Kniga-Online.club
» » » » Принадлежащая грешнику (ЛП) - Херд Мишель

Принадлежащая грешнику (ЛП) - Херд Мишель

Читать бесплатно Принадлежащая грешнику (ЛП) - Херд Мишель. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он корчится на земле, плача от боли.

Я подхожу на шаг ближе.

— Ты угрожал моему городу.

— Пошел ты! — Он кричит, изо рта у него летят слюна и кровь. — Тебе просто повезло, что он отдал тебе мафию, но ты этого, блять, никогда не заслуживал. У тебя не хватит смелости сделать мафию великой.

Я слышу, как приближаются мои люди, мой палец сжимается на спусковом крючке. Указывая на своих солдат, образующих плотную группу вокруг нас, я издаю горький смешок:

— Они верны мне. Они моя гребаная семья. — Я снова наставляю пистолет на Финна. — Киара сказала "да". Она выходит за меня замуж. Она родит мне будущее.

Финн пытается сесть, его кровь впитывается в землю и сухую траву под ним, затем он насмехается надо мной.

— Я попробовал ее первым.

К черту это.

Я протягиваю пистолет, и один из моих людей берет его. Я делаю выпад вперед, моя нога касается подбородка Финна. Его голова откидывается назад, и когда он падает на землю, я снова наклоняюсь над ним. Левой рукой я хватаю его за рубашку и дергаю его вверх, ударяя правым кулаком в нос. Я снова дергаю его и шепчу ему на ухо:

— Но ты не слышал ее стонов. Ты не чувствовал, как она кончает. — Я снова бью его кулаком по лицу, затем снова притягиваю его ближе. — Ты не слышал, как она сказала ”Я люблю тебя".

Бросив его на землю, я начинаю бить его кулаками по лицу, выдавливая слова:

— И. Ты. Никогда. Блять. Не. Услышишь.

Я продолжаю наносить удары, пока не чувствую острую боль в запястье, и Финн не превращается подо мной в кровавое месиво. Хватая ртом воздух, я смотрю вниз на проклятие моего существования. Его глаза – просто щелочки, взгляд пустой и безжизненный.

— Гни в гребаном аду, — рычу я.

Поднимаясь на ноги, я делаю шаг назад. Когда мои люди окружают меня, а мой мертвый враг лежит у моих ног, я поднимаю голову и нахожу глаза Уилла.

На его лице медленно расплывается улыбка, затем он кивает мне.

Дело сделано.

Глава 45

КИАРА

Я проверяю свой телефон, чтобы узнать, ответил ли Лиам на мое сообщение, но там ничего нет. Вздыхая, я хмуро смотрю на карты в своей руке.

Я отстой в этом. Мне нужно погуглить, как играть в покер.

— Тысяча, — говорит Деклан с триумфом в голосе. Он бросает фишки в стопку между нами.

Мои глаза прищуриваются, глядя на его лицо, пытаясь понять, не блефует ли он.

Я наклоняю голову и, притворно вздыхая, бросаю удвоенные фишки в стопку.

— Иииии я поднимаю на тысячу.

Его глаза скользят по моему лицу, левый подергивается.

Попался.

Деклан пытается смерить меня взглядом, но я выдерживаю его взгляд.

— Ты блефуешь.

Я пожимаю плечами, затем киваю на кучу.

— Отдай мне свои деньги, сосунок.

Двери лифта открываются, и мой взгляд устремляется в фойе. Воздух со свистом вырывается из моих легких, и, бросив карты на пол, я вскакиваю на ноги. Подбегая к Лиаму, я в ужасе смотрю на кровь над его виском, беспорядок в его одежде и хромоту, с которой он идет.

— Что случилось? — Я задыхаюсь, хватая его за руку, другой рукой и глазами обыскиваю его тело в поисках каких-либо ран.

— Просто нырнул кое-куда, — ухмыляется он мне. — Я в порядке.

— Ты не выглядишь в порядке, — огрызаюсь я. Когда моя рука скользит вниз к его запястью, он вздрагивает, отстраняясь от меня. — Лиам?

Я смотрю на опухоль вокруг его запястья, на разорванную кожу на костяшках пальцев. Мои брови сходятся вместе, когда я встречаюсь с ним взглядом.

Ухмылка не сходит с его лица.

— Я просто растянул его. — Он указывает подбородком на Деклана.

— Все в порядке? — Спрашивает Деклан, надевая пиджак.

— Да. Все кончено.

Сбитая с толку, я смотрю, как Деклан уходит, затем перевожу взгляд на Лиама.

— Что кончено?

Он поднимает свою здоровую руку к моей шее и прижимается своим лбом к моему.

— Финн мертв.

Слова пробегают по мне дрожью, новость поражает так сильно, что я, пошатываясь, делаю шаг назад. Лиам крепче сжимает меня в объятиях и, наклонив голову, говорит:

— Я убил его.

Финн мертв.

Снова накатывает волна, мои губы приоткрываются, но слова не выходят.

Финн мертв.

Губы Лиама изгибаются в нежной улыбке.

— Он больше никогда не причинит тебе боли.

Медленно мои руки поднимаются, чтобы прикрыть рот. Сильное облегчение наполняет меня, заставляя слезы подступать к горлу.

Лиам притягивает меня к своей груди, и я замечаю капли крови на его рубашке. Мои руки обвиваются вокруг его шеи, и я прижимаюсь к нему.

Мне требуется пара минут, чтобы переварить новость, прежде чем я шепчу:

— Скажи мне, что он страдал.

— Он умер в крови, — отвечает Лиам, его тон неумолим и жесток.

Отстраняясь, я нежно беру Лиама за правую руку.

— Ты избил его?

Он кивает, наклоняя голову, чтобы посмотреть на меня, когда я мягко провожу пальцем по тыльной стороне его ладони.

Все кончено.

— Чикаго в безопасности, — шепчу я.

Лиам защищал свой город.

— И ты, — добавляет он.

Поднимая голову, я снова встречаюсь с ним взглядом.

— И я.

Ведя его к лестнице, я тащу его в нашу спальню.

— Сядь на кровать. — Лиам слушает, его глаза следят за мной, когда я иду в ванную. Я смачиваю полотенце и отжимаю лишнюю воду.

Возвращаясь в комнату, я опускаюсь на колени у ног Лиама и осторожно начинаю промывать порезы на костяшках его пальцев.

— Ты уверен, что это просто растяжение? — Спрашиваю я, мне не нравится опухоль вокруг его запястья.

— Да. Оно заживет через пару дней, — бормочет он, пристально наблюдая за мной.

Он ждет, когда я сломаюсь.

Протягивая руку, я стираю кровь с его виска и пыль, покрывающую его кожу.

— А твои мужчины? С ними все в порядке? — Я спрашиваю.

Лиам кивает.

— Мы никого не потеряли.

Хорошо.

Присев на корточки, я пристально смотрю на него.

— Я не собираюсь ломаться.

Его глаза изучают мое лицо.

— Все кончено, детка.

Я кладу руки ему на колени и, приподнявшись, запечатлеваю поцелуй на его губах.

— Спасибо.

Лиам обхватывает рукой мой затылок и, удерживая меня на месте, прижимается своим ртом к моему. Поцелуй другой. Я ощущаю на его языке вкус мести, которую он совершил за нас. Я чувствую остатки гнева в дикости его губ на моих.

Когда Лиам прерывает поцелуй, у меня перехватывает дыхание. Наши глаза встречаются, и мы смотрим друг на друга.

Этот мужчина.

Он – весь мой мир.

Мой ангел-хранитель.

Я упиваюсь его красивыми чертами лица, грубостью его истинной сущности, придающей ему остроту.

Мой ангел мщения.

— Как насчет еды? — Я спрашиваю.

На его лице расплывается улыбка.

— Да, давай приготовим что-нибудь вкусненькое.

_______________________________

После того, как я приготовила нам сэндвичи с сыром на гриле и томатный суп, я прижимаюсь к боку Лиама, прижимая пакет со льдом к его запястью.

Он облегченно вздыхает, затем его рот изгибается в жестокой улыбке.

— Что? — Спрашиваю я, поправляя пакет со льдом.

— Просто наслаждаюсь последними мгновениями Финна. — Он откидывает голову на спинку дивана. — И я наконец-то избавился от сицилийцев.

Я целую его в челюсть.

— Мой крутой мужчина.

Его улыбка становится нежной, глаза наполняются любовью.

— Моя будущая жена. — Он сгибает пальцы. — Тебе нужно спланировать свадьбу. Я не собираюсь долго ждать, чтобы жениться на тебе.

Отложив пакет со льдом на стол, я осторожно кладу его руку ему на колени, стараясь не задеть ее.

— Сколько у меня времени?

Игривая усмешка тронула его губы.

— Месяц слишком рано?

Мои брови взлетают вверх.

— Ты серьезно?

— Женщина, будь моя воля, я бы потащил тебя в загс в понедельник.

Перейти на страницу:

Херд Мишель читать все книги автора по порядку

Херд Мишель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Принадлежащая грешнику (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Принадлежащая грешнику (ЛП), автор: Херд Мишель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*