Жан Флори - Идеология меча. Предыстория рыцарства
267
Ipse enim debet pnmo defensor esse ecclesiarum et servoi um Dei < > eorumque armis et protectione Ecclesia Chnsti debet tuen, viduarum, orphanorum, ceterorumque pauperum, necnon et omnium indigenhum inopia defendi (Ибо сам должен быть прежде всего защитником церквей и слуг Божьих < > оружием и покровительством оборонять церковь Христову, а равно вдов, сирот, прочих бедных и всех, кто нуждается в защите) Jonas d'Orleans De Institutione regia, с 4, ed J Reviron, op at, p 145
268
Loup de Ferneres Correspondance,ed et trad L Levillam, Paris,1927 et 1932, см особенно письма к Карлу Лысому, t I, p 141–147 etp 160165
269
Ego, ut nostis, hostemfet ire ac vitare поп dedici, nee vei о cetera pedestns ac equestns mihtiae officm exequi(Я, как ты знаешь, не научился истреблять врага, равно как нести прочие обязанности, необходимые в пешей либо конной воинской службе) Ibid,t II, р 13
270
Sedulius Scot Liber de rectonbus chnstiams,19, P L 103, col 328
271
См прежде всего De cavendi vitus et virtutibus exercendis(vers 869), P L 125, col 857–930 О задачах короля см Deregis persona et regio ministerio(vers 873), P L 125, col 833–856 О политической морали Хинкмара см Anton H H Furstenspiegel Op at,S 404409
272
M G H Capttularia Regum Francorum II, p 432 О военной функции у Хинкмара см выше, с 9697
273
Ut casae Dei et viduae ac pupilh et populus tustitiam habeant (Пусть церкви Божьей, вдовам, воспитанникам и народу воздается по справедливости) Письмо епископов Людовику Немецкому, составленное Хинкмаром Реймсским, ок 858, М G H Capitulana И, р 436
274
Hincmar de Reims De ordine Palatu,с 10, ed M Prou, op at,p 27 См также Ad Episcopos regm,P L 125, col 10071018
275
Cm De ordine Palatn,с 9, M G H ibidи Ad Episcopos regni,P L 125, col 10111013
276
Ср Р L 125, col 1073 и col 1077
277
Cm Lettre a Lothaire,P L 125, col 698
278
Те, кто посвятил себя «ed defensionem generahter sanctae Dei Ecclesiae»(защите святой церкви Божьей в целом) Hincmar Pro Ecclesiae hbertatum defensione,P L 125, col 1050
279
Письмо Хлодвига епископам (507 или 511) М G H Capitulana Regum Francorum,I, p 1
280
См на эту тему Tessier G Le bapteme de ClovisParis, 1964
281
Ecclesiarum res sacerdotum et pauperum qui se defensare поп possunt, ajudicibus pubhcts usque audientiam perjushtiam defensentur (Имущество церквей, священников и бедных, не способных защищаться, вплоть до слушания дела должны охранять государственные судьи) Эдикт Хлотаря (614) М G H Capitularia Regum Francorum, I, p 14
282
< > Ut clenci conductores поп sint, hoc est, ut поп habeant actiones seculares, nisi tantum pro causas ecclesiarum, orfanorum vel viduarum, ordinante episcopo suo (< > Чтобы клирики не были предпринимателями, то есть не занимались мирскими делами, кроме как ради церкви, сирот или вдов по велению своего епископа) Капитулярий Карломана (742) Ibid, p 36
283
См выше, с 82 и далее
284
Адриан I, папа (772) М G Н, Epistolae III,I, p 618
285
По этому вопросу см BonnaudDelamare R Op at,p172
286
Ut ecdesiae, viduae, orphani et minus yotentes justam et quietam pacem habeant (Пусть церкви, вдовы, сироты и малоимущие вкушают справедливый и спокойный мир) Capitulaire saxon (797), М G H Leges V,p 86
287
Capitulaire italien (801), с 3, М G H Capitularia Regum Francorum I,p 71 Баварский капитулярий, добавленный к законам Баварии между 801 и 813 гг Capitulaire bavarois, add I, ibid, p 157, с 1 Capitulaire lombard (790) Ibid,p 189
288
Missi cuiusdam admonitto,(801–802), ibid, p 239
289
Ut sanctis ecclesits Dei neque vtduis neque orphanis neque peregrinis fraude vel rapinam < > quis facere presumat, quta ipse domnus Imperator, post Domini et sanctis ems, eorum et protector et defensor esse constitus est(Пусть ни святым церквам Божьидовам, ни сиротам, ни паломникам < > не чинят обиды и грабежа ибо сам государь император, после Бога и его святых, объявлен их защитником и покровителем) Ibid, с 5, р 93 См уже «Admoratio generahs» 789 г, где Карл Великий объявляет себя «devotus sanctae Ecclesiae defensor humilisque adiutor» (благочестивым защитником и смиренным пособником святой церкви) М G И Capitularia Regum Francorum,I, p 60
290
Ut viduae, orfam et minus potentes sub Dei defenstone et nostro munde burdo pacem habeant et eorum justitia(Чтобы вдовы, сироты и малоимущие под защитой Бога и нашим покровительством жили в мире и справедливости) Capitulaire bavarois (810) /Ы, р 158
291
Pupillorum et viduarum vero et ceterorum pauperum adjutores ac defensores et sanctae ecdesiae vel servorum ilhus honoratores juxta vestram possibihtatem sitis(Будьте по мере своих возможностей помощниками и защитниками для вдов, воспитанников и прочих бедных, почитайте святую церковь и ее служителей) Admomtio ad omnes regni ordines,8 Ibid,p 304
292
M G H Capitularia Regum FrancorumII, p 91 °Cм также капитулярий 827 г CapitulariaI, p 416 et p 421
293
Justihae ecclesiat um Dei, viduarum, orphanorum et pupillorum et in pubhbis judicus поп despwiantur damantes sed dthgenter audtantur (Когда церкви Божьи, вдовы, сироты и воспитанники взывают о правосудии, пусть государственные судьи не отвергают с презрением эти призывы, но внимательно выслушивают их) Подложный капитулярий, прил VI, цитируемый Р Бонно Деламаром BonnaudDelamare R Op at, р 245
294
См на эту тему тексты, приведенные Р Бонно Деламаром BonnaudDelamare R Op at,р 246–247, в частности, приложение III ut episcopi < > Volumus ut et laici in eorum ministerio obediant episcopis ad regendas ecdesias Dei, viduas et orphanos defensandos et ut obedientes sint ad eorum chnstianitatem servandam(< > пусть епископы < > Мы желаем, чтобы и миряне в своей службе подчинялись епископам ради управления церковью Божьей, защиты вдов и сирот и чтобы повиновались во имя их христианской веры)
295
Sanctimoniales, viduae, orphani et pauperes nullo modo oppnmantur, et res illorum < > a nullo per rapinam depraedentur (Пусть монахи, вдовы, сироты и бедные не испытывают никаких притеснений и пусть их имущество < > никто не захватывает посредством грабежа) Директивы Карла Лысого для missi,с 2 (857) MGH Capitularia Regum Francorum,II, р 292
296
Ср Dumas A La parole et l'ecnture dans les capitulaires carolmgiens / /Melanges L Halphen,Paris, 1951, p 209216
297
Они теперь появятся лишь в одном тексте в форме peregnnus Правда, до крестовых походов это слово означало и «паломника» и «пришельца»
298
См FlonJ Chevalene et liturgie //LeMoyen Age, 1978, 2, p247278
299
Ut pax ecclesiarum nulla turbetur tempestate bellorum(Чтобы мир церквей не омрачался бурей войн) Missa pro regibus. // SacramentanumgelasianumreginenseLondon H A Wilson, 1894, p 277 Этот текст есть также в Желлонском молитвеннике, опубчикованном в приложении К А Бауманом Bouman С A Op at,р 189, датировка этих текстов — ibid,р 555
300
David M Le serment du sacre du IXе au XIVе ыёс1е //Revue du Moyen Age latin,6, 1950, p 64
301
Missa pro regibus in die belli contra paganos // Le Sacramentaire d'AngoulemeAngouleme P Cagin, 1918, p 167 Дата предложена К Эрдманом Erdmann С Die Entstehung Op at,S 327, Nr 2
302
Regahs benedictio quando elevatur in regno Ibid, p 130 tnbue et, omnipotens Deus, ut sit fortissimus protector patriae et consolator ecclesiarum atque coenobiorum sanctorum < > atque ut sit fortissimus regum, tnumphator hostium ad oppnmendas rebelles et paganas nationes (сделай его, всемогущий Боже, сильнейшим защитником родины и утешителем церквей, а также святых монастырей < > и пусть он будет сильнейшим из королей, победителем врагов во имя подавления мятежных и языческих народов) Тот же текст будет повторен во многих королевских ordines, вплоть до ordo императорской коронации к 960 г
303
Ibid, p 129 Подчеркнем раннее появление судебной этики
304
Ibid, p129130
305
Responsio Caroh ad populum M G H, Capitularia Regum Francorum II, 2, p 339, 456–458 На эту тему см комментарии М Давида David М Ор ей, р 121, и М Андрие Andrieu M Revue d Histoire Ecclesiastique,48, 1953, р 28
306
Единственный этический элемент Coronet te Domtnus corona glonae atque justihae <> (Господь тебя венчает короной славы и милосердия < >) М G Н, Capitularia II, р 457 Те же формулы встречаются в ordo Эдгара и в ordo СЭрдмана
307
Ibid, p 364 David M Op at,р 121, Bouman С A Op at,р 166 То же обещание давал Карломан во время коронации в Керзи 9 сентября 882 г
308
Асаре sceptium < > qua te ipsum bene regas, sanctum ecclesiam, populum videlicet chnsttanum tibi a Deo commtssum, regia virtute ab improbis dejendas, pravos corngas, rectos, ut viam rectam tenere possint, tuo mvamine dingas (Прими скипетр < > дабы сам ты хорошо управлял святой церковью, сиречь вверенным тебе Богом христианским народом, доблестно защищал королевство от нечестивых, поправлял заблудших, помогал праведным идти верным путем) М G H Capitularia II, р 461 Можно отметить квазисвященнический аспект должности короля