Коллектив авторов - Путешествия Христофора Колумба /Дневники, письма, документы/
Parte II, v. I. Вelgranо L. T. a Staglieno M. Doeumenti relativi a Cristoforo Colombo e a alia sua famiglia, 1896. (Эта публикация не включает обнаруженных позднее в генуэзских архивах документов, помещенных в сборнике Cristoforo Colombo…, Bergamo, 1931), v. II. Codice dei privilegi di Cristoforo Colombo, 1894, v. III. Desimoni C. Quistione Colombiane; Salvagini A. C. Colombo e corsari Colombo; Neri A.
I retratti di Colombo; Rossi, U. Le medaglie di C. Colombo.
Parte III, v. I и II. Fonti italiane par la storia della scoperta del Nuovo Mondo, 1893.
Parte IV, v. I. Albertis E. A. d’ Le cojnstruzkmi narvali e l’arte della navigazione al tempo di Cristoforo Colombo, 1893, v. II. Bertelli T. La declinazione magnetica e la sua variazione nello spazio scoperte la Cristoforo Colombo; Вelliо V. Notizia delle piu antiche carte geografiche che si trovano in Italia riguardanti l’America, 1892.
Parte V, v. I. Uzielli G. La vita i tempi di Paolo dal Pozzo Toscanelli, 1894, v. II. Pennesi G. Pietro Martire d’Anghiera; Hugues L. Amerigo Vespucci, Giovanni Verrazano, Juan Bautista Genovese; Вellemo V. Giovanni Caboto; Perogallo P. Leone Pancaldo, 1894, v. III. Mоstо A. da. II prino viaggio intorno al globo di Antonio Pigafetta e la sue «Regole sull’arte del navigare». Allegri M. Girolamo Benzoni e la sua «Historia del Mondo Nuovo», 1894.
Parte VI. Fumagalli G. Bibliografia degfli scritti italiani о stampati in Italia sopra Cristoforo Colombo, la scoperta del Nuovo Mondo e i viaggi degli italiani in America, 1893.
Сборник Raccolta имеется во Всес. биб-ке им. В. И. Ленина и в Гос. публ. биб-ке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Ramusio G. В. Delle navigationi et viaggi raccolta, v. I-III, Venecia, 1563-1606, v. I. Плавания португальцев в Африку и в Индию; v. II. Путешествия в страны Востока (Марко Поло и др.); v. III. Плавания Колумба. Редкое издание; имеется во Всес. биб-ке им. В. И. Ленина и в Гос. биб-ке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Voyages, relations et memoires originaux pour servir a l’histoire de la decouverte de l’Amerique (publ.) par Henri Ternaux Compans, v. I-XX, Paris, 1837-1841. Все документы даны в переводе на фраиц. яз. Колумбу и его путешествиям отведено незначительное место. Подбор документов случайный. Имеются, однако, чрезвычайно ценные материалы, относящиеся к колонизации южноамериканского материка, Центральной Америки и к испанским открытиям XVI ст. Сборник имеется в биб-ке им. Горького МГУ и в Гос. публ. биб-ке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде.
Работы о новооткрытых землях историков XVI В.
Acosta Jose de. Historia natural у moral de las Indias, 1-е издания: Sevilla, 1590; London, 1604; позднейшие – London, 1880, v. I-II. Новейшие – Mexico, 1940.
Anghiera, Pietro Martire (Martir Petrus), De orbe Novo decades, Compluti, 1530.
Anghiera, Pietro Martire, De rebus oceanicis et Novo Orbe decades, Basiliae, 1533.
– Opus epistoiarum, Venezia, 1516.
Barros, Joao. Da Asia. Venezia, 1574 и ряд последующих изданий.
Benzoni, Girolamo. Historia del Mondo Nuovo, Venezia, 1565.
Bernaldes, Andres. Historia de los reyes catolicos D. Fernando у Da Isabel. Cronica inedita del siglo XV, v. I-II, Granada, 1856.
Colombo, Ferdinand (?). Historie della vita e de’fatti dell’Amiraglio D. Christoforo Colombo. Первое издание – Venice, 1571 (на итальянском яз.) Современное, наиболее известное и далеко не безупречное издание под редакцией R. Caddeo вышло в Милане в 1930 г.
Herrera у Tordesillas, Antonio de. Historia general de los hechos de los castellanos en las islas у tierras firmas del mar oceano, v. I-IV, Madrid, 1601-1615. Позднейшие издания: Barcia, Madrid, 1729-1730. Новейшее (Acad, de la Hist, de Esp.) – Madrid, 1934.
Las Casas, Bartolome de. Historia de las Indias. Madrid, 1875-1878 (1-е изд.), Madrid, 1926-1927 (2-е изд.).
– Apologetica historia de las Indias, Nueva Bibiioteca de autores eispaknoles, editadai рот M. Serrano у Sanz t. XIII, Madrid, 1909.
– Brevissima relacion de la destruyccion de las Indias, Sevilla, 1552 (первое изд.).
Lopez de Gomara, Francisco. La historia de las Indias у conquista de Mexico. 1-е издание (сожженное по распоряжению инквизиции) – Сарагоса, 1552. Имеется много последующих изданий; самое распространен, в Bibiioteca de autores espanoles, t. XXII, 1877. Новейшее издание вышло в Мексико в 40-х годах.
Martir Petrus (см. Anghiera).
Oviedo у Valdes, Gonzalo Fernandez. Historia general у natural de las Indias, islas, у tierras firmas del mar-oceano. (Отдельные части вышли в 1535 г. в Севилье и в 1552 г. в Вальядолиде. Первое полное издание Amador de los Rios, Madrid, 1851-1855, t. I-IV. Новейшее издание в 11 томах, Asuncion, 1944-1945).
Комментарии
1
[1] Маркс и Энгельс. Сочинения, т. X, стр. 719.
2
[2] Маркс и Энгельс. Сочинения, т. X, стр. 720
3
[3] Там же, стр. 720.
4
[4] Энгельс. О разложении феодализма и развитии буржуазии. Маркс и Энгельс. Сочинения, т. XVI, часть I, стр. 441-442.
5
[5] Там же.
6
[6] Или лицо, которое под именем Фериандо Колумба (Коломбо) выпустило в свет в 1571 г. на итальянском языке в Венеции «Историю жизни и дел адмирала Христофора Колумба».
7
[7] И все же этому противоречат некоторые высказывания самого Колумба и его современников лично его знавших, в частности – Бернальдеса.
8
[8] Сборник документов Citta di Genova, Commissione Golombiano, Cristoforo Colombo, Bergamo, 1931. Экземпляр этого сборника, врученный в 1946 г. делегации советской молодежи, посетившей Геную, хранится во Всесоюзной публичной библиотеке им. В. И. Ленина.
9
[9] Впрочем, в конце XIX в. и особенно в XX в. нашлось немало авторов, защищавших достоинства «Святой Марии», вопреки заявлению самого Колумба. Так или иначе, этот корабль пересек Атлантический океан в самой широкой его части, и на нем были совершены первые великие географические открытия за океаном.
10
[10] В записи своего дневника от 7 октября он отмечает, что португальцы открыли ряд островов, следя за полетом птиц.
11
[11] Туземцы называли их гамаками, и это название затем распространилось по всему миру.
12
[12] Жилища туземцев острова Кубы строились из ветвей и тростника. Часто они были очень большого размера, и в них помещались сотни людей.
13
[13] Папские буллы (торжественные акты) составляются, как и все прочие документы, исходящие от верховной римско-католической власти, на латинском языке. Обозначается булла двумя ее начальными словами.
14
[14] Подробнее о булле папы Александра VI см. комментарий.
15
[15] Сомневающиеся одиночки были и в Испании. Так до нас дошло письмо из Барселоны от 1493 г. летописца того времени Педро Мартира. В этом письме есть следующие скептические фразы: «Некто Колон доплыл до западных антиподов, до индийского берега, как он сам верит. Он открыл много островов; полагают, что именно те острова, о которых у космографов высказано мнение, что они расположены у Индии, за Восточным океаном. Я этого не могу оспаривать, хотя кажется, что величина земного шара приводит к другому выводу».
16
[16] Одна римская лига равна 5 920 м.
17
[17] Позднее Чанка указывает, что обычай сохранять человеческие черепа в жилищах еще не свидетельствует о людоедстве: «Мы в корзинке, сплетенной очень красиво и тщательно, нашли хорошо сохранившуюся человеческую голову. Мы тогда решили, что это голова отца или матери, или особы, чья память очень дорога. После я узнал, что таких голов находили множество, и поэтому считаю, что мое предположение было верным».
18
[18] Архив Маркса и Энгельса, т. VII, стр. 100, 1940 г.
19
[19] Т. е. не далее чем в 100-150 км от западной оконечности Кубы.
20
[20] Следует подчеркнуть, что в этом документе, в отличие от королевской инструкции от 29 мая 1493 г., Колумб величается только «адмиралом островов и материков», но не вице-королем и правителем. Колумб считал, что этим нарушены его договорные права; но только через много лет, после процесса с испанской короной, его наследнику удалось восстановить эти права.
21
[21] По-испански – Honduras означает «глубины». Однако здесь, повидимому, имеет место случайное совпадение слова с туземным названием местности – Хондурас. Так, по крайней мере, говорит Лас Касас.
22
[22] Маркс и Энгельс. Коммунистический манифест. Госполитиз дат, 1939 г., стр. 28-29.
23
[23] Короли Кастилии и Арагона носили титул «высочество» (alteza). Только со времени вступления внука Изабеллы и Фердинанда, Карла I (V). на императорский престол (Священной Римской империи), королям Испании присвоен был титул «величеств», (majestad) – Прим. перев.
24
[24] Агухета – пояс-ремешок с бронзовыми или медными наконечниками, напоминающий кавказские пояса. – Прим. перев.
25
[25] Кастельяно – золотая монета весом в 4,6 грамма, содержащая 540 мараведи. – Прим. перев.
26
[26] Следует отметить, что в версиях F и I адресат именуется Рафаелем Санчесом. Настоящее имя Саичеса было-Габриель. В варианте G указывается, что документ в итальянском переводе – копияя письма, «прибывшего из Испании».