Бернайс Скотт - Любовные обманы
— А как мистер Престон? — Мэгги листала телефонный справочник.
— Без изменений.
— Это ужасно. — Мэгги набрала номер. На другом конце провода взяли трубку, и секретарша быстро нажала кнопку. — Мистер Гранеро, соединяю вас с мистером Крегером.
Затем она подошла к шкафу с документами.
— Сейчас принесу твою работу. Я так рада, что ты поможешь мне. На прошлой неделе я взялась за эти отчеты, но мистеру Гранеро не понравился результат. — Она скривилась. — Чисто внешне он просто великолепен. Девушки из других офисов с ума сходят от зависти ко мне. Но знали бы они, какой он невыносимый начальник! Он жутко требователен!
— Я уже убедилась в этом, — сочувственно отозвалась Дженет и взяла из рук секретарши папку. — За какой стол можно сесть?
— За этот. — Мэгги открыла электрическую пишущую машинку и включила ее.
Было так странно снова очутиться в оживленном офисе… Странно и приятно. Она уже успела забыть, как нравился ей раньше до отказа забитый распорядок дня, постоянный трезвон телефонов…
К обеду работа над отчетом была закончена. Это занятие отвлекло Дженет от тягостных мыслей, злость на Луиса улетучилась. Она уже начала помогать Мэгги разбирать более сложные документы, когда дверь отворилась.
Привлекательная девушка лет двадцати уверенно вошла в комнату.
Дженет хватило одного взгляда, чтобы понять, что это — Ингрид Хоффман. В жизни она была еще интереснее, чем на фотографиях.
Шикарный черно-белый костюм от Ив-Сен Лорана подчеркивал прекрасную фигуру, тяжелые темные волосы отливали красным деревом в свете электрических ламп.
— Я хотела бы увидеть Луиса, — властно обратилась она к Мэгги. Иностранный акцент слегка чувствовался в ее речи.
— Вам назначена встреча? — рассеянно спросила секретарша, не отрываясь от бумаг.
— Мне не нужно назначать встречу, — холодно осадила ее посетительница, — я его личный друг. Будь добра, скажи, что пришла Ингрид.
— Сейчас. — Мэгги прошла в кабинет. Судя по виду мисс Хоффман, ей не очень-то приятно было задерживаться здесь, в приемной. Она равнодушно скользнула взглядом по
Дженет и отвернулась. Но потом нахмурилась и, будто припоминая что-то, повернулась к ней.
— Вы, случайно, не Дженет Ирвинг.
— Да. Это я.
Ингрид тяжелым взглядом окинула «соперницу» — от пышных пшеничных волос до тонких длинных пальцев и кольца, сиявшего во всем великолепии. Дженет спокойно выдержала этот взгляд.
— Так вы стенографистка? — удивление, смешанное с разочарованием, послышалось в ее голосе.
Но Дженет не видела в своей работе ничего постыдного.
— Я — секретарь высокой квалификации, если вы это имеете в виду, — холодно ответила она.
— В самом деле? — не скрывая пренебрежения, спросила Ингрид. — А, правда, что вы недавно обручились с Луисом, или это только слухи?
От бесцеремонного вопроса у Дженет перехватило дыхание.
— Это правда. — От явного презрения, звучавшего в голосе соперницы, Дженет очень разозлилась. — Мы с Луисом очень любим друг друга!
Она и сама не знала, почему так сказала. Слова вырвались сами собой… Возможно, она просто хотела стереть самодовольную улыбку с лица этой красавицы. Или причины крылись гораздо глубже?
Ингрид удивленно подняла брови. — Я знаю Луиса довольно хорошо, и мне трудно поверить в это.
Появление Луиса избавило Дженет от необходимости отвечать на очередной выпад.
— Ингрид! Какой приятный сюрприз.
— Дорогой, где ты скрывался все эти дни? — жеманно спросила она.
— Проходи ко мне, я все тебе объясню. — Он открыл дверь, пропуская ее. — Мэгги, достань, пожалуйста, договор с Хоффманом.
Дверь в кабинет захлопнулась.
— Ненавистная женщина! — беззвучно прошептала Дженет, отчаянно пытаясь сосредоточиться на работе.
— Дженет, — прогремел голос Луиса из селектора. — Принеси нам кофе, пожалуйста.
— А что случилось с кофеваркой в кабинете? — обратилась она к Мэгги, занятой лихорадочными поисками договора.
— Черт ее знает. Наверное, опять не работает.
Дженет без особого энтузиазма приготовила две порции кофе и, изобразив на лице вежливую улыбку, вошла в логово льва…
Ингрид сидела в кресле напротив Луиса, скрестив длинные ноги в прозрачных черных чулках.
Когда Дженет молча поставила кофе на стол, Луис улыбнулся ей.
— Спасибо. Ингрид, ты уже видела мою невесту?
— Да. — Она даже не пыталась скрыть своего неодобрения.
Дженет повернулась и направилась к двери.
— Я понимаю, что найти опытного секретаря очень трудно. Но жениться ради этого? По-моему, это слишком…
Дверь за Дженет закрылась, и она так и не узнала, что ответил Луис на это оскорбительное замечание, возразил ли он ей или согласился…
Дженет продолжала работу. Но все время, пока Ингрид была в кабинете, недовольное выражение не покидало ее лица. Она надеялась, что Луис все-таки не будет распространяться об истинной причине их помолвки. Она сгорела бы от стыда за ту ложь об их взаимной любви.
Когда они вышли, Ингрид выглядела очень довольной.
— Итак, сегодня вечером в семь тридцать?
— Да, в семь тридцать, — подтвердил Луис. — Если, конечно, что-нибудь не случится в клинике. Но тогда я позвоню тебе.
Ингрид кивнула и вышла. Проходя мимо Дженет, она бросила на нее торжествующий взгляд.
Наверное, он рассказал ей все, подумала Дженет. Казалось, ее сердце летит в бездну… Ингрид. Передала ли она Луису слова Дженет? Ее губы пересохли от волнения, руки дрожали. Она не решалась поднять глаза на Луиса, боясь, что он заметит ее смущение.
Если он позволит себе колкость по поводу ее лжи Ингрид, она ответит, что добросовестно играла свою роль, только и всего…
— Мэгги, можешь идти обедать, — бодро сказал Луис и вернулся в кабинет.
Мэгги подмигнула Дженет.
— Это бывшая подружка мистера Гранеро, — заговорщицки прошептала она. — Кажется, она расстроена его обручением с какой-то другой женщиной.
— В самом деле? — Дженет старалась не выдать своей заинтересованности. Вероятно, Мэгги не догадывается, что она и есть та самая «другая женщина».
— Наверняка они снова назначили свидание, — продолжала болтать Мэгги. — Мисс Хоффман не выглядела недовольной, когда они расставались. Думаю, он снова готов связаться с ней. Не завидую его невесте… Тебе так не показалось?
— Нет, не показалось! — Дженет не могла больше сдерживать раздражение, нараставщее в ней. Сейчас ей вовсе не хотелось обсуждать Ингрид и ее отношения с Луисом.
— Ну что ты злишься? Мне просто интересно. Она такая красивая, а мистер Гранеро пользуется успехом у женщин и любит бывать в их обществе.