Kniga-Online.club

Джойс Данвилл - Три принца

Читать бесплатно Джойс Данвилл - Три принца. Жанр: Современные любовные романы издательство Русич, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я думала, мы будем ночевать в доме, – объяснила Верити.

– Мне следовало сказать тебе, что в палатке. Не обращай внимания, это только на одну ночь.

Присцилла легла, а Верити, обрадованная тем, что, по крайней мере, Барт Принц не мог видеть ее сейчас, растянулась на надувном матрасе и взялась за журнал.

Присцилла заснула тотчас же – она, очевидно, не лукавила, когда говорила о действии горного воздуха, – но Верити долго не могла уснуть.

Наконец она почувствовала приближение сна и решила погасить фонарь, который Присцилла оставила зажженным для нее. Вместо того чтобы поставить фонарь перед собой, Верити склонилась над ним и, по своей неопытности, повернула рычажок фитиля не вниз, а вверх – палатка моментально заполнилась ярко вспыхнувшим светом. Так и не поняв, что произошло, и не желая будить или тревожить Присциллу, Верити осторожно выбралась из палатки с фонарем и попала прямо в руки Барта Принца.

– Что за чертовщина… – начал он.

– Простите, я испугалась… – пролепетала Верити.

– И напрасно. Этот фонарь очень надежен. – Барт взял его у нее из рук.

– Я не хотела будить Присциллу. Она так крепко спит.

– Возможно, сон – это как раз то, что нужно сейчас, – Барт повернул вниз рычажок и замер. Даже не глядя на него, Верити знала, что сейчас он смотрит на нее.

– Вы сошли с ума, мисс Тайлер, – сказал он наконец.

– Прошу прощения, я никогда не имела дела с фонарями.

– Нужно было сойти с ума, чтобы надеть это здесь, – продолжал Барт, забыв про фонарь. Его глаза впились в мягкие откровенные складки ночной рубашки Верити.

– Вы имеете в виду, если бы вспыхнул пожар…

– Пожар? – Он сказал это так, что она сразу поняла – он вообще не думал о пожаре.

Потом последовала долгая, ничем не нарушаемая пауза.

– Не пожар, – наконец сказал ей Барт глухо. – Мужчина. Мужчина не может выносить этого так долго. Даже такая развалина, как я.

– Барт… мистер Принц… – пробормотала Верити.

– Ах да, я не должен твердить об этом все время… Так вы мне говорили. – Он помолчал, затем приказал:

– Ради Бога, женщина, возвращайся в постель!

Глава третья

На следующей неделе Верити часто задавала себе вопрос: действительно ли Барт Принц стоял рядом с ней около пустого камина и спрашивал: «Вы замерзли?»

Казалось, что Лилит-Вейл находится сейчас намного дальше семидесяти миль от «Женского замка». Обстановка на работе сильно изменилась – Барт стал более холодным и равнодушным, чем в первые дни ее появления здесь, и, судя по всему, уже не был дружески расположен к ней.

Верити не понимала, что повлияло на его отношение. Неужели ее неуместная ночная рубашка? Но об этом инциденте больше не вспоминали, и все завершилось достаточно успешно. Однако потом…

Барт долго отсутствовал, и Верити даже радовалась этому. У нее самой было достаточно неприятностей. Робин больше не навещал ее, и, хотя Верити не любила быть навязчивой, она сама поехала к нему. Адель была дома.

Это было вскоре после того, вспоминала она позже, как Барт сделал ей язвительное замечание по поводу ее очередной перестановки мебели в магазине. Сначала его замечания раздражали ее, но потом она увидела, что Барт был прав. Он, должно быть, вполне насладился ее унижением, когда напомнил вежливо:

– Хозяин всегда прав.

– Я думала, что всегда прав только клиент.

– Я прав, делая вам замечания, потому что это обеспечит нам новых клиентов.

Верити кусала губы. Это оскорбляло ее, но более оскорбительным был уверенный взгляд Барта, означающий, что он хозяин и она не может возражать ему. Но почему тогда она оставалась здесь?

Как бы читая ее мысли, Барт спросил:

– Что же вас держит здесь? Это не единственная работа. – Затем, когда она не ответила, он спросил: – Но вы хотите работать именно здесь, не так ли?

– Я просто хочу работать.

Барт усмехнулся, словно не веря ей. Затем, подождав немного, спросил:

– И как долго вы собираетесь работать здесь?

– Я сказала, что просто хочу работать, – решительно ответила Верити.

– И все-таки? – Миссис Принц, его мать, тоже спрашивала об этом, но совсем другим тоном. – Я слышал, что вы приехали в Австралию к своему брату.

– Я не знаю, кто вам сказал об этом, но это так. Только Робин – мой сводный брат.

– Он очень хороший, я уверен.

– Почему вы в этом уверены?

– Это неправда?

– Я имею в виду, как вы узнали об этом? – поправилась Верити.

– Мир тесен, – напомнил он ей и, так как она не ответила, продолжил: – Среди моих шапочных знакомых… не морщитесь… извините, я забыл… есть некая Делли… – Верити в замешательстве смотрела на Барта, и он закончил, немного злясь: – Жена вашего сводного брата.

– О, Адель! Робин всегда называет ее Адель.

– А вы? Как называете ее вы?

– Мне еще не удалось узнать ее как следует.

– А она плохо знает вас, – произнес Барт сухо. Больше он не сказал ничего.

На следующий день они систематизировали его коллекцию светильников, это приятное занятие не было сложным.

– Все, мисс Тайлер.

Несколько минут они молчали: Верити размышляла о том, почему целую неделю он зовет ее мисс Тайлер.

– Да, мистер Принц?

– Я думаю, надо честно сказать вам, что в семье из трех мужчин есть только один настоящий.

Она покраснела:

– Зачем вы говорите мне это?

– По некоторым причинам…

– По каким же?

Он не ответил на этот вопрос и продолжил:

– По некоторым причинам. Мне кажется, вам это будет сложно понять. Девушки очень часто теряют время, а если можно не тратить время попусту…

– Меня не интересует этот вопрос! – холодно отрезала Верити.

– Тем не менее, – Барт повысил голос, – слушайте. Мэтью считает, что глупо медлить с Кассандрой. Будь рядом со мной такая неистовая красота, как у Кассандры…

– Вы бы бросились туда, где боятся ступать ангелы? Разве Мэтью ангел? Ваша мама говорит, что он замечательная личность.

– Замечательный идиот. Нет, конечно, Мэтью – лучший из нас…

– Когда-то много лет назад, жили-были три принца: добрый принц, красивый принц и принц серединка на половинку…

– Вы хотите рассказать мне сказку?

– Да.

– Я думаю, что надо предполагать счастливый конец, забыть Мэтью, забыть одного из двух других и держать в уме, что остался только один…

«Да, – подумала Верити, – Питер – красивый принц. Он останется один, если Мэтью напишет Кассандре, потому что ты, Барт Принц, принадлежишь Присцилле. – И добавила про себя: – Бедная Присцилла!»

– Мне не нравится все это, – вслух сказала она.

– Это отвратительно, но это имеет смысл. Если бы все творили откровенно, то было бы много разбитых сердец.

Перейти на страницу:

Джойс Данвилл читать все книги автора по порядку

Джойс Данвилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Три принца отзывы

Отзывы читателей о книге Три принца, автор: Джойс Данвилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*