Kniga-Online.club
» » » » Культурный переворот в Древней Греции VIII—V вв. до н.э. - Александр Иосифович Зайцев

Культурный переворот в Древней Греции VIII—V вв. до н.э. - Александр Иосифович Зайцев

Читать бесплатно Культурный переворот в Древней Греции VIII—V вв. до н.э. - Александр Иосифович Зайцев. Жанр: История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
греками, почти вовсе не приняли участия в культурном перевороте[61] (за исключением, может быть, первых его шагов, если ошибочна традиция об афинском происхождении Тиртея[62] и приезде Алкмана из Лидии[63]), в противоположность родственным им по крови дорийцам Малой Азии, Южной Италии и Сицилии. В духовной жизни Эллады, как и в ее политической истории архаической и классической эпохи, почти не принимают активного участия жители центральных районов Северной Греции и аркадяне Пелопоннеса, для которых у нас нет оснований предполагать существенное нарушение первоначальной племенной чистоты. Между тем рассматриваемая гипотеза предполагает положительную корреляцию чистоты греческого происхождения и успехов на духовном поприще.

Не в пользу ее говорит и важная роль в культурном перевороте людей не чисто греческого происхождения. Смешанное (если не чисто «варварское» — карийское или, менее вероятно, финикийское) происхождение засвидетельствовано для Фалеса Милетского (Hdt. 1, 170),[64] весьма вероятно для Ферекида Сиросского,[65] приписывалось Пифагору Феопомпом (FGrHist 115 F 72; Aristox. fr. 11 Wehrli). Фракиянкой была, по-видимому, мать философа Антисфена (D. L. II, 31; VI, 1, 4; Sen. Dial. II, 18, 5). Типично карийское имя Паниасис[66] носил эпический поэт из Галикарнаса, родственник Геродота. Из запутанной традиции об авторстве «Маргита» и «Батрахомиомахии» мы можем, во всяком случае, извлечь тот факт, что кариец Пигрет, брат участвовавшей в походе Ксеркса царицы Артемисии, был известен как греческий поэт. Архилох сам говорил в своих стихах о том, что он был сыном рабыни (Критий, 88 В 44 DK) едва ли греческого происхождения.[67] В древности существовала традиция о лидийском происхождении Алкмана, хотя даже если он в самом деле был родом из Сард, он мог быть греком по происхождению.[68] Мать трех выдающихся братьев — поэта Стесихора, геометра Мамерка (Мамертина) и законодателя Галианакта — была, по всей вероятности, италийского происхождения.[69] Рабом, фригийцем или фракийцем по происхождению, был Эзоп.[70]

Историк Геродот, судя по имени отца (Λύξης[71]) и только что упоминавшегося дяди или двоюродного брата Паниасиса, происходил из карийцев; Фукидид был правнуком фракийского царя Олора (Marcell. Vit. Thuc. 16-18). Скифских предков по материнской линии, видимо, имел Демосфен (Aeschin. III, 172). Здесь же мы можем назвать Фемистокла, государственного деятеля, внесшего в жизнь новые идеи, созвучные эпохе культурного переворота: его мать была фракийского или фригийского происхождения (Plut. Them. I; Nep. Them. I, 2; Ath. 576 c-d).[72]

Произвольность построений, выводящих греческую культуру из расовых особенностей греческих племен, ярко подчеркивается тем фактом, что не раз предпринимались столь же неубедительные попытки в диаметрально противоположном направлении — попытки отыскать корни эллинской культуры в древнем средиземноморском субстрате, т. е. у народов, которые жили на Балканском полуострове и островах до греков.[73]

Вторым вариантом «расово-генетического» объяснения «греческого чуда» являются идеи, согласно которым дело не в исключительных природных задатках греков самих по себе, а в особо благоприятных результатах скрещивания греческих племен с местным населением.[74]

Население Греции и в самом деле отличалось большой антропологической гетерогенностью, начиная, по крайней мере, с микенской эпохи.[75] Нет оснований думать, что процесс скрещивания с другими народами значительно замедлился в архаическую и классическую эпохи для греческого мира в целом.[76] Однако генетика человека не обнаружила до сих пор ни особо благоприятных, ни особо неблагоприятных результатов скрещивания каких-то человеческих рас. Наоборот, имеются прямые указания на то, что умственное развитие гибридов зависит от условий, в которых они растут,[77] так что теоретическая основа отсутствует и у данного варианта биологического объяснения. Наш материал тоже не дает оснований придавать значение для культурного переворота какому-то специфическому благоприятному сочетанию наследственных свойств греческих пришельцев и неизвестного нам ближе народа. В культурном перевороте активно участвовали греки ряда полисов континента, колоний в Малой Азии и колоний в Великой Греции. В каждом из этих районов греки сталкивались с разными народами, различавшимися и по расовому составу, насколько это вообще имело место в Средиземноморье.[78]

В частности, нельзя, как это делал Гельмут Берве, объединять близких по диалекту и, в какой-то мере, по психологическому складу афинян и малоазийских ионийцев по признаку однотипного расового смешения с «карийцами», как Берве условно называет носителей минойской культуры.[79] Сейчас мы, во всяком случае, знаем, что греки столкнулись в Малой Азии с рядом индоевропейских народов — лидийцами, ликийцами, фригийцами, карийцами, и было бы решительно невозможно предполагать для Греции раннеэлладской эпохи население, генетически эквивалентное малоазийскому рубежа II—I тысячелетий до н. э.

Несколько иначе обстоит дело с вопросом о неспецифически благоприятном воздействии любых расовых смешений. Как мы уже отмечали выше, Лоренс Энжел, установив необычно высокий уровень генетической гетерогенности населения Греции, поставил его в причинную связь с «греческим чудом».[80] Надо сказать, что повышенная жизнедеятельность гибридов доказана для многих видов растительного и животного мира; устанавливается она по ряду антропометрических признаков и для человека. Однако механизм этого явления, названного гетерозисом, биологам не вполне ясен,[81] так что мы можем опираться не на проверенную теорию явления, а только на некоторые эмпирические обобщения. Так вот, исследования влияния скрещивания представителей далеко отстоящих друг от друга расовых групп человечества не обнаружили проявлений гетерозиса в сфере психики.[82] Проверить, проявляется ли гетерозис при сравнительно небольшом различии в расовом генотипе, практически очень трудно, но в отношении соматических признаков, где легче выделить влияние генетических факторов, появились данные о том, что гетерозис сильнее проявляется не при максимальном, а при некотором оптимальном уровне смешения населения.[83] В итоге и в отношении возможного влияния гетерозиса на культурный взрыв в Греции мы не получаем от биологов и психологов каких-то положительных данных.

Мы же, со своей стороны, можем только констатировать, что расовые смешения, и вообще периоды преобладания экзогамии, обусловливающей гетерозис, имели место множество раз в истории человечества в ходе миграций, завоеваний, колонизаций и т. п. процессов, но событием, сопоставимым с «греческим чудом», можно считать только европейское Возрождение, так что гетерозис как фактор, стимулирующий культурный процесс, во всяком случае, должен отступить на задний план.

Экзогамия и браки с негреками утех или иных греческих племен, в тех или иных местах имели место, в общем, тем шире, чем интенсивнее были экономические, политические и культурные связи. Между тем, как мы об этом будем говорить ниже, расширение всех аспектов внешних связей было важным фактором, определившим участие соответствующих полисов в культурном перевороте.

Отделить проблематичное влияние гетерозиса, который

Перейти на страницу:

Александр Иосифович Зайцев читать все книги автора по порядку

Александр Иосифович Зайцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Культурный переворот в Древней Греции VIII—V вв. до н.э. отзывы

Отзывы читателей о книге Культурный переворот в Древней Греции VIII—V вв. до н.э., автор: Александр Иосифович Зайцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*