Русы во времена великих потрясений - Михаил Леонидович Серяков
Другое сочинение, «Тарих Дагестан», дошло до нашего времени почти в сорока списках XIX в., в части из которых имеется следующая приписка: «Переписаны эти слова со старой, ветхой рукописи, а дата ее – 318 (930) год. Я же переписал [это] в 712 (1312 – 13) году…» В.Ф. Минорский полагал, что эта рукопись была написана примерно в 1577 – 1612 гг. Современные исследователи считают, что «Тарих Дагестан» включает в себя несколько текстов, которые создавались в разное время. Вполне допускается, что начальная часть данного сочинения, повествующая о языческой Аварии, известной в арабской исторической и географической литературе под названием Сарир, пик могущества которой приходится на вторую половину IX – первую половину X в., действительно могла быть написана в 930 г., как об этом говорится в части рукописей. В начале автор «Тарих Дагестан» отмечал, что его страна делилась на три области: Авар, Равнина (Сахл) и Зирихгеран. Затем он переходит к характеристике его жителей до распространения ислами: «Жители Дагестана были [раньше] неверными, порочными людьми… Они поклонялись идолам, были наделены мужеством и богатством… Владыкой (малик) в городе [области] Авар, называемом ат-Танус (селение Тануси близ Хунзаха, где, по преданию, находилась резиденция аварских правителей. – М. С.), – а он сильнейший из городов Дагестана своей мощью, источник неверия – был неверующий сильный тиран, негодный, носитель зла, насилия и несчастья, по имени Сурака, с титулом нусал – это их обычай давать такое прозвище и обозначать этим именем своего владыку, – сын Сиртана, сына Урусхана, сына Уммхана, сына Фирудшаха, сына Кад, сына Намруда, сына Байара, [сына] Фардина, [сына] Тахмаза, сына Саййида, сына Амира, сына Фиравна, [сына] Хаваджаха, [сына] Сафишаха, [сына] Аббаса, [сына] Тарраза, сына Хидиршаха, [сына] Ар.с. кана, а [всего] предков до Адама – девяносто девять тысяч [поколений] и [даже] больше, [что] вернее всего. (…) Этому владыке подчинялись все жители Дагестана, самые низкие и самые высокие [по положению], волей и неволей…» Когда жители Дагестана узнали о том, что с юга на них идет мусульманское войско, «то собрались вместе, войска проклятых неверных Дагестана и воины негодных урусов, которые в согласии с дагестанцами поровну делили добро, зло, важные дела, у города Джур с намерением отразить ислам, защититься от войск [мусульман] и нанести вред мусульманам принуждением и силой. Мусульмане послали храбрых воинов, чтобы они следили за войсками проклятых неверных и разузнали их положение. А когда они установили наблюдение за неверными и тайно выяснили их положение, то узнали, что [эти неверные] храбрее их». Узнав об этом, носители новой веры пустились на хитрость и приготовили отравленную пищу, как было описано в предыдущем сочинении. Мусульманам удалось захватить противившиеся им территории. Однако, несмотря на тяжелое положение, внуку Сураки Амирсултану удалось потом перебить захватчиков и вернуть земли своих предков. «Амирсултан занял престол своего отца, подобно тому как занимали его древние предки. Его народ отклонился [от ислама], и началась война между ними и мусульманами. Вражда и распри продолжались четырнадцать лет. [Наконец] исчерпались их средства к существованию, их жизнь сделалась трудной, они устали воевать, войны им опротивели. Тогда они уверовали, приняли ислам. И стали невозможными война и столкновения между мусульманами, и они нашли между собою мир в исламе». Далее автор «Тарих Дагестан» отмечает, что все правители горных районов происходят из рода потомков предводителей мусульманских завоевателей, «исключая только султанов Авара, которые из рода султанов урус. И нет в их стране (Авар) ни одного коренного мусульманина»[431].
Безусловно, данные поздних дагестанских исторических сочинений нуждаются в дополнительном изучении и проверке интересующих нас сведений, однако следует обратить внимание на то, что в арабской географической литературе царство Сарир, в которое входили населенные русами области Дагестана, неоднократно упоминалось по соседству именно с русами. Ал-Истахри (849/850 – 934) пишет: «Они (хазары. – М. С.) находятся между морем Хазар (Каспием. – М. С.), (царством) Сарир, русами и огузами…» Аналогичное утверждение мы встречаем и у другого автора Х в. Ибн Хаукала при описании Византии: «В государство Византия входят пределы славян и находящиеся по соседству (народы) из (числа) русов, (населения царства) Сарир, алан, армян и (прочих), исповедующих христианство»[432]. В свете этого немаловажно и свидетельство такого раннего автора, как Ибн Хордадбех (ок. 820 – ок. 890), первая редакция сочинения которого датируется 846 г. Занимая высокую должность начальника почт в Северном Иране, он был весьма хорошо осведомлен о Каспийском регионе. Касаясь юго-западного побережья Каспийского моря, он дает такой перечень: «Здесь также – ал-Бабр, ат-Тайласан, хазары, аланы, славяне и авары»[433]. Что касается ал-Бабр, то востоковеды отождествляют его с областью в горах между Ардабилом и Занджаном. В ат-Тайласан они видят территорию талышей на юго-западе Каспия. Аланы жили на Кавказе, а хазары располагались на северном побережье Каспийского моря. Поскольку все остальные народы находились в этом регионе, в аварах данного отрывка следует видеть не аваров на территории современной Венгрии, а аваров Дагестана. Весьма показательно, что по соседству с ними упомянуты славяне. Вновь мы видим, что там, где одни восточные авторы упоминают русов, другие упоминают славян. Поскольку данное свидетельство исходит от такого осведомленного о ситуации на Каспии автора, как Ибн Хордадбех, данный фрагмент вновь подтверждает, что русы по соседству с дагестанскими аварами были по происхождению славяне. Сами авары сохранились до нашего времени, и в ХХ в. их язык был распространен в районах Дагестана.
Что же касается названия их царства, то, как отметил Б.Н. Заходер, «само слово сарир в источниках на арабском и персидском языках представляет собою не название страны или народа, а сокращение титула сахиб ас-сарир – “владелец трона”. Персидские варианты переводят данное слово сарир также как тахт, – трон. На устойчивость подобного понимания слова указывает и дошедшая от Х столетия письменная традиция, связывающая наименование сарир с легендой о переносе трона персидских царей на Северный Кавказ»[434]. По другой версии, царь Сарира назывался Аваром, что было связано с дагестанской Аварией. Его столица находилась в Хумрадже, отождествляемом обычно с аулом Хунзах. Весьма показательно и сообщение мусульманских авторов о том, что царь Сарира успешно воюет с хазарами[435]. В свете как известия о Русском каганате, так и свидетельства дагестанского источника о восходящей к Адаму родословной русского правителя Сарира весьма примечательно, что у восточного писателя XI в. ал-Балазури он также называется «хаканом гор»[436], то есть точно так же претендовал как на независимость от Хазарии, так и на главенство в регионе. Данный титул закономерно ставит вопрос: мог ли правитель Сарира быть хаканом русов Бертинских анналов? Полагаю,