Две секунды после - Ксения Ладунка
— Ты хочешь туда переехать? — удивленно спрашиваю я.
— Я думаю, что это хорошее место, чтобы начать жизнь заново. Для нас обоих.
От волнения я закусываю губу. Выйти за Тома и уехать в Нью-Йорк — это предел моих мечтаний.
— Это… хорошая идея, — воодушевляюсь я.
Из-за оживления на моем лице Том улыбается, а видя довольного Тома, смеюсь и я.
— Бельчонок… Мне не важно, что будет дальше… Главное, чтобы ты была рядом. Навсегда.
Медленно приблизившись, Том касается своими губами моих и нежно целует. Я придерживаю его за затылок, отвечая, и в первый раз за долгие недели чувствую себя живой.
* * *
Мы проводим свадебную церемонию в небольшой часовне недалеко от дома. Я не надеваю белое платье, а Том — праздничный костюм. У нас почти нет гостей — только Марк и Мэнди в качестве свидетелей и священник, который заключит наш брак. Мы не включаем музыку: решили, что правильнее будет сделать все в тишине. Конечно, не такой представляли свою свадьбу, но наши мечты с недавних пор кажутся наивной беспечностью. Просто понимаем, что должны быть вместе, уже не сможем без этого.
Но, несмотря на обстоятельства, я чувствую трепет от осознания, что теперь мы с Томом будем мужем и женой. Мы все-таки справились и дошли до этого момента. Я хочу быть с ним, а он — со мной, и это желание обретает форму брака. Сейчас я понимаю, что это единственное необходимое мне. Нужен Том. Полностью. До конца.
Оказавшись перед священником и глядя друг на друга, мы улыбаемся. Пусть нам обоим это и дается тяжело, но ради такого момента на секунду забываем обо всем, что творится снаружи, для нас весь мир сосредоточен в этой церкви.
«Том, у меня никогда не было настоящей семьи, и я всегда чувствовала, что в моей жизни нет чего-то важного, но сейчас все изменилось, ведь я обрела тебя. Ты — моя семья. Навсегда».
«Белинда, ты невероятная. У тебя прекрасная, добрая и красивая душа. Ты превращаешь в приключение каждый мой день с тобой и делаешь меня лучше. Я до сих пор не верю своему счастью, ведь мне повезло обрести тебя и провести оставшуюся жизнь вместе».
Священник спрашивает нас, готовы ли мы поддерживать друг друга в горе и радости. Мой голос дрожит, когда я говорю «да», потому что вдруг понимаю, насколько счастлива оказаться здесь. Мы обмениваемся кольцами, и нас объявляют мужем и женой.
Нас обволакивает мягкая ласковая тишина. Наверное, так и должно происходить таинство брака. Я вижу, как глаза Тома медленно застилают подступающие слезы, и чтобы никто не увидел их, он наклоняется ко мне за поцелуем.
Наш первый поцелуй в браке, нежный и трепетный. Я тянусь к нему, а он придерживает меня за талию. Я улыбаюсь и больше не сдерживаюсь. Уткнувшись носом в его грудь и сжав в объятиях, начинаю плакать. Кажется, несмотря ни на что, я обрела больше, чем потеряла.
Глава 39
Собираясь начать новую жизнь, вы должны завершить все дела в старой, иначе она неминуемо вас догонит и напомнит о себе. Я знаю это на собственном опыте, поэтому особо не рассчитываю изменить все по щелчку пальцев, ожидая длительную подготовку.
И если меня уже ничего не держало, Тому нужно было решить многое. В первую очередь, объяснить свой отъезд Джоуи. Том не хотел оставлять сына, но в то же время понимал, что не сможет дать ему достаточно, если останется в Окленде.
Он за несколько недель решил все касательно своей недвижимости и машин и запланировал поездку к матери на окраину Беркли. Когда предложил поехать с ним, я без колебаний согласилась.
Маму Тома я видела пару раз в жизни. Один раз, когда она была вместе с нами на концерте «Нитл Граспер» лет восемь назад в Окленде, а второй — на каком-то празднике, куда меня притащили родители. В моих воспоминаниях она осталось очень милой пожилой женщиной.
Меня, конечно, пугала перспектива предстать перед ней в статусе жены ее сына, но прятаться я не собиралась. Думаю, Тому было необходимо нас познакомить, а мне не хотелось его расстраивать.
Мы приезжаем в Беркли вечером пятницы, когда на горизонте уже алеет закат. Место — типичный американский пригород, в котором прошло все детство Тома. Мы приехали на выходные, потому что его сестра тоже захотела увидеться с нами. Том сказал, что она живет в соседнем доме, но по будням работает.
— У твоей мамы огромный дом… — удивляюсь я, когда мы заезжаем на придомовую парковку и выходим из машины.
Том подмигивает:
— Я его купил.
Я усмехаюсь и забегаю на крыльцо, подождав, когда Том постучит в дверь. Его мама открывает почти сразу — она сдержанно улыбается и пускает нас на порог.
— Привет, мам, — говорит Том и нагибается, чтобы ее обнять.
Она крепко обнимает его в ответ:
— Привет, дорогой.
Она такого же роста, как и я, худенькая, с короткими светлыми волосами. На корнях виднеется чуть отросшая седина. Когда она отрывается от Тома, то оборачивается ко мне, и я приветливо улыбаюсь.
— Миссис Митчелл.
— Зови меня Олли, — она аккуратно приобнимает меня за плечо, прощупывая допустимое, и я с удовольствием раскрываю руки для объятий, показывая, что я не против.
— Как ты, дорогая? — спрашивает она, явно имея в виду мою недавнюю потерю.
Я опускаю глаза, но стараюсь говорить бодро.
— Спасибо, уже лучше.
Олли гладит меня по плечу.
— Это хорошо, — кивает она. — Пойдемте внутрь, Анна накрывает на стол.
Как раз в это время та появляется в дверях кухни, вытирая полотенцем руки, и говорит:
— Братец!
Несколькими большими шагами Том пересекает гостиную и заключает Анну в объятия, пока мы с Олли тихонько подходим к ним.
— Бельчонок, — неожиданно говорит Анна, заставив мое сердце встрепенуться. Никто, кроме Тома и отца, не называл меня так. — Я ведь могу тебя так называть? — Анна кладет ладонь мне на предплечье и сводит брови, уловив мое замешательство.
— Да, — говорю, вдруг понимая, что Анна теперь член моей семьи. — Да, конечно.
— Поздравляю вас, — улыбается она, глядя то на меня, то на Тома.
Он же приобнимает меня за плечи, первый раз демонстрируя наш новый статус перед своими родственниками. Мне от этого неловко, не уверена, что на самом деле они относятся к нашему союзу хорошо.
Мы проходим на кухню, и Анна приглашает за