Kniga-Online.club

Так далеко - Сильвия Дэй

Читать бесплатно Так далеко - Сильвия Дэй. Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
это без союзника внутри.

Я удивленно моргаю, глядя на него.

– Вы знаете.

Его губы кривятся в печальной улыбке.

– Что моя жена убила Вэлона Ласку? Я сразу подумал о ней, когда ты сообщил мне эту новость. Фотография стала лишь подтверждением.

Я все еще слишком ошеломлен, чтобы ответить, а он в это время открывает ящик стола и достает пропавшие из сейфа украшения – украшения с фотографии, которые были на Лили, когда она убила Ласку.

– Недавно я их искал, – признаюсь я.

– Правда? От тебя ничего не ускользает, Витте. – Он протягивает их мне. – Пусть их переплавят. Не знаю, станет ли полиция тщательно выяснять, что на ней было надето, но лучше перестраховаться.

Глядя на серьги, браслет и колье, я прихожу к мысли, что Кейн Блэк не из тех мужчин, которых легко ввести в заблуждение.

– Как вы думаете, она хотела, чтобы вы знали? – спрашиваю я.

– Иначе зачем, собираясь убить Ласку, она надела украшения, которые я ей подарил и могу узнать где угодно, а не простую бижутерию? – Он слегка качает головой. – Разумно предположить, что тот, кто работает с ней, тоже из приближенных.

– Я уже начал ближе знакомиться с вашим окружением.

Он встает.

– Естественно, у тебя все под контролем.

Я тоже встаю, засовывая украшения в карман.

– Можно ли определить, что эти украшения принадлежат вам?

– Нет.

Многие предметы в сейфе уникальны и настолько ценны, что были оплачены банковскими переводами. Лили, должно быть, специально выбрала украшения, которые невозможно отследить.

– Как вы думаете, ваша жена тоже об этом знала?

Мистер Блэк мрачно улыбается.

– Думаю, она все знает. Это я играю в догонялки.

Но я знаю, что это не совсем так. Ему очень многое известно, даже больше, чем он делится со мной. Конечно, у меня тоже есть секреты.

Покинув его кабинет, я достаю мобильный телефон и звоню.

– Ники, дорогой. – Голос Даники похож на довольное кошачье мурлыканье, вызывая во мне ответную волну желания. – Ты уже в пути?

Скоро мне придется принять важные решения относительно нее. Мистер Блэк задумывается о кардинальных переменах в своей жизни.

– Я немного задерживаюсь, но постараюсь приехать как можно скорее. – На то, чтобы организовать охрану в Гринвиче, потребуется время.

– У меня для тебя сюрприз, – дразнит она. – Он очень неприличный. Тебе понравится.

– Я потороплюсь, – хрипло обещаю я.

Она смеется, когда я заканчиваю разговор. Долгое время я просто стою в коридоре, осознавая, что мое будущее может развиваться по двум сценариям, и очень скоро мне придется выбирать, какому из них следовать.

– Витте, все в порядке?

Я собираюсь с мыслями и поворачиваюсь к миссис Блэк. Под ее глазами залегли темные круги. Ее обычное шелковое кимоно кажется слишком большим на ее стройной фигуре. Несомненно, она очень переживает. Мистер Блэк считает, что ее преследуют призраки прошлого. А я задаюсь вопросом, боится ли она чего-то в будущем?

– Разумеется, – отвечаю я. – Принести вам что-нибудь на завтрак?

– Спасибо, я пока не голодна.

Я знаю, что она любит своего мужа. Он считает, что именно в этом причина ухудшения ее здоровья. Он также верит, что она предпочла его всему остальному. Но так ли это на самом деле?

Блэк подумывает о том, чтобы покинуть «Бахаран-фарма» и пентхаус, это может привести к ликвидации его активов. Могла ли Лили хитро посеять эти семена в его сознании и взрастить их? Действительно ли она вернулась ради него или она здесь из-за денег, которые украла у своей матери и не забрала с собой? Этот вопрос необходимо обдумать.

И на него нужно ответить.

25

Эми

– Привет, милая. – Сюзанна, моя самая близкая подруга, тепло приветствует меня, открывая дверь в свою квартиру. – Давно не виделись.

Она обнимает меня, окутывая знакомым ароматом духов. Оливер, ее очаровательный черный лабрадор, прижимается к моему бедру.

Стоя в ее крошечной прихожей, в которой мы трое едва помещаемся, я едва сдерживаю слезы и обнимаю ее в ответ, затем наклоняюсь, чтобы почесать Олли за ушком. Раньше у меня было много подруг, но с годами я постепенно потеряла связь со всеми. Когда моя жизнь вышла из-под контроля, только Сюзанна осталась рядом – подруга, с которой я дружила исключительно для того, чтобы насолить Алии, что было глупой и бесполезной идеей. Сюзанна всегда была добра ко мне, а я никогда не проявляла такой же доброты в ответ. Ужаснее всего, что я не понимаю, почему была такой дерьмовой подругой.

Конечно, теперь это уже не имеет смысла.

– Да, чертовски приятно видеть твое милое личико, – отвечаю я ей со всей искренностью и снова крепко обнимаю. – Я застряла в дурдоме Армандов и чертовски по тебе скучала.

Отстранившись, она окидывает меня внимательным взглядом:

– Ты чудесно выглядишь.

– Спасибо, – сердечно благодарю за комплимент. Раньше меня злила ее естественная красота – тугие локоны, обрамляющие лицо в форме сердечка, полные губы и глаза с густыми ресницами. Но больше всего я завидовала ее самообладанию и царственной уверенности в себе. Я до сих пор завидую ее самоконтролю, но не с такой ненавистью, как раньше. – Как продвигается работа над книгой?

– Я наконец-то нашла свой ритм. – На ее лице появляется яркая улыбка, в которой сквозит облегчение. – Пишу пока медленнее, чем хотелось бы, но я стараюсь.

– О чем эта история? – Я вхожу в гостиную первой. В ее доме, оформленном в ярко-желтых тонах колоритного африканского стиля, я чувствую себя более комфортно, чем в своем собственном доме. Олли следует за мной, виляя хвостом и принюхиваясь, догадавшись, что я принесла угощение для них обоих.

– Лучше не будем об этом. – Она подходит к дивану в своем великолепном шелковом халате шоколадного оттенка с вышивкой и грациозно опускается на подушки.

Я ощущаю очередной приступ стыда. Сюзанна – популярный автор любовных романов, она написала несколько семейных саг, за которыми читатели следят уже много лет. Действие этих романов происходит в маленьких городках, на обширных ранчо и в сплоченных прибрежных сообществах. У ее серий есть ярые поклонники, и она старается оправдать их ожидание.

– Это роман о семье танцоров?

Она довольно улыбается.

– Так и есть.

– Я надеюсь, что это книга о Дэйне.

– Пока нет. Этот роман о Де Андре. Следующая будет про Дэйна, после того, как я напишу еще одну книгу о Бриджит Бэй.

– Что ж, жду не дождусь. – Последние пару недель я провела, читая ее романы, чем мне следовало заниматься с самого начала. Однако вместо этого я была слишком занята, изображая из себя напившуюся в хлам стерву.

Перейти на страницу:

Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Так далеко отзывы

Отзывы читателей о книге Так далеко, автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*