем на ее финансирование. Капитан заключил, что в это нетрудно поверить, так как в Бразилии имело место то же самое.

321

Большую часть сведений о Карвахале можно найти в работах Люсьена Вольфа: Lucien Wolf, Transactions of the Jewish Historical Society of England 2 (1894), 14–46; и Lucien Wolf, «Crypto Jews Under the Commonwealth», Transactions of the Jewish Historical Society of England 2 (1893–1894), 55–88.

322

Fraser, Cromwell, 524.

323

S.A.G. Taylor, The Western Design: An Account of Cromwell’s Expedition to the Caribbean (Kingston: Institute of Jamaica and Jamaican Historical Society, 1969), 10.

324

Ibid., 16,19.

325

Taylor, The Western Design, 34,36.

326

Ibid., 36: цитируется Henry Whistler, «Journal of the West Indian Expedition (1654–1655)», reprinted in Journal of the Institute of Jamaica 2 (Kingston, 1899).

327

Wright, «The Spanish Naratives of Santo Domingo, The Notarial Account», The Camden Miscellany 13 (1924), 59. Есть также признание четвертого пленника: «Он сказал, что они собирались отправиться на Ямайку».

328

Н.Р. Jacobs, «Jamaica Historical Review», Jamaica Historical Society 1, no. 1 (June 1945), 109–110.

329

Wright, «‘The English Conquest of Jamaica’ by Julian Castilla (1656)», The Camden Miscellany 13 (1924), 522.

330

John Elijah Blunt, The Jews of England (London: Saunders and Benning, 1830), 70–71: «Наиболее фанатичные сторонники раввина очень смутили Кромвеля, когда в газетах напечатали, что они проверяли записи о рожденных, дабы выяснить, не происходит ли сам Кромвель из рода Давида и не является ли он сам таким образом Мессией!» Когда об этом стало известно в Лондоне, «Кромвеля стали считать частью их заговора, а также насмехаться над ним. Евреев вызвали на совет, как следует отчитали и велели уехать».

331

О еврейском происхождении Карвахаля и да Косты свидетельствуют их потомки-евреи, живущие на островах Карибского моря.

332

Taylor, The Western Design, 61.

333

С.A. Firth, ed., A Narrative by General Venables of His Expedition to the Island of Jamaica: with an Appendix of Papers Relating to the Expedition, Royal Historical Society (London, 1900). Доклад Венейблса Кромвелю. Ричард Хилл, один из самых известных историков XIX века, занимавшихся Ямайкой, в книге Lights and Shadows of Jamaican History: Eight Chapters in the History of Jamaica (1508–1680), вышедшей в 1868-м, писал о евреях на острове: «Влияние семьи Диего Колумба опиралось, прежде всего, на „португальцев“. Некоторые еврейские семьи дали начало родам, до сих пор живущим на острове и составившим ядро еврейской общины, влияние которой на Ямайке хорошо заметно сегодня».

334

Taylor, The Western Design, 63: Когда да Коста, удерживавшийся англичанами в заложниках, отправил раба с посланием к брату Гаспару, то раба казнили как шпиона. Да Коста, возмущенный убийством раба, перешел на сторону англичан. Венейблс писал, что да Коста предоставил много полезных сведений.

335

Wolf, «Crypto Jews Under the Commonwealth», 56. Происхождение де Касереса: родился в Амстердаме в 1615 или 1623-м, умер в Англии в 1704-м. Он был сыном Мозеса де Касереса, одного из двенадцати основателей Неве-Шалом. Де Касерес жил на Барбадосе с 1647 по 1654 год, затем попал в Гамбург, после чего перебрался в Лондон. Maurice Woolf, «Foreign Trade of London Jews in the Sephardic Century», Transactions of the Jewish Historical Society of England 24 (1970–1973), 47. Его фамилия происходит от испанского населенного пункта Касерес, на границе с Португалией. Во время изгнания там жили многие евреи.

Перейти на страницу:

Эдвард Крицлер читать все книги автора по порядку

Эдвард Крицлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Еврейские пираты Карибского моря отзывы

Отзывы читателей о книге Еврейские пираты Карибского моря, автор: Эдвард Крицлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*