Арабелла Вейр - Тупой Амур
– Привет, мама. Огромное тебе спасибо, – еле слышно пробормотала она.
– Да я еще ничего и не сделала, – ответила Маргарет, к удивлению Хэт довольная ответом дочери.
Она поднялась и расправила свое платье ярко-оранжевого цвета.
Как всегда, мать Хэт нарядилась так, что ее платье можно было бы торжественно пронести как знамя на параде или каком-нибудь другом королевском мероприятии. Хэт знала, что выбрано оно из ложного представления, будто бы именно такие платья носит королева. Что, в общем, так и было.
– А где папа? – спросила она.
– Не поверишь – как только высадил меня, немедленно отправился в гольф-клуб. Увидишься с ним позже. Не хочет мешать нашим женским делам.
Еще как не хочет, подумала Хэт. Отец пойдет на что угодно, только бы избежать эмоциональных сцен, а еще лучше – отправится играть в гольф.
– Госпожа Грант, не приготовить ли вам чашку чая, пока Хэт одевается? – спросила Миш.
Хэт нужно было несколько минут, чтобы прийти в себя, и она с благодарностью посмотрела на Миш.
– Отличная мысль! Когда приведешь себя в порядок, Хэрриет, непременно посвяти меня во все, и мы выработаем план действий, ладно?
«Ну, для начала поможем ей найти Джимми», – сказала про себя Миш, сопровождая Маргарет по коридору.
– Мать жениха должна сидеть слева от отца невесты, и только так, – протянула Маргарет, критическим взглядом пробегая предварительную схему расположения гостей за столом, составленную дочерью.
Хэт собралась уже сообщить новость о Джимми, но пришлось говорить о местах за столом.
– Позволь мне все это переделать, дорогая. Здесь необходимо соблюсти кое-какой этикет. Я сама этим займусь, – сказала Маргарет, складывая листок с планом Хэт и засовывая его в сумочку.
Больше Хэт терпеть не могла. Сейчас или никогда, подумала она и посерьезнела.
– Мама, мне нужно кое-что тебе сказать.
– Не нужно, я уже все знаю, – ответила Маргарет и сочувственно улыбнулась.
Хэт изумилась.
– Что?
– Все.
– Откуда? Тебе Миш рассказала? – проговорила Хэт.
То, что подруга так ее подвела, вызвало у нее и раздражение, и облегчение.
– По-моему, ей все равно, – ответила Маргарет.
– Нет, если мне плохо, ей не все равно, – горячо возразила Хэт.
Хотя в последнее время она с Миш не откровенничала, ее верность лучшей подруге оставалась непоколебимой, и тон матери ей не понравился.
– А если тебе от всего этого плохо, почему ты собралась за него замуж?
Вопрос поставил Хэт в тупик:
– О чем ты?
– Если тебе плохо потому, что он работает курьером, да и меня, признаться, это не очень радует, в таком случае почему ты за него выходишь?
Хэт поняла, что они с матерью играют в вопросы и ответы и ответы совершенно не соответствуют вопросам.
– Твоя сестра сказала мне, что твой жених – посыльный на мотоцикле. Я к этому уже привыкла. Поначалу я, конечно, была недовольна, но когда позвонила Присцилле, узнала от нее, что он собирается открыть пункт проката. Уверена, что, если он остепенится и ты будешь рядом, он что-нибудь придумает. Да и потом, как я уже говорила твоему отцу, девушки определенного возраста должны понимать, что к автобусной остановке подъезжает уже не столько автобусов, сколько их подъезжало раньше. Учитывая сказанное, приходится прыгать в первый попавшийся, даже если он идет не совсем в ту сторону.
Хэт почувствовала, что сейчас взорвется от ярости.
– Ты бы еще сказала, что беднякам не приходится выбирать, мамочка! – задыхаясь, воскликнула она.
– Не будь дурой, дорогая. Я всего-навсего стараюсь быть практичной и хочу сказать, что, если девушка не вышла замуж в тридцать, она не вправе быть слишком разборчивой, и я рада, что ты не угодила в эту ловушку.
– Я не это хотела тебе сказать.
Хэт снова собралась с духом. Страх распирал ее. Она думала сказать, что автобус высадил всех пассажиров и отправился в парк, а другого автобуса не будет. На этой остановке вообще не будет автобусов, даже ночных. Такие вот дела.
Но не успела Хэт открыть рот, как мать перебила ее:
– Хорошо, что у тебя, в отличие от сестры, не намечается большого шума. Лично мне вполне достаточно и одной грандиозной свадьбы. Пенни хотелось, чтобы на ее свадьбе все было продумано до мелочей.
– А моя свадьба – что-то вроде разборки в пивном баре, так, что ли?
– Вовсе нет. Ну зачем ты так, дорогая? Пенни не избежать было грандиозной свадьбы, если иметь в виду, за кого она выходила. Я не хочу сказать, что твоя свадьба не особенная. По-своему она, конечно, тоже важна. Но у тебя, что ни говори, совсем другие обстоятельства.
Это было последней каплей. Хэт с детства чувствовала, что мать поступает с ней несправедливо, и теперь она не смогла сдержать гнева. Ее прорвало.
– Когда мы пройдемся по списку, ты убедишься, что у меня тоже будет самая настоящая свадьба. Возможно, не такая шикарная, как у Пенни, но ничуть не хуже.
Хэт достала список гостей, доставшийся ей бесплатно вместе с брошюрой «Твой главный день». В этот список она внесла фамилии. Гнев вычеркнул у нее из головы, пусть и временно, то, что главного дня у нее не будет.
Маргарет протянула руку и взяла у нее список. Она явно предприняла сверхчеловеческие усилия, только бы не перечить дочери.
– Это замечательно, дорогая! Просто отлично. Какая ты умница, что все это сделала, – она помахала листочком, – без посторонней помощи. Прекрасно, что я явилась как раз вовремя и вместе с тобой смогу убедиться, что все идет как по маслу.
Как когда-то в детстве, Хэт позволила себе улыбку, означавшую «ну-ну». Мать эту улыбку не заметила, хотя именно ей она и предназначалась. Хэт почувствовала, что одержала важнейшую победу над матерью, которая будет отныне смотреть на нее как на ровню сестре, и ощутила радость. Через несколько минут, успокоившись, Хэт поняла, что загнала себя в угол. В тот самый угол, из которого полчаса назад она начала было выбираться.
15
Наконец-то подключается Миш
Миш застала Хэт на кухне одну.
– Ты сказала ей? Собираешься сказать? – прошипела она.
Хэт наливала чашку кофе для матери.
– Попыталась, но она меня так завела, что я все испортила. Она, кажется, только и ждала, что все будет невероятно плохо.
– Я тебя не виню. Ты, главное, не беспокойся, что-нибудь придумаем.
– Например?
Миш крепко ее обняла.
– Пока не знаю, но все равно справимся, ладно?
Миш вышла из квартиры, охваченная ужасом. Она уже раза два виделась с матерью Хэт, но совсем недолго. До сих пор она думала о ней как о живущей где-то далеко женщине, которая явно предпочитает старшую дочь. Когда Маргарет приехала, из всего ее поведения стало ясно, что явилась она раньше времени вовсе не ради Хэт, а ради себя, ибо так ей было лучше. Миш захотелось стать на сторону Хэт. Она представила себе, сколько барьеров придется преодолеть ее подруге, чтобы не сказать матери правду. Надо как-то ей помочь.