Отрицание - Адерин Бран
— Ты чего? — спросила она.
А Раид не смог ответить. Он приоткрыл рот, но не смог выдавить из себя ни звука. Он опустил глаза в пол, смотреть Инас в глаза он не мог.
— Раид? — голос девушки стал тревожным.
И Раид нашёл в себе силы говорить:
— Вчера ночью я забылся, позволил себе мечтать. Я поддался на зов распалённой страстью плоти. Но солнечный свет, как и всегда, привёл меня в чувство. Ты, Инас, неземная… Слишком тонкокостная, слишком изящная, слишком хрупкая. И слишком молодая, — голос Раида был хриплым и мёртвым.
— Раид! Что ты такое говоришь⁈
Инас с ужасом в глазах подскочила к нему и схватила за руки.
— Мне больно об этом думать, но пора возвращаться в реальную жизнь. Прошедшая ночь была моим джаннат, [1]а ты была моей прекрасной нетронутой хурией[2].
Инас в полнейшем шоке отступила на шаг от него, ошеломлённо глядя на него. Она будто не узнавала Раида и качала головой.
— Я буду хранить это воспоминание в самом отдалённом уголке своего сердца. Теперь я понял хашишинов, что в древности, вкусив однажды райской благодати, готовы были за неё убивать и умирать, — лицо Раида болезненно исказилось.
— Раид… Остановись… — прошептала она едва слышно.
— Я слишком стар и беден для тебя. Я не смею мешать тебе найти своё счастье! Талак[3]!
Инас дёрнулась, как от удара, и покачнулась на месте.
— Талак! — произнёс Раид снова.
Все головы повернулись в их сторону. Инас предостерегающе проговорила:
— Раид, есть вещи, которые нельзя повернуть вспять…
— Талак!
Вот он и произнёс это. С последним словом сердце Раида разлетелось на тысячу осколков. Инас зажмурилась, как от боли, и запрокинула голову. Она страдала сейчас, но ничего. Когда она вернётся в привычный мир, она поймёт, насколько правильным это было. Она сможет жить счастливо.
А Раид просто будет жить памятью о ней. Он смирится с тем, что она будет принадлежать другому. Но тогда она сможет жить в мире, к которому она привыкла, и где ей будет лучше.
Инас стояла, не шевелясь, и стюард со скорбным лицом извиняющимся тоном попросил её пройти на борт. Инас открыла глаза и в последний раз посмотрела на Раида. Мужчина был поражён тем, сколько боли было в этом взгляде. Боли, разочарования, обиды и отчаяния. Его горло сдавило, глаза зажгло, но Раид не позволил слезам пролиться.
Инас медленно развернулась к нему спиной и на негнущихся ногах медленно, через силу пошла в самолёт. Стюард закрыл дверь в рукав и бросил на Раида гневный взгляд через окно. Мужчина повернулся и поспешил отойти от выхода на посадку. Посол тоже глянул на него только один раз. Его губы были поджаты.
Раиду казалось, что все смотрят на него с осуждением. Сердце его разрывалось от боли, и мужчина поспешил покинуть здание аэропорта. Он не помнил, как добрался до города, не помнил, как бесцельно бродил в нём несколько часов. Он не замечал, как высохли и обветрились его губы от жажды.
Раид с трудом осознал, что его нашли племянники, что примчались в Эр-Рияд, как только новости о происшествии у посольства дошли до деревни. В багги он просто уснул и проспал всю дорогу до деревни.
Встревоженные родители встретили его в пустыне.
— Раид! Сын, что стряслось⁈ — вскричал отец.
— Раид, где Инас? — тут же накинулась на него мать.
Раид предпочёл не отвечать на второй вопрос. Ему было слишком больно.
— Эмир Бахир хотел забрать Инас, — прохрипел Раид, приняв у отца бутылку с водой.
— Что⁈ — вскричали оба родителя.
— Он выкрал её из России, когда мы там на переговорах были, — продолжил Раид будничным тоном.
— А я всё думала, что за история про злого джинна! — всплеснула руками Алия.
— Он её забрал⁈ — зарычал Сабир. — Он не имеет права. Она — твоя жена!..
— Нет, не забрал, отец. Всё хорошо… — устало ответил Раид.
— Но как же вы отбились⁈ — трясла его Алия.
— Его Величество вмешался в ситуацию. Ну и мы ввалились в посольство России… — пожал Раид плечами.
Им овладело какое-то странное отупение. Чувства больше не рвали его сердце. У него вообще было ощущение, что вместо сердца в груди у него образовалась обожжённая дыра. Мёртвое сердце не может страдать, как живое. А Раид ощущал себя мёртвым.
Родители увлекли его в сторону деревни, не переставая засыпать вопросами:
— Так что, она теперь в посольстве? Ждёте, пока всё не уляжется? — Алия с тревогой заглядывала сыну в глаза.
— Нет…
В эту секунду Раид почему-то ощутил жгучий стыд за свой поступок. Он верил, что поступил правильно, но по какой-то причине не мог признаться родителям в том, что сделал.
— Раид, — жёстко одёрнул его отец. — Где Инас⁈
— Она… улетела… — нехотя ответил Раид, пряча глаза.
Алия бесцеремонно схватила его за щёки и повернула его голову к себе, будто он всё ещё был несмышлёным юнцом.
— Раид! Немедленно скажи мне, где твоя жена! — голос Алии стал строгим и даже злым.
— Она… Я… дал ей талак…
Раид опустил голову. Он отчаянно не хотел встречаться взглядом с матерью. Его родители ошеломлённо замолчали.
— Что?.. — прошептала Алия.
Сабир отступил на шаг от сына и смотрел на него, как на сумасшедшего.
— Она попросила?.. Я не верю… — сдавленно прошептала Алия.
— Нет. Она хотела, чтобы я улетел с ней, пока всё не утрясётся, — нехотя ответил Раид. Врать матери он не мог.
— Так что же ты делаешь здесь⁈ — зашипела Алия, сжав кулаки.
— Мама, я… отпустил её… — сокрушённо прошептал Раид.
— Что?.. — ошеломлённо переспросила Алия. — Она не просила!
— Нет, не просила… — так же тускло ответил Раид.
— Она не просила, но ты её отпустил? — чуть строже спросила Алия.
— Она потом… найдёт кого-нибудь. Молодого, своей веры… — Раид отвечал рвано.
Наступила тишина, и вдруг Раид услышал нарастающее шипение. Он недоумённо поднял голову, и тут Алия накинулась на него, потрясая кулаками у него перед лицом. Она металась по песку и то и дело пыталась огреть его кулачком, а Раид