Робин Пилчер - Океан любви
Они прибыли в аэропорт ровно за два часа до рейса. Дэн припарковался прямо около здания аэропорта и отыскал тележку для багажа, прежде чем попрощаться с ними.
Они сразу же нашли очередь к столику регистрации, которая оказалась не слишком длинной, после чего Бенджи и Чарли решили, что у них достаточно времени, чтобы сфотографироваться в кабинке для моментальных фото.
Софи была первой, кто подошел попрощаться с Дженнифер, держась за нее так, как будто от этого зависела ее жизнь, и много раз поблагодарила ее за то время, которое они провели вместе в Манхэттене. Затем ее поцеловала Харриет, передавая Дженнифер помятый рисунок для Жасмин. Прощание Чарли оказалось более формальным, он ограничился твердым рукопожатием, после чего тут же вернулся к Бенджи и мальчишки стали без перерыва хохотать над своим снимком, на котором они оба были с высунутыми языками.
— Теперь моя очередь, — тихо произнес Дэвид.
— Да, теперь твоя очередь. — Дженнифер скрестила руки и оглядела огромный зал. — Мне очень жаль, что ты вот так должен вернуться, Дэвид. Я искренне надеюсь, что с твоим отцом все будет в порядке.
Дэвид улыбнулся ей и кивнул.
— Ты будешь писать или звонить? — спросила она. — Просто чтобы поддерживать отношения?
— Не знаю. Наверное, это не очень хорошая идея, по крайней мере в течение какого-то времени, пока у тебя не наладится с Алексом. Может, ты могла бы привезти Бенджи следующим летом к…
Он заколебался, увидев отчаянную мольбу в ее глазах.
— Хорошо, только один звонок, — попросила она, — чтобы я знала, что вы добрались благополучно. В этом же нет ничего страшного, правда?
Дэвид кивнул:
— Конечно.
Дженнифер глубоко вздохнула, качая головой: Я чувствую себя совершенно потерянной! Что, черт возьми, происходит? Кажется, все в моей жизни полетело вверх тормашками за прошедшие двадцать четыре часа. — Ее глаза внезапно наполнились слезами, она подошла к Дэвиду и, обняв его за шею, сильно прижалась к нему.
— Дэвид, я не могу смириться с тем, что никогда больше не увижу тебя, — шепотом произнесла она ему на ухо. — Я не могу поверить в то, что тебя больше не будет там, в моем саду, в моей жизни — не будет никогда.
— Что? Выходит, я для тебя что-то вроде гнома[12]?
Дженнифер засмеялась и уткнулась в его плечо. Он почувствовал ее слезы.
— Да, супергнома. Супергнома высшего качества! О, Дэвид, я просто не знаю, как мы теперь будем здесь без тебя!
Дэвид осторожно отодвинул ее от себя:
— Вы справитесь. — Он поцеловал Дженнифер в обе щеки. — Обязательно справитесь. — Затем он улыбнулся и обернулся к детям. — Что ж, моя команда, время двигаться!
Услышав эти слова, Бенджи, наверное, впервые в полной мере осознал то, что происходило, и эти слова поразили его. Он побежал к Дэвиду и молча прижался к его руке. Дэвид наклонил голову мальчика назад, чтобы видеть его лицо:
— Слушай, Бенджи, через десять лет я хочу видеть тебя либо ведущим гитаристом самой известной в мире группы, либо теннисистом, играющим на центральном корте в Уимблдоне; иначе я буду думать, что мое высокопрофессиональное обучение прошло впустую. Хорошо?
Бенджи кивал.
— Ты отличный парень. Кто знает — может, вы еще будете встречаться с Чарли во время каникул. — Выражение лица Бенджи тут же стало взволнованным, и он обернулся, чтобы посмотреть на Чарли, который ему заговорщически подмигнул и улыбнулся. Дэвид легонько похлопал его, подтолкнув к матери. — Заботься о своей маме и следи за тем, чтобы она не работала слишком много!
Дэвид взглянул на Дженнифер и, весело подмигнув ей, взял Харриет за руку и пошел со своей семьей через автоматические двери, обернувшись, когда они закрывались позади него, чтобы посмотреть на людей, которые вернули его к жизни.
Глава тридцать четвертая
— О, пошел дождь, — сказал Чарли подавленным голосом, прижавшись к иллюминатору самолета, который вышел из облаков и пошел на посадку в Глазго.
Дэвид перестал писать и наклонился немного вперед, чтобы посмотреть из окна.
— Да, но похоже, что в Инчелви его нет. Там, на севере, ясно.
— Но в Лиспорте никогда не было дождя.
Дэвид улыбнулся и потрепал волосы сына. Затем закрыл свой блокнот; в течение полета он обдумал и записал все несвязанные события, следовавшие друг за другом с тех пор, как его попросили полететь в Америку по инициативе Дункана.
У Дэвида не оставалось никаких сомнений, что был разработан план, как отобрать у их семьи компанию, воспользовавшись возрастом его отца и его неспособностью справиться с тяжелой ситуацией. Несмотря на самодовольство и непродуманность отдельных моментов, довольно простой и гнусный путь, по которому шли Дункан и «Керкпатрик», постепенно приближал их к желаемому результату. Но он знал слишком хорошо, как управлять большим бизнесом, легко проскальзывая те моменты, которые касались нелегальных действий, и анализируя как личные ошибки, так и последствия тех или иных удач. И сейчас все это было очевидно, после того как его отец слег в больницу в критическом состоянии.
Самолет приземлился, и Харриет, сидевшая рядом с отцом, инстинктивно потянулась к нему и взяла его руку. Дэвид сильно сжал ее ладошку и улыбнулся, вспоминая, как в последний раз сделал то же самое, сидя с малышкой из Глазго на пути в Америку. Но теперь он вернулся. Дэвид проскрежетал зубами, думая о своем разговоре с Дунканом. Да, теперь он и вправду вернулся, в полном смысле этого слова!
Дуги и Арчи ждали их в зале прибытия. Дуги был одет в темный костюм, который подчеркивал каждый мускул его коренастой фигуры, что вместе с серьезным выражением лица делало его похожим на опытного телохранителя. Дэвид улыбнулся, подумав, что это было как раз очень кстати сегодня.
— Привет, Дуги, — сказал он, протягивая руку.
— Здравствуйте, мистер Дэвид. — Он сильно пожал руку Дэвида. — Полет прошел хорошо?
— Да, спасибо. Не было никаких проблем. — Дэвид повернулся к Арчи. — Привет, Арчи.
Молодой человек застенчиво улыбнулся и склонил голову в знак приветствия.
— Мы с Дуги только что говорили, как искренне сожалеем о том, что произошло с вашим отцом.
— Я знаю, Арчи. Все это очень грустно.
— Да, более чем, — вмешался Дуги. — Я прекрасно понимаю, из-за чего это случилось. Это все из-за этого чертова преступника. — Он закрыл рот рукой, понимая, что только что выругался в присутствии детей. — Извините, сэр.
Дэвид улыбнулся и покачал головой.
— Нет, ты прав. Так, давайте, пойдемте и уладим это.
Они вышли из здания аэропорта. Когда подошли к машинам, Дэвид повернулся к молодому человеку: