Патриция Уилсон - Волшебное облако
– Это, наверное, Парвил-роуд, – сказал полицейский, обращаясь к коллеге, но Эми сама ответила на вопрос.
– Да, он живет на Парвил-роуд – подтвердила она. – Я это знаю, потому что мы с ним встречались.
Люк молчал. Его лицо словно окаменело. Вот как, они с ним встречались! Насколько ему было известно, они не только встречались, но даже жили вместе! Люк вдруг представил себе Сомерфилда, спящего в одной кровати с Эми. Раз она знает, где он живет, возможно, они иногда спали там в его кровати.
Люк засунул руки в карманы и посмотрел в окно. Что он здесь вообще делает? Ведь у нее есть дядя, который пока еще не страдает старческим слабоумием. Почему бы ей не обратиться к нему? Это было бы вполне естественно.
Ладно, сегодня, так и быть, он покормит ее ужином, и на этом все. Мисс Скотт в нем не нуждается, больше того, он ей несимпатичен. А она его вообще раздражает…
– Для начала мы все осмотрим, а потом договоримся с начальством, чтобы патрульная машина приезжала сюда несколько раз за ночь, скажем, каждые два часа. Не волнуйтесь, мисс Скотт, все будет в порядке.
Они были очень вежливы, эти полицейские, но Эми не было от этого легче. Она все равно не успокоится, независимо от того, появится здесь патрульная машина или нет.
– А как насчет Сомерфилда? – спросил Люк, когда полицейские были уже в дверях.
– Мы заедем к нему и побеседуем. Не волнуйтесь, сэр, все будет в порядке.
«Не волнуйтесь, все будет в порядке» – вот их ответ на все вопросы. Он и не волновался. Зато вмешался не в свое дело, хотя и знал, что ему следует держаться в стороне.
– Какой толк от того, что патруль будет приезжать через каждые два часа, – сказала Эми, когда полицейские уехали. – Этот негодяй может прийти как раз в эти два часа и даже залезть в дом. Он может сделать что угодно, например, спрятаться где-нибудь поблизости, а когда они уедут…
– Но он же не знает, когда полицейские будут сюда наведываться, – остановил ее Люк.
Люк видел, что Эми очень напугана. Как мог он забыть, какой усталой и бледной она выглядела в последние дни?
– Откуда вы знаете, что он не наблюдает за домом и днем? – продолжала Эми дрожащим голосом.
– Послушайте, Эми, по-моему, не надо чересчур преувеличивать опасность.
Последовавший за словами Люка взрыв гнева Эми чуть не смел его с лица земли.
– Как вы смеете разговаривать со мной таким снисходительным тоном?! – кипела она. – Этот кошмар вовсе не плод моего воображения! Мужчина в черном появляется под моими окнами почти каждую ночь. Неужели вы не понимаете, что каждый вечер я вынуждена красться в темноте в своем собственной доме, только бы он меня не заметил! Я ложусь спать, не зажигая света! Как вы смеете говорить мне, что я преувеличиваю опасность?
Люк в недоумении смотрел на Эми. Он и не подозревал, что она способна на столь бурный эмоциональный взрыв. Видимо, в дальнейшем ему следует быть поосторожней в выражениях. Маленькая возмутительница его спокойствия была в бешенстве и проявляла свой характер. И Люк обнаружил, что доволен тем, что у нее есть характер.
– Прошу меня извинить, – сказал он, стараясь скрыть улыбку. – Я не имел в виду, что вы склонны к преувеличению. Уверяю вас, я понимаю, как это обидно для женщины.
– И для мужчины тоже, – отрезала Эми. – Если вы хотя бы раз увидели того человека, вы бы поняли, что он способен напугать даже мужчину. Если только мужчина не прошел специальную подготовку. Такую, как вы.
Люк хотел было поправить Эми и сказать, что легенда о его специальной подготовке зародилась в голове ее адвоката, но вовремя одумался. Если адвокат Эми считает его десантником, то пусть так оно и будет. На здоровье. Что же касалось Эми, то она постоянно преподносила ему сюрпризы, и всякий раз он не знал, как ему поступить. Сердиться на нее или заключить в объятия. Сейчас, пожалуй, он остановил бы свой выбор на последнем.
– Мы можем отправиться в какой-нибудь по-настоящему загородный ресторан, – предложил Люк, явно рассчитывая на примирение. – Если поездка займет минут сорок, мы как раз подъедем к ужину.
– Хорошо, – послушно согласилась Эми и с любопытством взглянула на него. – Знаете, совсем недавно вы вдруг опять назвали меня по имени. Иногда вы бываете очень странным.
– И очень часто, – охотно подтвердил Люк.
Еще час-другой в ее обществе, и он станет вести себя еще более странно. Он с трудом справлялся с желанием обнять упрямицу. А когда в прихожей она потянулась за своим пальто, и его взгляд упал на ее стройные бедра, он понял, что, пожалуй, не сможет ограничиться только объятием. Нужно признать, она бросила вызов его здравому смыслу. Но ведь он не хочет ничем себя связывать. К тому же малышка – англичанка, а он не собирается надолго задерживаться в Англии. Он уже предупредил об этом отца, когда на уик-энд ездил домой, в Париж.
У самой двери Эми обернулась, наградив его одной из своих редких ослепительных улыбок, и Люк застыл на месте, позабыв обо всем, даже о Париже.
– Мне очень жаль, что я на вас кричала, – сказала она почти ласково. – Вы были так добры ко мне.
– Всегда готов вам служить, – ответил Люк намеренно учтивой фразой, и Эми одарила его еще одной потрясающей улыбкой.
– Завтра, наверное, вы опять превратитесь в ледышку, – рассуждала Эми, запирая дверь. – Но я и не жду, что вы повторите свою спасательную операцию.
– Неужели вы решили свести на нет мой благородный порыв, мисс Скотт? – спросил Люк вкрадчиво. – Совсем недавно вы утверждали, что этот город мне чужой и я не нашел здесь себе занятия. А что, если я возьму на себя вашу охрану? Чем это не занятие?
Его слова были для нее неожиданностью. Лицо Эми порозовело от смущения, она растерянно улыбнулась, но не стала отговаривать его от этой затеи. На этот раз она почему-то позабыла о своей замысловатой логике.
Люк был очень доволен собой.
ГЛАВА 6
Когда на следующий день Эми пришла на работу, она обнаружила, что босс уехал в Париж, и удивилась тому разочарованию, которое почувствовала.
– Я так и предполагала, что он уедет, – сказала его секретарша назидательным тоном. – Вчера он уехал с вами и не вернулся на работу, а телефонный звонок был очень и очень важным. Поэтому ему пришлось уехать в Париж рано утром. Даже не представляю, когда ждать его обратно.
– Это не имеет значения, – торопливо сказала Эми. – Я хотела с ним поговорить, но это потерпит.
– Что ж, у нас есть еще Гордон Шин, он замещает мистера Мартеля, – снисходительно посоветовала секретарша.
– Да-да, но я по личному делу. – Эми замялась и поспешила скрыться в своей комнате. Во всяком случае, она не собиралась рассказывать несимпатичной женщине о мужчине в черном.