Нянечка для соседей - Лили Голд
— Ты пытаешься избавиться от меня? — спрашиваю я ее. — Это твой способ сказать, что я тебе нравлюсь меньше всего?
Улыбка расплывается по ее лицу. Она восторженно визжит и снова практически набрасывается на меня.
— Двадцатка лучших? — Джек практически стонет. — Я ни за что не смогу обойти девятнадцать других кандидатов. Я хреново налаживаю связи. И прохожу собеседования. Черт, я все испорчу…
— Нет никакой двадцатки, — говорю я категорично. — Он просто говорит это, чтобы заставить тебя обосраться. Потому что он болван. А теперь успокойся, тебе нужно быть на сцене через двадцать минут.
— Хорошо. — Джек делает глубокий вдох, проводит рукой по волосам. — Точно. Да.
Закатив глаза, я достаю свой телефон. У меня даже не было времени проверить его с тех пор, как я проснулся. Пропущенный звонок и голосовое сообщение от Бет. Я улыбаюсь, когда вижу уведомления, внутри меня все теплеет, а затем пролистываю экран, чтобы отправить ей ответное сообщение:
С: Похоже, мы останемся еще на несколько дней. По крайней мере, до среды. Джеку еще нужно поцеловать несколько задниц
С: Созвонимся позже xx
ГЛАВА 60
БЕТ
Я подъезжаю по адресу, который мне прислал Бенни, и сижу в машине, глядя на дом.
Он огромный. Три этажа, длинная, выложенная галькой дорога и маленький фонтанчик в саду перед домом. Дорогие машины с заказными номерами заполняют подъездную дорожку. Окна закрыты шикарными кружевными занавесками, но я вижу движение внутри. Они дома.
Я делаю глубокий вдох. Моя мама явно добилась успеха. Это далеко от моей дешевой, заплесневелой квартиры. Я уже чувствую себя не в своей тарелке, словно я слишком бедна, чтобы даже припарковать здесь свою машину.
Я напрягаюсь, прокручивая в голове то, что хочу сказать.
Привет! Как поживаешь? Я Бетани!
Не знаю, помнишь ли ты меня — я твоя дочь.
Я знаю, что ты решила, что я тебе не нужна, но все в порядке, никаких обид! Я просто хотела воссоединиться со своей биологической матерью. Может быть, обнять ее раз или два.
Черт. Я не могу ничего этого сказать, потому что буду выглядеть как полная идиотка. Опускаю солнцезащитный козырек и рассматриваю свое лицо в зеркале. Выгляжу как дерьмо. Я не накрашена, измотана, волосы вьются вокруг лица. На сегодня в планах было только посещение врача, а не встреча с давно потерянной матерью. Я пытаюсь поправить волосы и щипаю себя за щеки. Пусть меня осудят, раз уж я хочу, чтобы мама считала меня красивой.
Снова бросаю взгляд на дом и замечаю, что одна из кружевных занавесок дергается. Черт. Меня увидели. Вероятно, я жутко выгляжу, околачиваясь возле их дома, как преследователь.
Я делаю глубокий вдох и, взяв себя в руки, выскальзываю из машины. Сейчас или никогда. Я должна это сделать. Меня сильно трясет, пока я иду по дороге, мелкие круглые камешки хрустят под моими ботинками. Подхожу к двери, зажмуриваю глаза и быстро прикасаюсь к браслету на удачу.
Затем я нажимаю на дверной звонок. Внутри дома раздается приятный звон. Я слышу лай собак и взрыв смеха.
— Не вставай, мам, я открою! — кричит женщина. Я слышу шаги по коридору, затем щелчок замка. Дверь открывается, и я смотрю в лицо матери.
На мгновение я теряю дар речи.
О, Боже. О, Боже. Она очень похожа на меня.
Рыжие кудрявые волосы. Веснушки. Она одета в майку и пижамные штаны — ленивая одежда выходного дня, а ее волосы стянуты в узел. Она выше меня на дюйм или два, ее бледное лицо слегка помято, но, если не считать этого, она может быть моей старшей сестрой. У меня сжимается горло.
Это она. Это та женщина, которая назвала меня Бетани. Она вынашивала меня девять месяцев. Она родила меня.
Женщина, которая не хотела, чтобы я была в ее жизни. Которая никогда не проверяла меня. Которая никогда не просил о встрече со мной.
Когда я ничего не говорю, она наклоняет голову и вежливо улыбается.
— Да? Чем могу помочь?
Я открываю рот.
— Привет, — говорю я скрипучим голосом.
Она хмурится.
— Простите, мы знакомы?
— Да. — Я сглотнула. — Я Бетани.
— Какая Бетани? — Она прищурилась на меня. — Я не помню никаких Бетани.
— Бетани Сара Эллис. — Я произношу слова тщательно, выговаривая каждый слог.
Улыбка сразу исчезает с ее лица. Ее щеки становятся белыми.
— Что? — шепчет она.
Я слабо ухмыляюсь.
— Привет, Сара.
Несколько мгновений мы просто смотрим друг на друга. Ее карие глаза блуждают по мне, оценивая мой внешний вид.
— Ч-что ты здесь делаешь? — заикается она.
Я пожимаю плечами.
— Я оказалась поблизости и решила заглянуть. — Я прочищаю горло. — Можно войти?
Ее глаза расширились.
— Что? Нет! О Боже, нет, ты должна уйти!
Боль пронзила мой желудок.
— Что?
— Дорогая, это уличный продавец? — окликает ее сзади мужской голос. — Нужна помощь, чтобы избавиться от него?
Сара хватается за дверную раму, страх заливает ее лицо.
— Ничего страшного, Карл, — говорит она через плечо. — Просто хотят узнать дорогу.
Я смотрю на нее. Она выходит на подъездную дорожку и захлопывает за собой дверь.
— Тебе нужно уйти, — повторяет она. — Сейчас же!
— Но…
Ее красивое лицо розовеет от гнева.
— Почему ты решила, что это нормально? — шипит она. — У меня теперь есть семья! У меня есть муж, и дети, и дом — я наконец-то устроила свою жизнь! Ты хочешь прийти и снова все разрушить? Что тебе от меня нужно?
— Я…
Она обшаривает свои карманы.
— Тебе нужны деньги? Я переведу тебе столько, сколько тебе нужно, если ты сейчас же уйдешь…
Слезы давят на глаза. Это совсем не то, чего я ожидала. Когда я была маленькой, социальные работники в детском доме всегда говорили мне: «Твоя мама очень тебя любит. Просто сейчас она не может о тебе заботиться».
И я им верила. Мне пришлось. Эта мысль поддерживала меня. Я всегда предполагала, что все еще нужна маме. Что если мы встретимся снова, она все равно будет чувствовать какую-то связь со мной. Если бы я была на ее месте, то уверена, что любила бы своего ребенка до самой смерти, даже после того, как отдала его под опеку.
Но ей все равно. Она даже не хочет пригласить меня на чашку чая.
— Я не разрушала твою жизнь, — тихо говорю я. Злость кипит во мне. Годы печали и сердечных страданий бурлят внутри меня.
Она смеется. Звук слегка истеричный.