Джеки Коллинз - Бестия. Том 1
Он также взял на себя деловую часть, все крупные сделки. В его уверенных руках легальный бизнес Джино процветал. Правда, он отказался иметь дело с теневой стороной его бизнеса, оставив «Клемми», рэкет и казино на попечение Альдо. А когда Альдо призвали в действующую армию и отправили за океан, этим, с согласия Джино, занялся Энцо Боннатти.
— Мне повезло, — говаривал Джино, сидя в тюрьме. — По крайней мере я знаю, что о моих делах есть кому позаботиться. А когда выйду, снова приберу все к рукам.
Через год клуб прикрыли — постарался отдел по борьбе с наркотиками. Боннатти прислал Джино свои извинения. Тот был взбешен, но что он мог поделать?
Примерно в это же время с войны в Европе вернулся Альдо. Он прострелил себе ногу, чтобы избежать участия в дальнейших боевых действиях.
— И знаешь, что я тебе скажу, — похвастался он во время свидания. — Оно того стоило! Теперь я вшивый герой!
Косту не тронули из-за обострения астмы, а Энцо решил проблему при помощи кругленькой суммы, которую он знал, кому дать. «У меня плоскостопие», — отвечал он, если его об этом спрашивали. Однако желающих было немного.
— Би тоже была среди встречающих? — спросила Дженнифер.
— Разодетая в пух и прах и счастливая, словно жаворонок.
— Еще бы! Эта женщина — святая. Ждать все эти годы — а ведь он ей даже не муж!
Коста не мог не усмехнуться.
— Ну, я бы не стал причислять к лику святых Би.
* * *— У тебя задница растолстела.
— Да что ты?
— Точно.
— Ты так говоришь, потому что давно ее не видел.
— Это ты так думаешь.
Он ухватил ее за пышные ягодицы и перевернул на живот.
— Джино! Опять?
Он что-то буркнул и вошел в нее сзади.
Приподняв ее массивный белый зад, он начал делать мощные толчки. Взад-вперед — точно насос. Это уже третий раз, но наслаждение оказалось ничуть не менее острым.
Они весь вечер провалялись в постели, одни в квартире, только телефон трещал не умолкая, так что Джино не выдержал и отключил его.
— Слушай, — сказал он, когда все было кончено. — Может, нам стоило бы подумать о том, чтобы пожениться?
Би не ответила.
— Эй! — окликнул он. — Где охи, ахи и вопли: «Ох, Джино, я всегда об этом мечтала!»
Би разлепила губы.
— Я всегда об этом мечтала. Сам знаешь.
— Ну, так и в чем проблема?
— В любви.
— В любви?
— Да. Я тебя люблю, а ты меня нет.
— Брось, детка. Я только что трахнул тебя три раза подряд. Если это не любовь, тогда что она вообще такое?
Женщина вздохнула.
— Ты не понимаешь. Трахаться — еще не значит любить.
— Слушай. Мы уже не один год вместе. Я даю тебе все, что ты хочешь, верно?
— Да, конечно, но…
— Я отправил Марко в лучшую школу. Он стал парень что надо. Единственное, чего ему не хватает, это братишки или сестрички. Ты следишь за моей мыслью?
— Ты хочешь, чтобы мы поженились и завели детей?
Он соскочил с кровати и возбужденно забегал по комнате.
— Точно! Почему бы и нет? Мы не становимся моложе — ни ты, ни я. В тюрьме я много об этом думал. У нас будут вот такие дети!
Би приподнялась на локте и широко улыбнулась.
— Да.
— Ну конечно же, да! Я их прямо-таки вижу! Симпатяжки с рыжими гривами и толстыми задницами.
Она рассмеялась.
— У тебя еще могут быть дети? Еще не поздно?
— Мне тридцать два года. Стоит перестать предохраняться, и я начну рожать, как крольчиха.
Теперь они оба смеялись.
— Сделаем все, как положено, — объявил Джино. — Завтра отправимся к Тиффани, и я куплю тебе кольцо с самым большим бриллиантом. Отпразднуем помолвку. Хочешь? И как только ты забеременеешь, поженимся.
Би надулась.
— Ты хочешь сказать, что сначала я должна забеременеть?
— Да. Но это я тебе обещаю. Поработаю на славу. Нас ждет море удовольствия!
* * *На другой день Джино заявился в свой офис, прямо-таки лучась энергией. У него было такое замечательное настроение, что он даже улыбнулся и помахал рукой представителям прессы, караулившим возле дома и перед входом в административное здание.
Накануне позвонил Коста и сказал, что у Франклина инфаркт.
— Я лечу на Побережье.
— Не волнуйся. Сам справлюсь.
Мисс Марчмонт, исключительно толковая секретарша Косты, принесла необходимые папки. Он правильно поступил, отделавшись от Дюков. Все дела, которые они когда-то начали вместе, шли весьма удачно.
Вообще-то он чувствовал себя не совсем уютно, торча в кабинете, куда то и дело забегала одна из семнадцати секретарш. Система Косты работала, как часы. Каждое дело вел отдельный исполнитель. Сам Коста осуществлял общее руководство.
Семь лет тюрьмы, подумал Джино, и я богаче, чем был. Вот чудеса!
Его немного смущало кислое выражение лица мисс Марчмонт.
— Уф! — отдувался он после двух часов работы с документацией. — Вроде бы все посмотрел, что нужно. Если понадоблюсь, я в «Риккардди».
И сбежал. Он не создан для высиживания в офисе. И потом, он не мог дождаться встречи с Альдо.
Верный шофер и телохранитель Ред довез его до ресторана. Все эти годы Ред работал на Боннатти, но как только узнал об освобождении Джино, попросился на старую работу. Он был классным водителем. Шесть кварталов — и он оторвался от «хвоста» — преследующих Джино репортеров.
— Молодчага! — похвалил шеф.
— Терпеть не могу этих стервятников! Только и делают, что катят бочку на честных людей.
— Ага, — согласился Джино и сделал в уме зарубку: выяснить, сколько Ред получает, и подумать о премиальных.
«Риккадди» был маленьким итальянским ресторанчиком, втиснутым между химчисткой и конторой гробовщика. Альдо купил Барбаре это помещение в сорок пятом. Прекрасное поле для приложения талантов. Барбара готовила и пекла, а ее брат работал за стойкой. Джино был здесь впервые.
Альдо встретил его у дверей. Они обнялись и расчувствовались. Выскочила Барбара — вся в слезах.
— Джино! Как хорошо, что ты вернулся, просто замечательно!
Его ввели в ресторан. Кругом были друзья и знакомые — они стоя, широко улыбаясь, приветствовали Джино. Энцо Боннатти. Дженнифер. Би. И Марко, красивый семнадцатилетний парнишка.
— Иисусе Христе! Что творится?
— Ничего-ничего, — пробормотала Барбара.
На стене красовался плакат: «Добро пожаловать, Джино!»
Он был счастлив и страшно смущен. Переходил от одного к другому, пожимал руки, целовался и пил вино под льющиеся из радиолы звуки итальянской оперы. Наконец он отвел Би в уголок:
— Почему не предупредила?