Kniga-Online.club

Сара Орвиг - Долгожданная удача

Читать бесплатно Сара Орвиг - Долгожданная удача. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Может, она как раз была застенчивой?

– Ты всегда думаешь о людях лучше, чем они есть!

– Это не так уж сложно, – улыбнулась Саманта. – Элли, я все думаю про наше кафе. С ним надо срочно что-то делать, иначе счета скоро задушат меня. Я решила переоборудовать его в ресторан и дать объявление в одной из газет Монро – может, сюда удастся привлечь студентов. Что ты об этом думаешь?

– Привлечь студентов в Салидо?! Да сюда никто не поедет! Что они здесь забыли?! – Вымыв подруге голову, Элли выключила воду.

– Ну, может, им захочется разнообразия. А потом я видела, какая толкучка в том кафе.

– Ты только зря потратишь время и деньги. – Элли усадила Саманту поровней и начала расчесывать ей волосы.

– И все же я рискну попробовать.

– А куда ты пойдешь в воскресенье с Джейком Коулби? Это так здорово, что он назначил тебе свидание!

– Я не знаю. Он не сказал, куда именно хочет меня повести.

– В воскресенье мы играем в софтбол с командой из Монро. Так что можешь прийти с ним на матч и со всеми познакомить. Лично я сгораю от нетерпения увидеть вас рядом.

– Вернон тоже играет? – Вернон был коренастым блондином, жившим, как и Джейк, на одной из окрестных ферм, с которым Элли встречалась еще со школьных лет.

– Да. Кстати, я собираюсь как следует разобраться с Верноном. Сколько он еще собирается тянуть с женитьбой? Если он не назначит нашу свадьбу на начало лета, я вообще верну ему кольцо.

– Ты уже делала это прошлым летом, Элли.

– Да уж, – Элли подняла кресло, чтобы удобнее было укладывать волосы подруги. – Вернон из тех парней, кого страшит женитьба. Не могу понять почему. Его родители женаты уже двадцать один год и до сих пор обожают друг друга. А Вернон вздрагивает, когда я заговариваю о свадьбе. Что ты наденешь в воскресенье? Если хочешь, могу одолжить тебе красное платье. – Спасибо, Элли. Наверное, я возьму его у тебя. Но я еще не решила, что надеть, потому что Джейк не сказал, куда мы пойдем.

Они поговорили еще немного о команде, в которой играла Элли, и о новом фильме, который идет сейчас в Монро. Наконец волосы Саманты были уложены, и она направилась к двери.

– Обязательно позвони мне в понедельник и скажи, хорошо ли провела вечер с Джейком. Впрочем, иначе и быть не может! Джейк – самый симпатичный парень в округе. Конечно, не считая Вернона.

– Да, он парень что надо, – Саманта вспомнила откровенные взгляды Джейка. – Спасибо, Элли.

– Не забудь позвонить. Я хочу знать все подробности.

День был очень жарким, и тем приятнее было попасть с душной улицы в прохладное помещение банка. Саманта хорошо знала всех сотрудников. Джеральд Бисон разговаривал через окошечко с Лори Фостер. Недра Томпкинс, подруга Сэмми, сидела, низко склонившись над своим письменным столом. Увидев Саманту, она приветливо улыбнулась.

– Привет, Недра. Я бы хотела поговорить с мистером Яррелом.

– Привет, Сэмми. Сейчас я посмотрю, свободен ли он. Но сначала скажи: правда, что ты встречаешься с Джейком Коулби?

– Да, – Саманта решила, что бесполезно бороться со слухами, распущенными тетушкой Фиби.

Недра зашла в кабинет шефа и вскоре вернулась, кивая Саманте в сторону двери – директор банка примет ее.

Мистер Яррел откинулся на спинку стула и поздоровался с Самантой. Его черные волосы были гладко причесаны на прямой пробор.

– Садись, Саманта. Что привело тебя к нам? Хочешь заплатить по закладным?

Саманта уселась напротив Уилсона Яррела, с решительным видом положив ногу на ногу.

– Мистер Яррел, мне нужен еще один небольшой заем!

Уилсон часто заморгал и удивленно поднял брови.

– Но для чего? – Не было ничего удивительного в том, что Саманта пришла просить денег. Так что своим вопросом Уилсон демонстрировал не удивление, а скорее раздражение.

– Я хочу переоборудовать наше кафе в ресторан, чтобы привлечь посетителей.

– Это просто смешно, Саманта! В Салидо к тебе не будет ходить больше народу, даже если ты начнешь раздавать еду бесплатно. Просто здесь осталось совсем мало жителей, и с этим ничего нельзя поделать. Их не станет больше после ремонта.

– Я уже все обдумала, мистер Яррел. – Уилсон был из тех, кто не выдаст ни пенни, не зная наверняка, что деньги вернутся к нему с большими процентами. Саманта приготовилась к длительным переговорам. В руках у нее была папка, из которой она достала и положила перед ним листок с расчетами. – Я уже заходила в магазин Тредвелла и приценилась к светильникам. Еще я побывала в хозтоварах у Ангера и узнала цены на краску. Вывеску нарисует Берни. А потом я позвонила в Монро, владельцу одного магазинчика, который торгует футболками. Он обещал, что сделает рекламу моему заведению, если я закажу через него партию футболок с эмблемой нового ресторана. Еще я дам объявление в газете и думаю, что смогу заполучить посетителей из Монро. Вот только необходимо привести помещение в надлежащий вид.

Уилсон Яррел оттолкнул от себя листок с выкладками Саманты.

– Никто не поедет сюда из Монро!

– Вы ошибаетесь. Это будет для них новым развлечением. А цена бензина большинство из них не волнует! Посмотрите на сумму. Я ведь прошу совсем немного!

– Очень хорошо, что ты не сдаешься и пытаешься как-то поправить дела семьи, твое поведение вызывает у меня глубокое уважение, но твоя затея ни к чему не приведет – только потратишь деньги впустую.

– Может и так, мистер Яррел, но я почему-то уверена, что студентам из Монро обязательно понравится мой ресторан. Пожалуйста, не отказывайте мне. Сумма ведь совсем небольшая. А залогом будет само кафе.

Уилсон в упор посмотрел на Сэмми и задумчиво потер подбородок.

– Не делай этого, Саманта!

– И все же я хочу это сделать! Кафе приносит доход, хотя и небольшой, и если я не в состоянии буду вернуть заем, оно достанется вам. Тогда вы будете контролировать практически всю главную улицу.

– Вряд ли это обрадует меня, если в результате тебе с семьей придется уехать из Салидо. – Уилсон взял листочек с расчетами Саманты и стал внимательно его изучать. – Ты ведь знаешь процентные ставки нашего банка…

– Я готова заплатить их!

Мистер Яррел поднял глаза и внимательно посмотрел на сидящую перед ним девушку.

– Ты думаешь, что сможешь платить четыреста долларов в месяц одних процентов?

– Да, – твердо пообещала Саманта.

Она решила рискнуть всем, что у них было, – или она сумеет увеличить доходы и вернуть кредит, или Бардуэллы потеряют кафе.

– Хорошо, Саманта, я скажу, чтобы приготовили документы.

– Могу я получить их сегодня?

– Да, – Уилсон пожал плечами. – Может, тебе повезет. Кто знает. – Он снова внимательно посмотрел на девушку. – Ты ведь встречаешься с Джейком Коулби. Это очень благоразумно. Он солидный человек. Настоящий мужчина.

– Да, мистер Яррел.

«Красивый, стройный, сильный», – добавила про себя Саманта, хотя Уилсон наверняка имел в виду совсем не это.

Можно было вздохнуть с облегчением. Направляясь в банк, Саманта вовсе не была уверена, что сможет уговорить мистера Яррела: он становился очень прижимистым, когда дело касалось кредитов. Президент банка жил в небольшом домике, принадлежавшем его семье, на протяжении нескольких поколений. Хотя у него была машина – «кадиллак» модели тысяча девятьсот пятьдесят третьего года, – на работу Уилсон ходил пешком. Тщательно отполированный «кадиллак» стоял в гараже, и им пользовались только по праздникам, когда Уилсон торжественно вывозил в гости свою жену Иможин.

Теперь Саманте оставалось только молиться Богу, чтобы он послал ей удачу и она смогла бы в положенный срок расплатиться с банком. Если из ее затеи ничего не выйдет, Бардуэллы потеряют все, что у них есть. Нельзя даже думать об этом. Она должна, обязана победить!

Откинувшись на спинку кресла, Саманта ждала возвращения Уилсона с документами и чеком. Обстановка кабинета была почти спартанской – письменный стол, шкафчик с картотекой, два потертых кожаных кресла, которые простояли здесь, наверное, со дня основания банка. В одном углу стояла сохранившаяся с тех же времен бронзовая плевательница.

Когда с делами было покончено и Сэмми вышла из банка, ей стало вдруг немного не по себе – ведь она предприняла такой важный для всей семьи шаг, даже не посоветовавшись с Эйзой.

За ужином, излагая свой план, Саманта старалась изо всех сил, чтобы голос ее звучал как можно увереннее.

– Что?! – воскликнул Берни. – Я?! Красить стены? Но ты же знаешь, что по вечерам я играю в бейсбол.

– Я тоже играю в бейсбол, – эхом отозвался Том. – У нас нет времени работать в кафе.

– Я понимаю, тебе хочется, чтобы кафе выглядело покрасивее, – сказала тетушка Фиби. – Но, по-моему, в ремонте все же нет необходимости.

– Мы должны это сделать, – твердо сказала Саманта. – Причем речь идет не просто о ремонте – я планирую переоборудовать кафе в ресторан. И вы все будете мне помогать. Я взяла заем в банке, и, если у нас ничего не получится, мы потеряем кафе.

Перейти на страницу:

Сара Орвиг читать все книги автора по порядку

Сара Орвиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Долгожданная удача отзывы

Отзывы читателей о книге Долгожданная удача, автор: Сара Орвиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*