Kniga-Online.club

Оливия Карент - Кракле

Читать бесплатно Оливия Карент - Кракле. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пф!.. Глупости! — «фыркнула» она и отвернулась. — В чем вы тут увидели кокетство? Обессилев, пойти на дно и быть изъеденной рыбами?

— О, нет! — засмеялся Алек. — Кокетство в том, чтобы начать элегантно тонуть, затем оказаться спасенной, прижаться к мощной груди и замереть на руках сильного атлетичного красавца-мужчины. Согласись, Лора, это хрустальная мечта каждой женщины. Признайся, признайся честно, и твоя тоже!

— Ну…

— Ло-ра… Вспомни-ка свой недавний рассказ о круизе с Энтони! насмешливо напомнил Алек.

Она весело засмеялась и согласилась:

— О, да! Конечно! Жалею, что мне тогда не пришла в голову эта впечатляющая идея — начать элегантно тонуть. А красавец— Антуан нес бы меня на руках через весь пляж на глазах завистливых соперниц! Ах, Алек, ну где же вы раньше-то были?.. — подчеркнуто— горестно вздохнула Лора и беззаботно поболтала в воде ногами.

Он глубоко вздохнул и немного грустно усмехнулся.

Они устроились на сиденьях и прикрыли глаза. Спустя короткое время Алек чуть повернул в сторону Лоры голову и спросил:

— Я вижу, ты не расстаешься с моим подарком, Лора?

Она приоткрыла глаза и искоса бросила на него вопросительный взгляд. Он указал на брелок, который Лора каким-то хитроумным способом прицепила к лифу купальника.

— Ах, это!.. — она улыбнулась, согласно кивнула и опустила ресницы.

— И как успехи? — продолжил через несколько секунд расспросы Алек. — Удалось открыть еще какой-нибудь из замочков?

Ему доставляло какое-то пронзительное удовольствие слушать мелодичный голос Лоры, ощущать ее близость. Алек боролся с почти неодолимым собственным желанием протянуть руку и нежно погладить матовое атласное плечо… обнять Лору… прижать к себе крепко-крепко… прикоснуться своими губами к ее нежно-розовым губам… Алек незаметно вздохнул и усилием воли заставил себя вернуться к реальности.

— …и вот с самого моего дня рождения… — отчетливо донесся, наконец, до Алека огорченный голос отвечающей на его вопрос Лоры, — …увы! Ни к одному из замочков подобрать ключик мне не удалось!

— Возможно, ты прилагала слишком мало старания, Лора? Или, может, тебе просто не хватает элементарного внимания и наблюдательности? — серьезно и многозначительно произнес Алек. — Иногда разгадка секрета лежит на поверхности, да мы ее не замечаем с завидным упорством. И зачастую именно потому, что НЕ ХОТИМ замечать очевидного!

— Ну не знаю… — Лора пожала плечами. — Мне кажется, я потратила на эти замки бездну времени и сил! А результата нет. И ведь что удивительно, я НЕ МОГУ, — подчеркнула она, — не подбирать ключики! Не мо-гу!!! Вот даже вы обратили внимание на то, что я не расстаюсь с брелоком. Это прямо-таки какая-то навязчивая идея!

— Лора, не отчаивайся! Жизнь впереди долгая. И у тебя, как минимум, есть два способа избавиться от этой, как ты выразилась, «навязчивой идеи».

— И каковы они? — заинтересовалась Лора. Она привстала и подалась корпусом навстречу Алеку.

Он тоже привстал и наклонился к ней. Они почти соприкасались головами.

— Первый, — таинственным тоном заговорил Алек, — открыть все замки.

— Легко сказать!.. — вздохнула Лора. — А второй?

— Второй… — он выдержал паузу и объявил: — Выбросить брелок! Да хоть прямо сейчас! Далеко-далеко в море!

— Э-э… нет!.. — Лора, усмехнувшись, исподлобья посмотрела прямо в глаза Алека. — Выбросить — значит сдаться, отступить, смалодушничать! А это — не в моих правилах. Второй вариант исключен категорически. Еще варианты есть, Алек? — с насмешливой улыбкой спросила она.

— Есть, Лора. Есть!

Он вдруг осторожно обнял ее одной рукой, а второй нежно провел по ее волосам и плечу. Лора уперлась руками в его грудь и, прогнув спину, слегка отпрянула.

Алек, преодолевая сопротивление настойчиво притянул Лору к себе и, наклонившись к ее лицу, горячо зашептал у виска:

— Лора, пожалуйста… ответь на тот вопрос… что я задал тебе… тогда… Поверь, это очень… очень важно… для меня… для тебя… для нас обоих… Твой ответ может многое изменить… И наши отношения, в том числе… Я… я… я хочу сказать тебе… Нет! Сначала ответь ты, Лора!.. Пожалуйста…

— Да отпустите же меня! — Лора делала отчаянные попытки освободиться. — Господин Редфорд! Я отвечу на любые ваши вопросы! На любые! И для этого совершенно не обязательно применять ко мне силовые методы воздействия!

По едва уловимым интонациям, прозвучавшим в ее голосе, Алек догадался, что Лора делает вид, что не понимает ни его действий, ни его слов, ни его вопросов. То есть, понимает, но как бы, что называется, «впрямую». И навязывает ему, Алеку, именно такую манеру ведения дальнейшей беседы. Сомнений в том не было. Сейчас изменить настроение Лоры не удастся. Он разжал руки и, стараясь все, что произошло, сгладить и перевести в шутку, непринужденно заявил:

— Лора, я сожалею, что ты расценила мои действия, как «силовые». Я просто боялся, что ты откажешься выслушать, каков третий способ открывания замков, и так неуклюже подстраховался!

Она заметно повеселела и быстро уточнила:

— И каков же он? Этот третий способ?

— Взлом! Фомкой! — шутливо объявил Алек и захохотал.

Лора рассмеялась вслед за ним и иронично прокомментировала:

— Дело за малым!.. Отыскать подходящую по размеру фомку!

— Нет проблем! Сделаем на заказ! — живо предложил Алек.

— Договорились! — согласилась Лора и, улыбнувшись, многозначительно добавила: — Фомку вы подарите мне при нашем расставании. На память, так сказать! О замечательном совместном сотрудничестве.

— Хорошо, Лора. Когда мы с тобой надумаем расстаться… а тебе к тому времени не удастся открыть все замки!.. то ты в качестве прощального сувенира получишь от меня золотую фомку, — спокойно согласился Алек. Сделанную на заказ. Обещаю. Нет! Клянусь!!!

Он торжественно поднял руку вверх, затем приложил ладонь к груди. Лора звонко засмеялась и встряхнула волосами, которые золотой волной блеснули на солнце.

15

Карл открыл дверь. Его брови удивленно взлетели вверх, когда он увидел на пороге Алека.

— Как?.. Ты не уехал? Что-то случилось? — быстро спросил Карл, пропуская друга в дом.

— Нет, Карл. Ничего особенного не случилось. Меня задержали кое-какие неотложные дела. Я улетаю вечером, — спокойно сообщил тот.

Они прошли в гостиную и устроились в креслах.

— Честно говоря, я, увидев тебя, решил, что ты, Алек, передумал… — начал Карл.

— Нет. Я не передумал, Карл. Я хочу поставить точку. Хочу добиться полной определенности. Окончательно! — категорично заявил Алек. — Больше ждать я не буду. Все!

Перейти на страницу:

Оливия Карент читать все книги автора по порядку

Оливия Карент - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кракле отзывы

Отзывы читателей о книге Кракле, автор: Оливия Карент. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*