Сила слова - Джорджина Гутри
Дэниел занял свое место, и профессор Браун продолжил вводную лекцию, в которую я изо всех сил пыталась вслушаться, несмотря на невероятную помеху, сидевшую впереди. После получасовой болтовни профессор Браун сложил бумаги в аккуратную стопку.
— Ладно, ребята, на сегодня закончили, — объявил он. — Вы уже знаете из своих списков для чтения, что вам до среды нужно прочитать «Гамлета». Это потрясающее произведение для начала курса, но «хоть это и безумие, но в нем есть система».
Он оглядел аудиторию, его бровь выгнулась. Это был вызов. Те, кто посещал занятия профессора Брауна, знали, что время от времени он любил цитировать Шекспира и ждать, сможет ли кто-либо узнать пьесу, героя или сцену. Он продолжал оглядывать студентов, но никто ничего не понимал, возможно, они не знали, чего он от них хочет.
Я неохотно начала поднимать руку.
— Мисс Прайз! Рад видеть Вас снова. Ну что, попробуете?
— Да, сэр. — Я заметила, как Дэниел наклонился вперед и уперся руками о стол, положив на них подбородок. — Эти слова говорит Полоний во втором акте «Гамлета» в ответ на странное поведение племянника короля Клавдия, — сказала я с уверенностью в знании пьесы.
— Отлично сказано, мисс Прайз. — Профессор Браун поздравил меня своей улыбкой. — Вижу, Вы не потеряли свою безупречную способность обращать внимание на детали. Мне не терпится узнать, какую тему Вы выберите для изучения в этом семестре. — Он кивнул, давая понять, что на сегодня у него все, и студенты начали собираться и постепенно направляться к двери.
Я украдкой взглянула на Дэниела. Он расслабленно развалился на стуле и потирал подбородок, пока оценивал меня. Я смело выдерживала его взгляд, он наклонил голову вперед, как будто поздравлял меня, что я сумела произвести впечатление на профессора Брауна. Я отвела взгляд, и в животе снова что-то перевернулось.
Я что, в девятом классе?
Когда я снова подняла взгляд, мимо стола впереди шла Кара в сопровождении своих взбалмошных друзей.
— Хорошего дня, сэр, — промурлыкала она, плавной походкой направляясь к двери. Она засмеялась над своей туповатой подружкой и губами сказала: — Еще бы! Она даже на секунду себя не сдерживала.
Дэниел кивнул двум глупым девочкам, но продолжал сидеть за столом и перебирать помятые бумаги. Неожиданный шум рядом со мной вывел меня из задумчивого состояния — по лестнице спускалась девушка, а затем обняла меня.
— Об! Я так рада тебя видеть!
— Джули? Хорошо, что ты здесь!
Энтузиазм в моем приветствии был абсолютно искренним. В течение последних трех лет Джули Харпер, и я посещали вместе несколько курсов, проводили вдвоем время после уроков и сидели рядом на лекциях. Уже несколько месяцев мы общались в Фейсбуке, но у нас у обеих было столько дел, что мы не могли найти времени, чтобы встретиться лично. Я была счастлива, что теперь мы сможем возродить нашу незатейливую дружбу.
— Я не видела тебя, когда вошла, — сказала я. — Где ты сидела?
— Сзади. Обычно мне все равно, если я ничего не вижу, но могу слышать, но сегодня я корила себя, — добавила она. — Если ты понимаешь, о чем я, — произнесла она низким голосом.
Она выгнула бровь и едва уловимо качнула головой в сторону передней части аудитории, где Дэниел изо всех сил пытался разгладить три мятых листка. Я изобразила на лице ужас.
— Джули Харпер, я шокирована и потрясена тем, что Вы предполагаете.
Она засмеялась.
— Я скучала по тебе, моя девочка, — сказала она. — Увидимся позже, хорошо? Мне нужно бежать. У меня репетиция через пятнадцать минут на другой стороне кампуса.
— Репетиция, — повторила я, показывая на туго собранный пучок светлых волос на макушке ее головы. — Это все объясняет.
— И не говори, — сказала она. — Очень красиво. Слушай, давай выпьем завтра кофе после того, как запишемся на практическое занятие.
— Хорошо.
Она улыбнулась и сжала мою руку, а потом надела цветную шапку и поспешила к двери. Я собрала свои вещи и направилась к выходу, как раз в это время я увидела, как Дэниел спускается по лестнице. Уже второй раз за пару часов я вижу, как он от меня уходит, но в этом раз я оценила его задницу. Я проклинала его мятую не заправленную рубашку, но из того, что я успела увидеть, это была поистине очень упругая задница.
У подножия лестницы у него зазвонил телефон. Он порылся в кармане и ответил на ходу.
— Пенни! — воскликнул он. — Какое совпадение. Как раз собирался тебе звонить. Как у тебя дела, любовь моя?
Любовь моя? Черт возьми!
Я сжала зубы в разочаровании, но правда, о чем я думала? Я узнала о его существовании два часа назад, и каким-то образом я чувствовала, будто у меня есть на него какие-то права? Я фыркнула над тем, как глупа я была. Но остановит ли это меня от преследования?
Черта с два.
Наоборот, я осознала, что слушаю еще один личный разговор Дэниела, но если в первый раз я пыталась вести себя незаметно, то в этот раз я поступила по-другому. Я ускорилась, так чтобы держаться рядом с ним и подслушивать. Хотя я и не могла расслышать слов на другой линии, я могла предположить, что говорит девушка, основываясь на его ответах.
— Скучаешь по мне? Ха! Больше похоже на полную безутешность, — сказал он.
Мы стояли почти у выхода, когда он остановился и прислонился к стене возле широких двойных дверей. Я беспокоилась, что он может повернуться и увидеть, что я иду за ним, поэтому я быстро развернулась и встала лицом к огромной доске объявлений, притворяясь, будто мне интересны всякие прикрепленные листовки и реклама, и слушала его разговор.
— Ну, не сомневайся, я угощу тебя вкусным ужином на день Святого Валентина, так что готовься, я тебя напою и накормлю, — сказал он, слегка посмеиваясь. — Хорошо… я тоже тебя люблю, Пен. Ладно, мне нужно разгребать кучу всякого дерьма. Созвонимся позже? — После короткой паузы, он добавил: — Так и сделаю, любовь моя. Пока.
Он повесил трубку, быстро набрал другой номер и ждал. Я стояла, будто вкопанная, подслушала еще один односторонний разговор, в течение которого он разговаривал с кем-то по имени Джеффри и забронировал столик на двоих в ресторане на 19:30 14 февраля. А парень даром времени не терял.
Закончив разговаривать, он впихнул телефон в карман и пошел к двери, полностью забыв о моем