Хелена Фенн - Любовь в тени платанов
Внезапно она прислушалась к тому, что говорил Александр, обращаясь к ее мужу, и внутренне вся сжалась.
— Вы говорите, что яхту все-таки можно отремонтировать? — закончил тот с некоторым удивлением.
— Так мне сказали на верфи, — со смешком проговорил Гейл, — хотя сомневаюсь, что этим летом мне удастся на ней поплавать.
Вслушавшись в их разговор, Энни почувствовала, как от волнения у нее взмокли ладони.
— Как же вас угораздило разбить ее? — допытывался Александр, не в силах справиться с любопытством.
— Ну… — замялся Гейл.
Энни замерла, затаив дыхание. Пауза тянулась, казалось, бесконечно, но когда она взглянула на Гейла, его лицо было непроницаемым.
— Ты помнишь, как это случилось, Энни? — обратился к ней Александр.
Она испуганно уставилась на него, широко раскрыв глаза и лихорадочно пытаясь подобрать подходящие слова, чтобы достойно ответить на вопрос. Конечно, можно было рассказать, что Гейл похитил ее, и она пыталась бежать, но это прозвучало бы неправдоподобно комично и совершенно не вязалось бы с исполняемой ею сегодня ролью преданной жены. Да и вряд ли повысило бы репутацию Гейла среди его деловых партнеров. Ею овладела паника.
Боже мой, сколько же волнений выпало сегодня на ее долю, и конца им не видно, пронеслось в мозгу Энни. Она покраснела, захотелось провалиться сквозь землю. Молчание затягивалось, вызывая недоуменные взгляды присутствующих.
— Это полностью моя вина. — Глаза Гейла сверкнули ожесточенным весельем, когда он великодушно выручил ее. — Дело в том, что я недостаточно надежно закрепил якорь. А когда задул мелтеми, мы с Энни находились на берегу. Моя голова, конечно, была занята совсем другими вещами.
— А-а… — снисходительные мужские кивки и улыбки показались ей просто оскорбительными. Но, по крайней мере, удалось выйти из неловкого положения.
— Теперь мне понятно! — заключил Александр, оценивающе разглядывая своими черными глазами стройную фигуру и красивое выразительное лицо Энни. — При таком отвлекающем факторе лучше на яхте вообще не плавать!
— Если вы закончили смущать Энни, — живо вмешалась с разговор Оливия, сочувственно глядя на едва живую женщину, — то приготовьтесь приветствовать Чэнов — вон они появились.
Энни проследила направление ее взгляда. У входа в ресторан метрдотель услужливо показывал рукой в сторону их столика солидному седоволосому джентльмену китайского происхождения.
С ним находилась девушка такой ослепительной восточной красоты, что многие мужчины в зале невольно поворачивали голову, засматриваясь на нее. Маленькая, изящная, прекрасно сложенная, в затканном золотом, облегающем фигуру платье, с длинными черными волосами, она шла рядом со своим отцом, потрясая своей утонченностью и изысканностью.
Энни показалось, будто на мгновение ее сердце остановилось, а потом застучало в бешеном ритме. С соблазнительной улыбкой на прелестном личике к ним приближалась Лу Цян. Взгляд миндалевидных глаз был прикован к Гейлу…
8
Обед шел своим чередом — превосходные блюда, дорогие вина и непринужденная беседа, в которой Энни охотно приняла бы участие, если бы знала, о чем говорить.
Это похоже на дурной сон, с отчаянием думала она. Словно вернулось прошлое, только тогда Лу Цян была где-то на краю света, а сейчас китаянка сидела с ней за одним столом.
Энни захотелось убежать. Вырваться из замкнутой обстановки ресторана в суету афинских улиц и бежать до тех пор, пока Гейл не останется далеко-далеко и вообще навсегда не скроется с глаз…
Но Гейл, похоже, все время наблюдал за ней, ни на минуту не спуская с нее глаз. Видимо, его пристальный взгляд должен был напоминать Энни о ее обещании. Он как будто любопытствовал — хватит ли ее, выдержит ли она испытание до конца?
Неужели он действительно откажется поддержать бизнес Луизы и Герберта, если она бросит его сегодня? Пробовать сделать это слишком рискованно. Луиза, может быть, поняла бы Энни и встала бы на ее сторону против Гейла, но она так помогала ей, когда погибли их родители. Разве ее доброта не стоит той жертвы, которую Энни приходится приносить сегодня?
С большим трудом взяв себя в руки, Энни постаралась спрятать глаза от проницательного взгляда Гейла. Она сомневалась, что сможет поддерживать с ним вежливый разговор, если этого потребуют возложенные на нее так называемые супружеские обязанности. Но, к радости Энни, Гейл большую часть времени беседовал или с Александром или с Чжан Чэном.
Чэны, похоже, были связаны с греческим консорциумом по отелям и судоходству и хотели распространить свои интересы от Гонконга до Афин. Обе компании, видимо, были заинтересованы в деятельности Гейла. Ей трудно было разобраться в их делах, да и не хотелось.
— Итак, вы все еще… жена Гейла? — Вопрос был задан Лу Цян исключительно вежливым тоном, но в нем безошибочно чувствовалась неприязнь. Обед закончился, когда на маленькой эстраде появились греческие танцоры, привлекшие к себе всеобщее внимание. Компания двинулась вниз, чтобы выпить кофе и пообщаться в более спокойном месте, поближе к тускло освещенному бару. Черноволосая красавица-китаянка скользнула на стул рядом с Энни.
В душе у Энни заныло, и она обратила свои кроткие глаза газели на Лу Цян.
— Да, я его жена, — ответила Энни, с трудом выдавив из себя улыбку.
Она была уверена, что Гейл по-прежнему наблюдает за ней, облокотившись на стойку бара, в то время как Александр оживленно разговаривает с ним. Оливия тоже с любопытством смотрела на нее своими черными глазами. Энни почувствовала себя канатоходцем: одно неверное движение — и она рухнет, провалив все это дурацкое представление, организованное Гейлом.
— Хотелось бы знать, надолго ли? — На нежном личике Лу Цян насмешливо поблескивали черные глаза.
Энни слегка пожала плечами.
— Вы же, наверное, знаете, что говорится в брачных обетах: «Пока смерть не разлучит нас».
— Так оно и есть, — сухо подтвердил Гейл. Он незаметно подошел к их столику и облокотился на спинку стула, на котором сидела Энни. От неожиданности она чуть не пролила свой кофе. Крошечная золоченая чашечка предательски дрогнула в ее руках. Она постаралась как можно скорее поставить ее на низкий стеклянный столик. — Я рад, что ты познакомилась с Лу Цян, Энни. Хотя и не уверен, что у вас найдется что-нибудь общее. — Его голос звучал твердо.
Энни удивленно воззрилась на него. Выражение смуглого лица показалось ей еще более циничным, чем обычно. Гипнотизирующие синие глаза были полуприкрыты веками. От крыльев носа к уголкам губ сбегали глубокие морщины. Гейл выглядел чужим, далеким, и она невольно напряглась.