Kniga-Online.club

Морин Чайлд - Глаза цвета страсти

Читать бесплатно Морин Чайлд - Глаза цвета страсти. Жанр: Зарубежные любовные романы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Щеки ее запылали. Ей дали понять, что она дешевка. Она чуть не задохнулась от стыда.

– Я хорошо поработала? – повторила Эйне. – Где именно? Над замком или здесь? – Она указала на смятую постель.

– Ты опять говоришь за меня.

– В этом нет необходимости. Ты выразился предельно ясно. Ты думаешь, от меня можно откупиться? – Эйне не стала дожидаться ответа, подхваченная волной гнева. – Да, я твоя служащая, но не служанка, которую можно отослать, потому что она слишком сблизилась с хозяином.

Брови Брейди сошлись вместе.

– О чем ты, черт возьми? Дело не в том, что мы с тобой переспали.

– Именно в этом все и дело! – воскликнула она. – Будь честен по крайней мере с самим собой!

– Прибавка к зарплате и разрешение вернуться домой не могут оскорбить.

Она отбросила покрывало и сделала шаг к нему.

– Ты решил избавиться от меня. Может, мне стоит поблагодарить тебя за то, что ты машешь перед моим носом прибавкой?

– Если эта чертова прибавка тебе не нужна, откажись от нее, – отрезал раздраженный Брейди. – И ты не служанка. Наш секс был ошибкой. Мы оба это знали, Эйне. Я просто хочу сделать так, как будет лучше для нас обоих.

Как его глаза, пылающие от страсти всего несколько минут назад, могут быть такими холодными? И почему она чувствует себя одинокой, стоя перед мужчиной, которого любит?

– Если бы ты успокоилась и подумала, – тем же натянутым тоном посоветовал Брейди, – ты увидела бы, что это единственное решение. Ты в любом случае здесь не останешься, а если не уедешь сейчас, то поставишь нас обоих в неловкое положение.

– Да, – прошептала Эйне. – Нам обоим будет неловко. Общаться с временной любовницей всегда проблематично. Особенно если ты уже приглядел новую временную любовницу.

Брейди потер лицо.

– Дело не в сексе. Я не ищу любовницу. И, ради всего святого, не бросаю тебя в темницу! Я отсылаю тебя домой. Ты сама сказала, что скучаешь. Ну вот, больше тебе скучать не придется.

– Да, конечно. Я уверена, что преисполнюсь благодарности, как только успокоюсь и подумаю. – Брейди потянулся к ней. Эйне попятилась, зная, что не вынесет его прикосновение. – Значит, все будет так, как было после первого поцелуя. Ты будешь решать, как «правильно» поступить.

– Ты пытаешься убедить меня, что это не было ошибкой? – осведомился Брейди.

– Разве в этом есть смысл?

– Эйне…

– Пожалуйста, не надо. – Она хотела… нет, ей нужно было остаться одной. Невыносимо, если он станет свидетелем слез, которые она с трудом сдерживает. – Я вернусь домой. С радостью. Я буду посылать тебе отчеты о реконструкции замка и отработаю до цента прибавку к зарплате, которую ты предложил.

– И сообщишь мне, если беременность подтвердится.

Голос у него был холодным и далеким, как луна. У Эйне возникло ощущение, что Брейди уже вычеркнул ее из памяти.

– Сообщу, – с легкостью солгала она.

Почему с легкостью? Да потому, что он ясно выразился, разве не так? Она ему не интересна и ребенок безразличен. Ее отношения с Брейди закончились, не начавшись. И та тонкая ниточка, что их связала – если это не плод ее воображения, – оборвалась.

Больше не сказав ни слова, Брейди прошел мимо нее. Эйне молча смотрела ему вслед. Он взял свои вещи, вышел из номера и закрыл за собой дверь. Она стояла не двигаясь. Она ждала, что слезы брызнут у нее из глаз, но глаза оставались сухими.

Потому что сердце Эйне сковал холод.

Глава 8

Пять месяцев спустя

– Долго ты планируешь пробыть в Ирландии?

Брейди взглянул на Майка и пожал плечами: – Вряд ли я задержусь там. Просто хочу посмотреть, как продвигаются дела.

– Ну-ну. – Майк откинулся на спинку кресла, забросил ноги на стол и скрестил их.

Брейди подавил нетерпеливый вздох. В последний раз он видел Эйне пять месяцев назад. Пять месяцев, в течение которых они обменивались электронными письмами и телефонными звонками раз в неделю, которые не доставляли им удовольствия. Верная своему слову Эйне держала его в курсе работ, и, если ей верить, все шло по плану. Поэтому у Брейди не было никаких причин лететь в Ирландию, и Майк это знал. Вполне естественно, что друг посмеивается над ним.

– Это деловая поездка, – сказал Брейди, складывая бумаги в стопку и пряча их в верхний ящик стола. – Только и всего.

– Разумеется. И я слышу эти слова от мужчины, который несколько месяцев назад уверял, что нет никакой необходимости вылетать на место, когда к его услугам видео с углом обхвата в триста шестьдесят градусов.

– Это было до того, как начались реставрационные работы, – возразил Брейди.

– Эйне сообщила, что возникли проблемы?

– Нет.

Брейди снова ощутил раздражение. Эйне была немногословна. Ее электронные письма редко превышали одно-два предложения. При телефонных разговорах он слышал лед в ее голосе. Что касается работы, Брейди не приходилось жаловаться. Эйне была организованна и вела себя как подобает хорошему сотруднику. И находилась от него так далеко, что он сходил с ума.

В его голове вспыхнуло воспоминание о последнем вместе проведенном вечере. Широко раскрытые глаза Эйне выдавали, как сильно он ее ранил, хотя она старалась это скрыть. Темно-рыжие волосы лежали на ее плечах. Она куталась в покрывало и молча смотрела на него, а на ее лице застыло шокированное выражение.

Все, что последовало, заняло всего несколько часов. На следующее утро Эйне зашла в офис, попрощалась со всеми и в полдень улетела. Все произошло так быстро, словно ее вообще здесь не было. Не считая того, что не проходило и часа без мыслей о ней. Спустя пару месяцев Брейди неловко спросил по телефону, беременна ли она, и Эйне сказала, что ему волноваться не о чем. Брейди был разочарован. Если бы ребенок был, у него появился бы повод увидеться с ней. Но здравый смысл подсказывал, что все сложилось удачно. Брейди не представлял себя отцом. У него отца никогда не было.

– Итак, никаких проблем нет, но ты все равно собираешься лететь, – усмехнулся Майк. – Почему бы тебе не признать, что ты соскучился по ней?

Потому что это было не так. Какое нелепое предположение! Брейди Финн никогда не сближался с женщинами настолько, чтобы скучать по ним. Правда, после отъезда Эйне он ни с кем не встречался, но это потому, что он был занят. И не важно, что он по-прежнему слышал ее музыкальный голос, напоминающий ему об Ирландии. И видел ее глаза, зеленые, как листья деревьев. И не забыл ее вкус, который продолжал подпитывать его голод. Нет, он по ней не скучал. Просто ему необходимо было увидеть ее снова, чтобы обрести ясность ума. Затем он сможет вернуться к привычной жизни. Он затеял это только ради того, чтобы поставить точку.

Ему нужно было заглянуть ей в глаза, с легким сердцем распрощаться и уехать. Он не хотел жить с воспоминанием о том, как задел и оскорбил ее.

– Скучать по женщине не преступление, знаешь ли, – добавил Майк.

Брейди бросил на него сердитый взгляд:

– Я не скучаю по ней. Мы разговариваем каждую неделю. И потом, она работает на нас. Я собираюсь проинспектировать отель, за реконструкцию которого отвечаю. Это бизнес, Майк. Только и всего.

Майк фыркнул, спустил ноги на пол, встал и зашагал к двери, бросив на ходу:

– Если ты намерен и дальше обманывать самого себя, желаю удачи.

Брейди удача не требовалась. Он собирался всего лишь взглянуть на замок и удостовериться, что работы идут полным ходом.

А если Майк прав, и он хочет увидеть Эйне? Неужели он лжет самому себе? Брейди потер руками лицо и пророкотал:

– Черт возьми, Майк, не забивай мне голову своими домыслами!

Из коридора донесся смех.

Эйне искренне любила свою семью. Но любить их ей стало легче, когда она перебралась в один из номеров замка, благодаря чему у нее появилось личное пространство. Эйне вернулась к своей жизни так, словно и не летала в Калифорнию. Ну, почти. Сердце ее кровоточило, душа была изранена, и отголоски той боли продолжали жить.

К счастью, работа в замке занимала почти все ее мысли, поэтому ей удавалось не вспоминать Брейди Финна в течение дня. Горькие воспоминания затапливали ее только по ночам. Будучи не в состоянии уснуть, Эйне бродила по замку Батлер и была вынуждена признать, что Брейди Финн задумал превратить его в поистине волшебное место.

Она внимательно следила за происходящим и могла представить, что из этого выйдет. Изменений было много – некоторые из них были почти не заметны, некоторые значительны, – но сам замок по-прежнему казался не подверженным влиянию времени. Значит, и ей по силам со всем справиться, какие бы изменения ни произошли в ее жизни.

– Не пойми меня неправильно, крошка, – произнесла Эйне, поглаживая свой округлившийся живот. – Ты то изменение, которого я жду с нетерпением.

Она была на пятом месяце беременности и не замужем. Кое-кто мог подумать, что это вызовет у нее панику, однако Эйне нисколько не паниковала. Да, разумеется, она немного тревожилась о будущем, поскольку перспектива оказаться матерью-одиночкой может устрашить кого угодно. Но ей всего двадцать восемь лет, и ее не волнует, какие сплетни ходят в деревне. Семья ее любит, у нее хорошая работа, ей есть где жить, а через несколько месяцев, которые промелькнут незаметно, появится живая связь с мужчиной, которого она любила и… потеряла.

Перейти на страницу:

Морин Чайлд читать все книги автора по порядку

Морин Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Глаза цвета страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза цвета страсти, автор: Морин Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*