Безжалостные святые - Мишель Хёрд
Он бросает на меня косой взгляд, опершись руками о стойку раковины.
Я придвигаюсь ближе и кладу руку ему на спину, прижимаясь к нему.
— Я покажу тебе, когда мы нападем на Бланко. Позволь мне доказать тебе, что я могу постоять за себя.
Дэмиен долго и пристально смотрит на меня, прежде чем проворчать:
— Если ты сделаешь хоть что-то не так, эта дискуссия окончена, и ты будешь делать, как я говорю.
По крайней мере, он дает мне шанс. Я киваю, соглашаясь:
— Это все, о чем я прошу. Просто дай мне шанс.
Он поднимает руку и, обхватив ее сзади за мою шею, притягивает меня к своему телу. Я чувствую его дыхание на своих волосах, прежде чем его губы скользят по моему уху и подбородку.
— Я не потеряю тебя, – шепчет он.
— Ты не потеряешь, – уверяю я его.
_______________________________________________
ДЭМИЕН
Каким-то образом Алексею удалось раздобыть планировку виллы Бланко. После того, как прибыли шесть его людей, все, конечно, русские, мы собираемся за обеденным столом, изучая наилучший способ атаки.
— Нас десять человек. Мы должны разделиться на две группы. Одни атакуют спереди, в то время как другие прорываются сзади, – говорит Алексей, указывая на карту.
— Я возьму на себя задний план, – говорю я. – С Уинтер и тремя мужчинами. Мы можем воспользоваться этим входом, чтобы проникнуть в дом.
— Тогда Дмитрий и я атакуем спереди. Нам нужно действовать быстро. Мы не можем рисковать, используя взрывчатку. – Он оглядывает комнату. – Все знают, как вскрывать замок? – Его встречает хор ворчаний, затем Алексей говорит. – Проверьте свое оружие, прежде чем мы отправимся в путь. – Он переводит взгляд с Уинтер на меня, пока мы проверяем наши "Heckler and Koch". – Ты уверен, что она умеет стрелять?
Уинтер со вчерашнего дня в боевом настроении, и прежде чем она успевает что-то сказать Алексею, я беру ее сзади за шею.
— Да, – бормочу я. – Она хороша.
Я замечаю, как взгляды всех мужчин устремлены на Уинтер, и я быстро притягиваю ее к себе.
— Не пяльтесь на мою жену.
Они мгновенно смотрят куда угодно, только не на нее, а потом она, блять, хихикает.
Боже, помоги мне с этой женщиной.
— Время поохотиться, – говорит Алексей, и улыбка растягивает его губы. – Поехали.
Мы все выходим из столовой, и Уинтер отрывается от меня. Я иду за ней на кухню и смотрю, как она обнимает Дану на прощание.
Когда я вижу беспокойство на лице экономки, я говорю:
— Я верну ее обратно. Живой.
Дана кивает мне.
— Пожалуйста. Она – все, что у меня есть.
Они обнимаются еще раз, прежде чем Уинтер возвращается ко мне, а затем мы выходим из дома к частному самолету. Нам потребуется три часа, чтобы добраться до Италии на нашем самолете, так что, по крайней мере, это короткая поездка.
Как только мы поднимаемся на борт, я оттаскиваю Уинтер назад, подальше от других мужчин. Я толкаю ее на сиденье в углу и сажусь рядом с ней.
— Ты собственник, – бормочет она.
— Привыкай к этому, – ворчу я, пристегивая ее. Я сам пристегиваю ремень безопасности, затем беру ее за руку и переплетаю свои пальцы с ее.
Она наклоняется ближе ко мне, и я наклоняю голову, когда она шепчет.
— Мне это нравится. Если бы мы были одни в самолете, я бы встала на колени, чтобы показать тебе, как сильно.
Медленно я поворачиваю свое лицо к ней, пока наши глаза не встречаются. Уинтер перегибается через подлокотник другой рукой и прижимает ладонь к моему члену. Она сжимает меня, и соблазнительная улыбка растягивает ее губы.
Я хватаю ее за руку и нажимаю сильнее, ворча:
— Не начинай то, что не можешь закончить.
С соблазнительным смешком она отстраняется и устраивается в своем кресле.
— Моя бесстрашная любимая, – бормочу я, уголок моего рта приподнимается.
Она снова наклоняется ближе и запечатлевает поцелуй на моих губах.
— Всегда помни об этом.
Качая головой, я крепче сжимаю ее руку, и когда мы начинаем взлетать, в салоне воцаряется тишина.
Когда мы приближаемся к Италии, я бормочу:
— Всегда держись рядом со мной.
Уинтер раздраженно фыркает.
— Я знаю.
Я перевожу взгляд на нее.
— Даже для того, чтобы сходить в туалет. Я серьезно.
Она прищуривается и смотрит на меня.
— Ты думаешь, что я буду говорить тебе каждый раз, когда мне нужно в туалет?
— Да, – ворчу я. – Котрони могут быть союзниками, но это не значит, что я им доверяю.
— Есть ли кто-нибудь, кому ты доверяешь мою безопасность? – спрашивает она.
— Был, – бормочу я, но вовремя останавливаю себя, чтобы не заговорить о Киллиане. Вместо этого я говорю. – Мой брат и Алексей. Это они. Никто больше не приблизится к тебе.
Когда самолет начинает снижаться, я бормочу:
— Подожди, пока другие мужчины выйдут первыми. Мы выйдем последними.
— Хорошо.
Я отпускаю руку Уинтер и вытаскиваю свой пистолет из-за спины. Я проверяю обойму и, взглянув на нее, приказываю:
— Проверь свое оружие. – Я жду, пока она будет готова, и, поднявшись на ноги, поднимаю ее. – Держись позади меня.
Боже, я должен был оставить ее дома.
Глава 22
УИНТЕР
Воздух наполнен напряжением, когда мы спускаемся по трапу самолета. Дэмиен начеку, и это заставляет меня внимательно осматривать окрестности, когда я следую за ним к бронированному внедорожнику.
Он открывает дверь и заталкивает меня внутрь. Когда он забирается следом за мной, я бросаю на него хмурый взгляд.
— Ты не должен помыкать мной повсюду.
— Не начинай, – рычит он на меня, его глаза постоянно осматривают наше окружение в поисках какой-либо угрозы.
Алексей и Дмитрий забираются на переднее сиденье, и как только Алексей заводит двигатель и трогается с места, Дэмиен немного расслабляется.
Однако его челюсть все еще сжата. Я протягиваю руку и провожу пальцами по его подбородку, и это заставляет его прислониться к моей ладони. Он кладет свою руку на мою тыльную сторону, и наши глаза встречаются.
Дэмиен пристально смотрит на меня мгновение,