Брак по расчету - Кингсли Фелиция
И пока я даю папе таблетки, мама неодобрительно качает головой:
– С тобой сегодня очень сложно, не понимаю, какая муха тебя укусила.
– Я тебе уже говорила, но, похоже, ты не хочешь понимать: я считаю, что Эшфорд от вас устал. Уже прошел почти месяц с тех пор, как вы свалились сюда как снег на голову, и у него не было другого выбора, но сегодня за ужином он только и повторял, что завтра хочет выпить с вами чая!
– Но это только чай, солнышко, – возражает моя мама.
– Мама, читай между строк: это просто такой же способ выпроводить вас из дома!
– Нет, – бормочет папа.
– Что? – хором переспрашиваем мы с мамой.
– Джемма, все не так, – тихо и едва понятно говорит он.
– Не так что, папа? – Я подхожу ближе, боясь, что не различу слова.
– Нас сюда пригласили, – продолжает он. – Эшфорд лично приезжал в Лондон.
– Ванс! – подозрительно предостерегает его мама.
– Нет, Карли, дай мне закончить. Эшфорд знал, что ты беспокоишься за нас, поэтому втайне от тебя приехал в Лондон и предложил нам пожить здесь, в Денби. И не называл никаких сроков или условий.
Слова крутятся в голове, но смысла я не понимаю.
– Эш… Эшфорд, ты сказал?
Мама садится на кровать рядом со мной.
– Эшфорд не хотел, чтобы ты знала о его предложении, поэтому попросил нас тебе ничего не говорить и просто приехать неожиданно, словно мы просто проезжали мимо и заехали поздороваться.
Я теряю дар речи.
– Не беспокойся больше об этом чае, – успокаивает меня она. – Я чувствую, что ты еще немного опасаешься Эшфорда, что вполне понятно, вы ведь так недавно в браке, но со временем вы получше узнаете друг друга и ты узнаешь все его способы показать, что он тебя любит, даже если не произносит этого вслух.
После этих новостей я провела ночь без сна. И следующие ночи тоже не спала. Я чувствую, что должна, по крайней мере, сказать спасибо, но не знаю как.
46
Эшфорд
Мы с Харрингом стоим в раздевалке клуба после ожесточенной партии в сквош.
– Итак, что тебе подарить в этом году? – спрашивает меня он.
– Подарить?
– Да, на следующей неделе твой день рождения, Паркер!
– Всегда-то ты помнишь!
– Твой день рождения всегда выпадает между концом июля и началом августа, как раз в период летнего перерыва Гран-при, забыть невозможно. Если спросишь день, я вряд ли назову точно, но навскидку это следующая неделя.
– Ценю твою заботу. – Хаза я принимаю со всеми его достоинствами – и недостатками особенно.
– Ну так что? Какой подарок хочешь? Кубинские Montecristo Sublimes лимитированной партии? С каждой затяжкой будто вдыхаешь Кубу.
– Сигары? Я же не Уинстон Черчилль!
– Тогда девушку с Кубы?
– Новый набор для гольфа, если тебе так хочется, – подсказываю я.
– Отлично, тогда сигары оставлю себе. И девушку тоже.
– Наслаждайся – за мое здоровье. – Знаю, что он так и сделает. Хаз каждый раз рискует умереть, садясь в свой гоночный автомобиль, поэтому от жизни он берет все.
– Кстати, о дне рождения: в этом году мне тоже придется весь вечер терпеть детский хор Кентербери, пока твоя мать таскает тебя по гостям принимать поздравления?
– А ведь у меня отличные новости! У мамы случился нервный срыв после показа мод Джеммы. Она подхватилась и уехала в Бат. Никаких мучений с фраками.
– Отлично! Тогда знаешь, что мы устроим? Частный рейс и потом праздник в Марбелье! – предлагает мой друг.
– А разве на вилле в Марбелье сейчас не твои родители?
Харринг тут же меняет планы:
– По пиву в пабе Вест-Энда?
– Вижу, масштабы уже поменьше.
– Тяжелая жизнь, что сказать.
– Не настолько, как у меня, – уточняю я.
– Да, тебе я не завидую.
– Сказать по правде, начиналось все довольно драматично – я про всю эту историю с Джеммой. Долги, свадьба, жизнь с незнакомкой под одной крышей, ссоры каждый день – не говоря уже о том, когда появилась эта скотина Уиллоуби. Но в последнее время Джемма стала гораздо спокойнее. Уже не закатывает истерик без повода, не огрызается на все подряд, даже сама добровольно начала учиться.
– Без Дельфины все неожиданно становится как-то проще.
– Мама точно жизнь не облегчала. А и к тому же с нами в Денби теперь живут и родители Джеммы, Ванс и Карли. Он – диджей, а она – ветеринар-терапевт. Они немножко своеобразные, такие хиппи из шестидесятых годов, но очень приятные и сердечные люди. Постоянно ловят дзен. Тебе бы они понравились.
– Даже не сомневаюсь. И сколько вам еще изображать мужа и жену?
– Еще примерно год, так сказал адвокат.
– Как бы то ни было, я думал об этом показе мод… И у Джеммы действительно выдающаяся внешность. И ноги и грудь. Попу не видел, но двух из трех хватит. Ты никогда не думал с ней закрутить?
– Хаз! Как тебе вообще такое взбрело в голову! – взрываюсь я.
– У тебя были и пострашнее! – возражает он.
– Не в этом дело! У нее отличная фигура? Какая разница! В мире полно красивых женщин. Но после того ада, который она со своим отвратительным характером мне устроила, я об этом даже и не подумаю!
– Черт, да успокойся ты. Вопрос самый обычный: ты мужчина, она женщина, вы живете в одном доме…
– И, значит, для тебя автоматически потом следует постель?
– Ну да, не знаю, возможно! Ты меня спрашиваешь, закрутил бы я с твоей женой? Ты не можешь так загонять меня в угол!
– Этот разговор начисто лишен смысла, – отрезаю я.
Красивые ноги, красивая грудь… Как он мог вообще об этом подумать?
47
Джемма
– Что вы думаете организовать в пятницу вечером? – неожиданно спрашивает меня Ланс, стоящий у подножия лестницы.
– В пятницу? – переспрашиваю я озадаченно, роясь в памяти. – Рыбу?
Ланс качает головой:
– В пятницу день рождения герцога.
– Леди Дельфина не оставила распоряжений?
– Она уехала, не успев ничего устроить. Только заранее отправила приглашения, чтобы гости не заняли дату чем-либо иным.
О боже мой.
– Ты хочешь сказать, в следующую пятницу в Денби приедет сотня человек, а ничего еще не организовано?
– Сто десять человек, – поправляет меня Ланс.
– Сто десять человек, а ничего еще не организовано? – ошарашенно повторяю я.
Ланс выглядит невозмутимо, как и всегда.
– В сущности, я и предупреждаю вас достаточно заранее.
– Срок в неделю ты называешь гребаным «заранее»?
– Достаточно заранее, ваша светлость, – снова поправляет меня он, не понимая моего замешательства.
– А нельзя сделать то же самое, что и в прошлом году? – в панике спрашиваю я.
– В прошлом году гостей развлекал детский хор Кентербери.
– Идеально! Позвоним им и попросим приехать еще раз!
– Им надо было звонить, по крайней мере, за два месяца до торжества, – бесстрастно сообщает Ланс.
Я начинаю размахивать руками, чувствуя, что задыхаюсь.
– Вы в порядке, ваша светлость?
– Нет! – мотаю головой я.
– У вас паническая атака? – Ланс уже научился их распознавать.
– Да.
– Лекарство?
– Пожалуйста, – умоляю его я.
– Идемте за мной в кухню, – говорит он и ведет меня за собой.
Пять минут спустя я сижу за столом и понемногу ем розовые мотки сладкой ваты. Горячая, обволакивающая, липкая сладкая вата моментально меня успокаивает. Особенно с чаем!
– Теперь, когда ваша светлость немного успокоилась, вы можете рассмотреть и другие варианты для вечера пятницы.
– Бал? – отваживаюсь предположить я.
– На какую тему? – тут же спрашивает Ланс.
– А для дня рождения нужна тема?
– Для бала нужна тема. Которую необходимо сообщить гостям.
– Ужин? – заново пробую я.
– Прекрасно! Ужин и танцы!
– Так все же бал? – озадаченно переспрашиваю я.
– Если у бала нет темы, то тогда это просто ужин и танцы. Или же бал с фуршетом, – объясняет мне Ланс.
– Учиться никогда не поздно, – бормочу я про себя. – Я думала, быть Дельфиной гораздо проще.