Габриэль - Кира Монро
Лео нависает надо мной, начинает задирать мою рубашку и тянуть за джинсы.
— Прекрати! Слезь с меня! — кричу я, пока слёзы смешиваются с кровью на моём лице.
Он несколько раз бьёт меня в живот, и я вскрикиваю, понимая, что проигрываю эту схватку, и осознавая, что сейчас снова произойдёт нечто ужасное.
— Пожалуйста, остановись! — умоляю я сквозь слёзы.
Очередной удар отбрасывает моё лицо в сторону. Он прижимает мою голову одной рукой, пока другой продолжает возиться с моими джинсами.
Я знаю, что это бессмысленно, но всё же зову Габриэля. Закрываю глаза, когда его рука грубо касается моей груди… и вдруг всё исчезает. Я больше ничего не чувствую.
«Кажется, я теряю связь с реальностью».
Мой разум уносит меня куда-то далеко. Но внезапно осознаю, что Лео больше нет надо мной. Медленно поворачиваю голову и вижу Габриэля.
«Может, это галлюцинация».
Но когда Лео спотыкается об меня после удара Габриэля, я понимаю, что всё это реально.
Я отползаю, пока они дерутся. Лео наносит неожиданный удар ногой, и Габриэль падает, ударяясь головой о мусорный контейнер. Он не встаёт, и я начинаю паниковать. Лео снова обращает своё внимание на меня.
Лео вытирает лицо и сплёвывает кровь на пол. С его залитым кровью лицом и окровавленными зубами он выглядит пугающе.
— Он не такой уж крутой, как кажется, — ухмыляется он.
Я отступаю назад, пока не упираюсь в стену. Лео наклоняется, хватает меня за ноги и тянет к себе. Я извиваюсь, пытаясь вырваться, но он крепко прижимает мои ноги, не давая двигаться.
— Не надо, Лео, — умоляю я, дрожащим голосом.
— Всё будет хорошо, Беа. Обещаю, тебе понравится.
Я качаю головой, всхлипывая, пока он прижимает мои руки к полу и наклоняется ближе. Вдруг его глаза широко раскрываются.
За его спиной стоит Габриэль. Он держит Лео за волосы и плавным движением проводит ножом по его горлу. Кровь брызжет мне на лицо и одежду. Лео хватается за рассечённое горло, задыхаясь и хрипя, а затем без сил падает рядом со мной.
Габриэль падает на колени и крепко обнимает меня. Я рыдаю, цепляясь за него, утыкаюсь головой в его грудь, стараясь не слышать хрип и булькающие звуки, которые издаёт Лео.
— Он… он был тем, кто… Рубен… миссис Джонс, Джордж… — плачу я, заикаясь, не в силах завершить фразу.
Габриэль крепче прижимает меня к себе, его объятия становятся ещё сильнее, словно пытаясь защитить от всего пережитого.
— Тш-ш, ты в безопасности. Ты в безопасности, — тихо повторяет он, гладя меня по волосам, стараясь успокоить.
Я вздрагиваю, когда дверь открывается, но Габриэль снова успокаивает меня:
— Это Домани и Чиччо.
— Один мёртв, двое ранены.
— Он выстрелил в Джорджа, — шепчу я, всхлипывая, но мой голос звучит чужим. Я качаю головой, стараясь выбросить из головы образ Джорджа, лежащего мёртвым в коридоре.
Габриэль осторожно поднимает меня на руки и выносит из комнаты.
— Всё кончено, Беатрис, — тихо говорит он, целуя меня в макушку.
— Микки говорит, что копы уже едут, — сообщает Домани. — Я позвонил Дуко, чтобы он взял на себя все допросы.
Домани протягивает Габриэлю мой телефон.
— Мне позвонить Тициано? — спрашивает он.
Я качаю головой.
— Нет, я не хочу, чтобы моя семья волновалась, — тихо отвечаю я.
— Они уже знают, Беатрис, — тихо говорит Габриэль, его пальцы мягко касаются моего лица, пока он внимательно меня осматривает. — Пойдём, надо выйти на свежий воздух.
Жители здания начинают спускаться, но Габриэль закрывает меня от их любопытных взглядов. Мы выходим на улицу, и сирены становятся всё громче, а затем я вижу мигающие огни полиции.
Полицейские машины резко сотанавливаются перед зданием, и несколько офицеров выбегают из машин.
— Не оставляй меня, — шепчу я Габриэлю, крепко прижимаясь к нему.
— Никогда.
— Беатрис Бьянки? — Пара полицейских направилась к нам.
Я кивнула.
— Можете рассказать, что произошло? — один из них посмотрел на меня внимательно.
Они отправляют других внутрь квартиры, а я начинаю рассказывать, что произошло: как я пришла, нашла миссис Джонс и Рубена, а затем на меня напал Лео.
— То есть вы хотите сказать, что он тот самый человек, который напал на вас год назад? Но тогда он был вашим парнем? — Полицейский задаёт вопрос, и в его голосе явно слышится скепсис.
— Да, — отвечаю я, делясь причиной, по которой Лео меня изнасиловал. Слёзы катятся по моим щекам, когда эмоции снова захлёстывают меня: гнев, смущение, стыд и печаль.
— Я спала рядом с ним, в одной постели, шесть месяцев после того, как он меня изнасиловал, — мой голос звучит монотонно, пока я вспоминаю, как сильно он разбил мне сердце.
Я замечаю, как полицейские переглядываются.
— Возможно, позже у нас будут к вам ещё вопросы, — говорит один из них.
— Мисс, можно осмотреть вас, чтобы убедиться, что с вами всё в порядке? — Парамедик подходит ко мне и пытается отвести меня от Габриэля, но мои пальцы всё ещё крепко сжимают лацканы его пиджака.
— Всё хорошо, Беатрис, я буду здесь с тобой, — его руки накрывают мои, мягко разжимая мою хватку на его пиджаке. Он ведёт меня к машине скорой помощи.
Когда он отходит, я тут же тянусь к нему, чувствуя холод в воздухе без его объятий. Он остаётся стоять как можно ближе, пока парамедик проводит осмотр.
Когда они осматривают мою правую руку, я морщусь и шиплю от пульсирующей боли. Объясняю, как Лео снова и снова ударял её о стол, чтобы я выпустила кухонный нож. Габриэль сжимает челюсти, глядя на синяк, который начинает проступать на моей руке.
— Нужно сделать рентген, — говорит мне парамедик. — Это может быть сильный ушиб или растяжение, но лучше исключить возможность перелома.
Я поднимаю взгляд, когда вижу, как вывозят носилки с телом, накрытым простынёй. Я понимаю, что это Джордж, и свежие слёзы начинают стекать по моим щекам. Затем выносят ещё одни носилки, и на них лежит Рубен. Я спрыгиваю с машины скорой помощи и тяну Габриэля за собой.
— Рубен, мне так жаль! — восклицаю я.
— Девочка, только не говори, что извиняешься за этого ублюдка! — простонал Рубен. Его левый глаз заплыл, правая щека и губа рассечены и опухли. — Они его поймали?
— Габриэль поймал его.
— Габриэль, papi, мне жаль, что ты видишь меня в таком состоянии. Я пытался остановить его, — Рубен выдавливает кривую улыбку.
— Ты отлично справился, Рубен. Отдыхай и поправляйся скорее, — Габриэль хлопает его по плечу.
— Надеюсь, это не значит, что ты уезжаешь навсегда, Беа, — говорит Рубен, пока его поднимают