Kniga-Online.club
» » » » Игорь Васильев - Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг.

Игорь Васильев - Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг.

Читать бесплатно Игорь Васильев - Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг.. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот уже около месяца, как мы поступили на украинское отделение Краснодарского педтехникума. Но до сих пор не учимся потому, что неожиданно выяснилось, что украинского отделения при КПТ не будет. И теперь мы не знаем, что делать. Приходится тратить время, тогда как везде началась учёба. Пробовали мы обращаться к завпедтехникумом, но получили от него такой ответ: «Я здесь не причём. Возможно, что отделения не будет». Тогда мы обратились в украинскую секцию КрайОНО. Но выяснилось, что её уже нет, и потому мы ответа не получили. Так мы и не знаем, откроется ли украинское отделение? Может быть Вы, как секретарь Крайпарткома сможете урегулировать этот вопрос и выведите нас из неопределённого положения.

(Обращение группы студентов в украинскую секцию Парткома 27 сентября 1927 г., г. Краснодар).

65. «Женщины говорили о том, как калечат их детей в русских школах, как трудно детям учиться. А они, матери, не могут ни чем помочь детям, потому что сами не понимают как следует ни русского языка, ни русской книги. «Нужно» – говорила одна женщина «Чтобы ребёнок сначала учился своему родному языку, а потом учил другой язык, какой он захочет».

«Вылежишь, скажешь иногда пару слов» – говорила одна женщина «а потом русского слова не подберёшь, мысли перепутаются, забудешь, что хотел сказать, застесняешься. И больше ничего не скажешь. Тем и кончается твоя речь. А в стороне стоят и смеются. Начать же говорить по-своему, по-украинскому, стыдно. Потому что украинский язык ещё до сих пор считается на местах, в станицах, языком не культурным».

(Из выступления делегаток на Кубанской Окружной женской конференции, 22 марта 1926 г. Перевод с украинского Ф.Ч.).

66. «Наш секретарь товарищ Хатай – партийный. Он не любит украинского языка. Инспектор давно спросил секретаря: «Почему не видно ни в читальне, ни у учителей украинской газеты?». Он ответил инспектору: «Население украинского языка не понимает. Тут говорят на кубанском языке». Может быть, Вы моё письмо напечатаете. На меня за это, безусловно, рассердится секретарь. Хотя, правду сказать, я не очень боюсь его гнева. Потому, что, хотя я беспартийный, отношения у меня с партийными хорошие».

(письмо в редакцию К.С. от 19 03. 1928).

67. «В станицу (Ильскую) приехал из Ростова с инспекторского съезда инспектор, он сказал: «В крае решено: старые украинские школы пусть существуют и далее, но с особого разрешения родителей. Новых открывать не следует. Украинизация дальше не пойдёт».

(из письма в газету «Червоная газета» Омельяновского из ст. Ильской Кубанского округа).

69. «В избе-читальне ст. Славянской Куб. Округа кроме «Кобзаря» и Хрестоматии «Червоны зори» ничего нет. Эти две книжки всегда на руках и невозможно добиться их прочитать».

(Г. П-к «Ч.Г.» № 16. 1926 г.).

70. «В ст. Ново-Мышастовской работал кружок украинских селькоров, выходила украинская стенгазета «Червони Хвили». Из округа поступило распоряжение слить русский и украинский кружки, газету «Червони Хвили» закрыть, а оставить «Куточек» для украинцев в русской газете. Несмотря на то, что украинского материала было гораздо больше».

(Тим. Иващенко «Ч.Г.», № 18, 1926 г.).

71. «Фи, какая гадость! Снова этот Гапоненко (учитель) заговорил на собачьем языке…» – говорят члены Рабпроса во время выступлений на собраниях учителя Гапоненко».

(«Ч.Г.», № 21. 1926., «Староста»).

72. «В Краснодаре пробовали закрыть украинскую школу-девятилетку. В Полтавской, Куб. округа – семилетка русская – это портит дело украинизации. В ст. Пластуновской, Куб. окр., пять школ первой ступени украинизировано. Одна школа второй ступени – русская. Ненормальность удивляет население…».

(«Червона газета», № 23, 1926 г., «Б. В.»).

74. «В Новороссийске тяга к украинской книге и газете есть. Но ни клуба, ни библиотеки украинской нет. Почему так?».

(Из письма Д.С. в редакцию «Ч. Газеты»).

75. «Родительские собрания в ст. Ново-Мышастовской решили украинизировать школы, несмотря на то, что многие работники были против этого».

(Из письма в редакцию Гаюры»).

76. «Завшколой ст. Березанской Куб. окр. Агитирует против украинизации. Сам он – русский».

(письмо «Работника в газету «Ч.Г.»).

77. «Избач ст. Ново-Корсунской запретил украинскому драмкружку работать самостоятельно, отдельно от русского кружка».

(из письма в редакцию, помещённого в «Ч.Г.» № 33).

78. «Советский пахарь» напечатал в декабре 1926 г. фельетон, осмеивающий украинизацию школ (не методы украинизации, а сам принцип).

79. «В газете «Красное знамя» Кубанского округа помещаются статьи против украинского языка. Проповедуется «самостийна кубанска мова».

(статья Райнгардта).

80. «В ст. Неберджаевской русские учителя добились закрытия украинских школ».

(статья в «Ч. Газете» № 39, 1926 г.).

81. «Избачи ст. Атаманской, х. Лебеди, Ново-Кубанского против снабжения изб-читален украинской литературой».

(Письма в редакцию «Ч.Г.»).

83. «Потому что прислали русского ликвидатора в ликбез ст. Анастасиевской – украинский ликбез превратился в русский».

(Письмо в «Червону газету» № 1 за 1928 г.).

84. «В станице Кисляковской Донского округа, закрыта украинская школа, бывшая 4 года украинской. Чтобы сделать её русской, РайОНО заменил украинского учителя русским. То же и в станице Ново-Сергиевской».

(см. статью в «Ч. Г.», № 3, 1928 г.).

85. «Благодаря поддержке ячейки ВКП(б) русифицирована школа первой ступени».

(Письмо в редакцию).

86. «В «Неделю печати» в ст. Ново-Мышастовской не было ни одного доклада об украинской печати, хотя по плану и нужно было это делать. Секретарь ячейки отмахивался: «Пусть когда-нибудь поговорим об этом».

(Тимофей Иващенко. «Ч.Г.». № 9. за 1926 г.).

87. «Избач ст. Смоленской Кубанского округа, несмотря на распоряжение стансовета, выписал для избы-читальни только русскую литературу, и не одного украинского экземпляра».

(Ол. Л. «Ч.Г.» № 11 за 1926 г.).

88. «Завполитпрсветом ст. Ново-Корсунской Куб. Округа Севастьянов, не смотря на распоряжение партии и советской власти, плохо относится к украинизации. Тех, кто пробует разъяснить населению суть украинизации, называет шовинистами».

(К. Гапоненко. «Ч.Г.», № 11, 1926 г.).

Составил выборку Ф.О. Чапала. 27. 07. 1928.

Протокол заседания комиссии Край исполкома по вопросу украинизации

Гор. Ростов-на-Дону (1928 г.)[9].

Участвовали: т.т. Балахнин, Корольков, Рудь, Пономарёв, Чапалов и Белячков.

Присутствовали: т.т. Емельянов и Бровцов (Кубань), Сухопаров (Крайфу), Маркулис (Дик), Кудлаев (Кр. РКИ), Чубарь и Беляев (професс).

Председательствовал – тов. Балахнин, секретарствовал – тов Евдокимов.

1) Сообщение тов. Балахнина о выводах, полученных на основе изучения материалов в историческом разрезе.

В прениях участвовали: Пономарёв, Белячков, Бровцов, Рудь, Маркулис, Емельянов, Кудлаев, Чубарь и Чапало.

Постановили:

1) Начиная с 1925 года вопрос украинизации на Северном Кавказе был поставлен в порядок дня, но в силу тех обстоятельств, что Край находился в периоде организационного оформления, украинизация была ограничена лишь переводом школь первой ступени на родной язык, причём количество учащихся в украинских школах к настоящему времени достигло 36 000 человек.

2) В силу этих причин вся работа по украинизации культпросвет учреждений не имела определённого плана и не была обеспечена достаточным руководством, в следствии чего работа по украинизации не имела чёткости, что привело к частичной деукраинизации сети. Однако, общее количество украинизированных комплектов в отдельных округах увеличилось.

3) К числу недостатков так же нужно отнести отсутствие хороших украинских учебников, созданных на местном краеведческом материале, и недостаточного внимания со стороны органов просвещения подготовке соответствующих кадров школьных работников.

Такой же основной причиной ненормальной работы по украинизации было отсутствие украинских школ второй ступени, в силу чего учащиеся украинских школ первой ступени не могли продолжать дальнейшее образование на родном языке, и отсутствие работы по украинизации низового советского аппарата.

4) Опасностью проведения украинизации в прошлом была сословная рознь между казаками и иногородними.

С каждым годом сословная рознь всё изживается, что позволяет в настоящее время поставить вопрос украинизации в более широком размере. Как низового советского аппарата, так и культурно – просветительских учреждений. Она должна быть направлена в течении ближайшего времени по следующим путям:

1) Провести широкую подготовительную и разъяснительную работу среди широких масс украинского населения о целях и задачах, которые ставят перед собой партия и советская власть в деле украинизации.

Перейти на страницу:

Игорь Васильев читать все книги автора по порядку

Игорь Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг. отзывы

Отзывы читателей о книге Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг., автор: Игорь Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*