Брак для одного - Элла Мейз
— Я понятия не имею, что он тебе сказал, Роуз, но он солгал.
— Верно. Правильно, потому что ты никогда бы не сделал ничего подобного.
— Нет. Я тоже лгал тебе. Я не утверждаю обратного. Я лгал с самого начала.
— Как благородно с твоей стороны признать это сейчас, когда я все узнала.
Мое терпение лопнуло.
— Что, по-твоему, ты знаешь? Он объяснил, что был с тобой только из-за денег твоего дяди? Как он сблизился с тобой только потому, что думал, что у тебя с ними лучшие отношения? Если да, то прошу прощения. Ты должна вернуться к нему.
Она посмотрела на меня, ее глаза буравили меня. — Ты предложил ему деньги, чтобы он порвал со мной. Что дает тебе право?
— Это единственное, в чем я с тобой согласен. У меня не было права, но я все равно это сделал. Он просто мошенник, Роуз. Я пытался помочь тебе.
— Кто просил тебя о помощи? Я даже не знала тебя. До того дня, когда ты привел меня в свой офис, я даже не знала тебя. Он порвал со мной за несколько дней или недель до этого.
— Я же говорил, что встречался с тобой раньше.
— А я говорила, что не помню! — крикнула она в ответ. Я полагал, что мы оба потеряли терпение. Мне было все равно, придет ли вся фирма послушать; меня волновало только то, что Роуз все еще была здесь. Как бы она ни была зла, она все равно слушала. Возможно, она не слышала всего, что я говорил, но она слушала, и на этот момент этого было достаточно.
— Это не меняет того факта, что я помню. Я встретил тебя на той вечеринке, совсем на мгновение. Я понимаю, почему ты не помнишь — ты не видела никого, кроме него.
Сукин сын, который планировал разбить ей сердце, о чем я узнал только позже.
А я был просто еще одним ублюдком с другим именем, который сделал то же самое, который смирился с тем, что этот день когда-нибудь наступит, еще до того, как мы сказали «да».
Она прикусила губу, словно пытаясь удержать свою боль внутри, в ее глазах блестели новые слезы.
— Скажи мне, что ты сделал, Джек. Скажи мне, что именно ты сделал.
— Я не мог выбросить тебя из головы после нашей встречи. Мне было интересно, но когда я узнал, что он твой парень, я отступил, подумал, что в будущем, если ничего не получится, я смогу возобновить знакомство — неважно, что я думал. Через некоторое время Гари упомянул, что вы обручились и что он подписал с тобой контракт. Он был добавлен в завещание, как и любой другой контракт, но он добавил одно условие. Когда я прочитал его, мне показалось странным, что он не просто отдает дом тебе, поэтому я попросил Джошуа провести расследование. Мне было просто любопытно.
— Почему? — воскликнула она, подняв руки по бокам, а затем опустив их. — Зачем тебе делать что-то подобное?
— Потому что я хотел узнать о нем больше. Я хотел узнать, насколько вы двое серьезны. Что угодно. — Я ждал, что она спросит, что я узнал, но она даже не моргнула. — Я воспользовался услугами следователя, который у нас здесь есть. Он выяснил, что он никогда не учился в Гарварде. Он воровал у трех других женщин. Началось все с небольших сумм, но со временем все увеличивалось. Никто не выдвигал обвинений, потому что им было стыдно, а одна из них боялась, что ее муж узнает об интрижке. Об этих трех женщинах он узнал всего за неделю. Я не поручил следователю изучать его дальше, потому что твой дядя скончался. Мы знали, кем он был, и времени ни на что не оставалось. Я знал, почему он был с тобой.
— Почему ты просто не сказал мне? Почему?
— Ты бы мне поверила? Я был незнакомцем. И не было времени ничего делать. Прежде чем он успел узнать о завещании, я заплатил ему, чтобы он уехал.
Роуз сделала дрожащий вдох и отступила назад, пока ее ноги не коснулись дивана, и она села. Ее голова склонилась, глаза были закрыты, она прижимала пальцы к виску.
Я подошёл к ней. — Ты в порядке? У тебя кружится голова?
— Прекрати, — приказала она прерывающимся голосом, глядя на меня красными и опухшими, но сухими глазами. — Перестань вести себя так, будто тебе не все равно.
— Мне все равно? — спросил я, мой голос был насмешливым. — Ты думаешь, мне все равно, и поэтому я заплатил ему, чтобы он оставил тебя в покое? Поэтому я женился на тебе? Потому что мне все равно?
— Ты думаешь, что заботиться о ком-то — значит заставлять его выйти за тебя замуж?
Мое тело закрылось.
— Я ни к чему тебя не принуждал, Роуз.
— Но ты не оставил мне никакого выбора, не так ли, Джек? Все было так идеально подстроено, чтобы ты мог играть в свою игру. Ты ничем не лучше его.
Я присел перед ней, мои руки чесались от желания прикоснуться к ней, убедиться, что с ней все в порядке.
— Ты знаешь, что это неправда, — прошептал я, ее слова ранили мое сердце глубже, чем я ожидал. — Скажи мне, что ты знаешь, что это неправда. Он не знал, что получит собственность, когда я заплатил ему, чтобы он порвал с тобой. Он взял деньги без вопросов, Роуз. Он сказал мне, что все равно не собирался на тебе жениться, что он просто пытался извлечь из ситуации максимум пользы и посмотреть, сможет ли он добиться чего-то от Гэри, если ваши отношения станут серьёзнее. Ты вообще слышишь, что я говорю? Когда твой дядя скончался, и он узнал об оговорке в завещании, то вернулся, чтобы попросить еще денег. Я заплатил ему не раз и не два. Когда он понял, что я обманом лишил его имущества, он вернулся, чтобы попросить еще денег. Он пришел к тебе только сейчас, потому что я сказал ему, что между нами все кончено, после того как он появился у тебя в последний раз. Я не думал, что он это сделает. Я думал, что отпугнул его. Он был с тобой не потому, что любил тебя. Я не такой, как он.
Затаив дыхание, она смотрела в мои глаза.
— Ты лгал мне, Джек. Сейчас твоя ложь причиняет мне еще большую боль. Чего ты хотел от меня? Не говори мне эту чушь о том, что тебе нужен кто-то, с