Безжалостный - Мишель Хёрд
У меня есть около шести часов, чтобы убедить ее попробовать.
Как только мы набрали высоту, я отстегиваю ремень безопасности и направляюсь на кухню.
Найдя там Тию, она помогает мне распаковать и разложить по тарелкам всю еду. Она пытается тереться об меня при каждом удобном случае, что раздражает меня до чертиков.
— Не могла бы ты приготовить стол, Тиа? — бодро спрашиваю я, протягивая ей белую скатерть и свечи.
— Конечно, мистер Уэст. — Голос у нее горловой, словно она готова сделать все, что я попрошу, в том числе встать на колени, чтобы отсосать мне.
Я заглядываю через занавеску и наблюдаю, как Ли смотрит в окно. По крайней мере, фактор неожиданности все еще на моей стороне.
Она одета в черные брюки и белую блузку, которая идеально облегает ее фигуру, особенно ее упругую грудь. Холодный воздух заставляет ее соски напрягаться, и я подавляю тихий стон, приспосабливая себя, чтобы мой стояк не был так заметен.
Ли выглядит комфортно, и я рад этому. Чем менее напряженной она будет во время разговора, тем больше шансов у меня будет, когда я буду отстаивать свою точку зрения.
Как только Тиа закончила расставлять все по местам, я медленно отодвигаю занавеску. Ли не замечает, как я вхожу, и я могу еще немного полюбоваться ее красотой. Когда я сажусь рядом с ней, она поворачивает ко мне голову, и на ее лице появляется удивленное выражение.
— Я не знала, что ты полетишь этим рейсом, — говорит она, ее прекрасные карие глаза по-прежнему широко раскрыты.
— Я хотел сделать тебе сюрприз, — признаюсь я. У меня нет времени играть с ней в игры.
— Мне? Почему? — Она поворачивается лицом ко мне, и я воспринимаю это как хороший знак, что она не отмахнулась от меня.
Я должен тщательно подбирать слова. Я не хочу отпугнуть ее внезапным признанием в любви.
— Ты - человек, которого я хотел бы узнать получше.
Она хмурится, как будто не может понять, почему я хочу узнать ее получше. На самом деле это освежает. Большинство женщин, с которыми я встречался, всегда предполагали, что это означает нечто большее, чем случайная интрижка. А есть и те, кто считает, что имеет право на меня и на богатство, которое дает работа в Indie Ink. Ни одна из них никогда не смотрела на меня, не видя знаков доллара.
Глаза Ли на мгновение задерживаются на мне. Когда она так смотрит на меня, я понимаю, что она пытается изучить меня, найти правду за моими действиями.
Она снова смотрит в окно и шепчет, — Я все тот же человек, Джексон. Все, что я делаю, - это работаю. У меня нет времени на друзей.
Всегда прямолинейна. Не думаю, что ей свойственно лгать.
— Пообедай со мной, док. Когда самолет приземлится, а ты все еще будете чувствовать себя так же, я обещаю, что все пройдет.
Ее глаза метнулись ко мне. — Просто обед?
— Просто обед.
— Хорошо, — шепчет она.
Я встаю и, взяв ее за руку, веду к столу. Я жду, пока она сядет, прежде чем занять место рядом с ней. Она смотрит на пустые места напротив нас, а затем снова обращает свой взгляд на меня. Я игнорирую немой вопрос и, кивнув в сторону Тии, даю ей знак вынести блюдо.
Тиа ставит блюдо на середину стола и открывает вино. Она наливает вино в хрустальные бокалы и исчезает на кухне, оставляя нас наедине.
Ли смотрит на еду и дразняще улыбается. — Что бы ты сделал с едой, если бы я отказалась?
— Скорее всего, съел бы все. Я – любитель комфортного питания.
Она тихонько хихикает. Ее изящные пальцы обхватывают ножку бокала с вином, и она делает маленький глоток. Высунув язык, она облизывает губы. Поставив бокал обратно на стол, она возвращает руку на колени.
Я решаю, что извинения не нужны. Мы должны забыть о том, что произошло этой ночью, чтобы начать что-то новое.
Я кладу свою руку на ее руку и, прежде чем она успевает отстраниться, крепко сжимаю ее пальцы. Ее глаза переходят на мои, и, хотя ей неловко, она не отводит взгляд.
— Мне очень жаль, Док. Я не должен был оставлять тебя в ту ночь.
Ее губы раздвигаются, а взгляд заостряется, как будто она собирается отшить меня.
— Пожалуйста, позволь мне сказать это, — настоятельно шепчу я.
Я ожидаю, что она отвернется или скажет, чтобы я шел к черту, но вместо этого она кивает.
Я вздохнул с облегчением. Это одна победа для меня.
— Я не собираюсь извиняться за то, что занимался с тобой любовью.
Ее глаза смягчаются, и мне неприятно, что ей все еще больно.
— Как раз перед тем, как ты приехала ко мне, моя мама позвонила Логану. Я отказываюсь отвечать на ее звонки. Она... скажем так, была не самой лучшей матерью. Каждый раз, когда она звонит... — Я качаю головой и делаю глубокий вдох, чтобы сдержать гнев, который всегда грозит вырваться на поверхность, когда я думаю об этой женщине. — Я не могу думать о ней и не злиться.
Тело Ли расслабляется в кресле, и она кладет свою вторую руку на спинку моего.
Слава Богу. Она меня слушает.
— Я захлебывался от злости, когда ты пришла. Потом я увидел, как ты расстроена, и, черт... Клянусь, я почувствовал твою боль. Если бы мы просто трахались на почве ненависти, я бы сейчас стоял на коленях и просила у тебя прощения за то, что усугубил дерьмовую ситуацию. Но то, что произошло между нами той ночью, - ты была для меня первой во многих отношениях.
Она наклоняет голову и бросает на меня взгляд, который явно говорит о том, что я несу чушь.
— Уиллоу рассказала мне о вашем списке, Джексон. Я определенно не была у тебя первой.
Я поворачиваюсь к ней всем телом и, положив левую руку на стол, наклоняюсь ближе к ней. Сладкий аромат ее духов заставляет меня вдыхать его глубже.
Черт, как же я соскучился по ее запаху.
— Ты единственная женщина, которую я целовал, док.
Я даю ей осмыслить сказанное и наблюдаю, как ее губы раздвигаются в беззвучном вздохе.
— Почему? — шепчет она.
— Ты не похожа ни на одну другую женщину,