Kniga-Online.club

Сарина Боуэн - Год наших падений

Читать бесплатно Сарина Боуэн - Год наших падений. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вновь оставшись один, я достал из кармана куртки подарок и положил его на подушку. Черт, если бы Бриджер знал, что в коробке, он бы никогда не поверил, что мы с Кори просто друзья. Когда она откроет ее, то покраснеет, как помидор. Подарок был типа как шуточным и типа как нет. Я надеялся, она поймет, почему я его выбрал, – с учетом той напряженной дискуссии, которая случилась у нас неделю назад.

– Хорошая вечеринка, – сказал я ей, когда вернулся в общую комнату. Вечеринка и впрямь была неплохой – комната бурлила разговорами и энергией.

К сожалению, я был не в настроении веселиться. Последние два часа я потратил на попытки не завыть от расстройства. Мало того, что мне пришлось заплатить пятерку за право посмотреть игру своей же команды из студенческой секции, так они еще еле-еле выдернули победу, размочив ничью за пятнадцать секунд до гудка. Не существовало чувства ужасней, нежели смотреть, как твои товарищи по команде мучаются без тебя. А холодный воздух катка все это время медленно замораживал мою ногу до состояния пульсирующей болью сосульки.

Было эгоистично позволять себе подобные мысли, но что мне сейчас действительно было необходимо, так это провести пару часов с Кори наедине. И ощутить на себе тот теплый взгляд, который я всегда получал от нее, когда заходил в ее комнату.

Как бы ни расценил это Бриджер, мне был необходим укол моей Кори.

Я плюхнулся на пустой диван и похлопал по подушке рядом с собой. Она посмотрела вниз, подсчитывая, сколько усилий придется затратить, чтобы взять костыли и переместиться с подлокотника на диван. Математика на костылях: вводный курс. Я тоже занимался ею изо дня в день.

Решив избавить Кори от всех этих сложных действий, я дотянулся до нее и подхватил за бедра. Через полсекунды она с изумленным лицом приземлилась рядом со мной.

– Хорошо, что там было немного, – сказала она, заглянув в свой стаканчик.

– Да уж. – Я уложил свою ноющую ногу на журнальный столик. – Поговори со мной, Каллахан. Есть новые сплетни?

– Ого, – сказала она. – Посмотри-ка на Бриджера. А он быстро работает.

Я поднял лицо. Ну конечно – Бриджер уже увлеченно обжимался в углу, слившись губами с одной из поющих подружек Даны. Потерев больную ногу, я усмехнулся.

Очень быстро, и не с только с дамами. Бридж за один день успевает больше, чем большинство людей за неделю. Ты знаешь, что он на программе, где ты получаешь степень магистра одновременно со степенью бакалавра?

– Правда? – Кори выгнула бровь в сторону угла, где Бриджер чуть ли не ел лицо рыжей девушки. – Как он находит время?

– В отличие от нас, нормальных людей, Бридж никогда не спит. А когда заканчивается хоккейный сезон, он три ночи в неделю водит грузоподъемник на складе.

– Серьезно? Вы с ним давно знакомы, да? – Она облокотилась о спинку дивана и повернулась ко мне лицом. Кори всегда отдавала мне всю полноту своего внимания, словно никого больше в комнате не было.

– Угу. В школе мы с Бриджем играли в одной лиге. Плюс мы оба состоим в одном клубе.

– В каком?

Моя улыбка, наверное, больше напоминала гримасу.

– В бедняцком. Бридж вырос в десяти милях отсюда, по ту сторону индустриального пустыря. – В то время, как кампус колледжа был замечательным, окружающий его город был настоящей дырой. – И мой родной город тоже не лучше. Когда я приехал в Хакнесс, то обалдел от всех этих денег.

Кори задумчиво сделала глоток сангрии.

– Но в Хакнессе студенты живут в общежитиях и едят в общей столовой. Этим-то он мне и нравится. Здесь неважно, кто богат, а кто нет.

Я покачал головой.

– Подожди до весны, когда народ начнет спорить, на какой из Карибских островов лучше отправиться на каникулы.

– Лично я проведу их в солнечном Висконсине.

– Ну а твоя подружка Дана наверняка полетит на Санта-Крус или Сент-Джон. Готов поспорить на деньги.

Корин взгляд переметнулся к ее соседке в другом конце комнаты.

– Ну вообще у ее семьи есть дом на Гавайях.

– Видишь, о чем я? На первом курсе мне кто-то сказал, что у него есть второй дом на озере Тахо, а я, помню, подумал: «Странно. Зачем людям два дома?» Я, блин, тогда понятия не имел. Тут тебе дают отличное образование во всех смыслах этого слова.

– Чувак. – Рядом возник Бриджер. Наклонившись, он вполголоса спросил у меня: – Где ты держишь своих вратарей? У меня кончились.

Хмыкнув, я отвесил ему тычок в плечо.

– В тумбочке, где же еще. Бери, не стесняйся.

– Потом все верну. – Бриджер выпрямился.

Мог и не возвращать. Все равно в ближайшем будущем презервативы были мне не нужны.

– Чувак, только это… Перенеси вечеринку куда-нибудь в другое место, окей? – Обнаруживать у себя в кровати Бриджера, трахающего какую-нибудь девчонку, мне совсем не хотелось. Когда мы были соседями, это случалось не раз и не два.

– Заметано. – Бриджер вышел и через полминуты вернулся за своей сегодняшней девушкой. Они постояли немного посреди комнаты, обмениваясь слюной, а потом вместе ушли.

Кори посмотрела им вслед.

– Погоди… вратари? – Я смотрел, как на ее лице проступает догадка, а потом она фыркнула и смущенно захлопнула рот ладонью. Но в ее глазах плясал смех. – Окей, – сказала она, когда отдышалась. – А я-то думала, брат научил меня всему хоккейному сленгу. Но, очевидно, я ошибалась.

– Да? – Я откинул голову на диван. – Он упустил очень хорошее слово.

Кори усмехнулось.

– Была бы у тебя младшая сестра, ты бы понял. По крайней мере, так мне говорили.

Точно. Я ощутил в животе знакомый укол. Если б жизнь сложилась иначе, у меня на самом деле была бы младшая сестра. И два брата. Но я оттолкнул эту мысль.

– Я все понимаю. Твой брат считает, что его маленькая сестричка не должна думать о подобных вещах.

На ее губах заиграла озорная усмешка.

– Хартли… скажи-ка мне правду. Насколько озабоченным был мой брат?

– Ну, по шкале от монаха до Бриджера… – Я развел руки в стороны, и Кори хихикнула. – Я бы сказал, ровно посередине.

– Выпьем же за заурядность, – сказала она, поднимая стаканчик.

– Давай.

Осушив свой стаканчик, Кори показала на темный экран телевизора.

– Как думаешь, кто-нибудь начнет возражать, если мы проверим хоккейный счет? Вряд ли я смогу дотерпеть до конца вечера, не зная, как проходит разгром твоих «Брюинз».

Она перевела свои голубые глаза на меня, и у меня по какой-то непонятной причине кольнуло в груди.

– Включай, именинница. Пусть мне и не хочется, чтобы в свой главный праздник ты впадала в депрессию. Потому что в этой игре тебе точно не победить.

Перейти на страницу:

Сарина Боуэн читать все книги автора по порядку

Сарина Боуэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Год наших падений отзывы

Отзывы читателей о книге Год наших падений, автор: Сарина Боуэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*