Контакт на случай ЧП - Энтони ЛеДонн
– Том. – Кэтрин тычет меня в плечо. – Ты в облаках витаешь, – громким шепотом говорит она.
– Это Кэтрин? – чуть резче обычного спрашивает Лоло.
– Да, – устало отвечаю я.
Она вздыхает.
– Видишь, Том? Об этом я и говорю. Как я могу верить…
Кэтрин протягивает руку.
– Дай мне телефон.
Отмахиваюсь от нее.
– Нет уж, спасибо.
– Ладно. – Она опускает руку. Я должен бы заподозрить неладное, учитывая, как быстро она согласилась. Как только я оборачиваюсь, Кэтрин резким движением выхватывает у меня трубку.
– Привет, Лоло? Так, для начала я должна спросить. Это твое настоящее имя?
Боже правый. Пытаюсь отобрать у нее телефон, но Кэтрин поразительно ловко уворачивается для женщины, побывавшей в двух авариях за последние сутки.
– Ладно, не важно. В общем, это Кэтрин. Возможно, тебе я известна как Та-Что-Была-До-Тебя.
– Верни. Мне. Телефон, – говорю я, чеканя каждое слово.
Кэтрин меня игнорирует.
– Слушай, Ло… Ты ведь не против, если я буду называть тебя Ло? Чисто по-женски? Я тебя понимаю. Я даже представить не могу, насколько это неприятно. Хотя знаешь что? Могу на самом деле. Потому что была замужем за Томом, и хотя ты наверняка не хочешь об этом сейчас вспоминать, в данном случае это совсем не плохо. Потому что я знаю, какой из Тома партнер, и знаешь что, Лоло? Он из хороших.
Тянусь было снова за телефоном, но замираю, услышав ее слова. Мое сердце бьется чуть чаще, чем обычно, когда Кэтрин ко мне поворачивается.
– Хотя нет, – говорит она, и ее тон смягчается вместе с выражением ее лица. – Том из отличных. Ты не поверишь, через какой кошмар он прошел, только чтобы приехать к тебе. Будет глупо упустить его.
Кэтрин резко от меня отворачивается.
– Не совершай моих ошибок.
Она понижает голос, но я все равно ее слышу. Не знаю, что я испытываю по этому поводу.
– Нет, абсолютно точно нет, – продолжает она в ответ на реплику Лоло. – Я была настоящей леди и держала руки при себе. Ага, и он тоже. Будь у нас резиновые перчатки, мы бы их ни за что не снимали, как и наушники с шумоподавлением, если бы у нас и такое было. А уж будь у меня пистолет…
– Ладно, хватит уже, – говорю я, но Кэтрин снова уворачивается, растягивая провод почти до максимума. Теперь она стоит ко мне лицом.
– Если ты бросишь его, Ло, я очень рассержусь, потому что он ждал тебя очень, очень долго. Ты же видела таблицу, да? Ту, где он отмечает все то, что должен успеть, пока не сыграл в ящик? Как дурачок – хотя да, наверное, это «мило». В общем, вот что я хочу сказать: ты идеально вписываешься в его таблицу и как никто подходишь для всех его планов. Он этого хочет, Лоло. Он хочет тебя.
Мы с Кэтрин глядим друг на друга, и на мучительную долю секунды я вижу в ее глазах все ее чувства. Боюсь, мои собственные так же очевидны.
Кэтрин отворачивается.
– Так что, Ло… Пойди надень рождественский свитер, я знаю, Нэнси тебе его подарила, напеки имбирных пряников и испачкай нос в муке или сделай еще что-нибудь умилительное. Потому что даю тебе слово. Я верну Тома домой, к тебе.
Она вешает трубку, не говоря больше ни слова, и нажимает на кнопку, предположительно – чтобы вернуть автоответчик из уважения к просьбе Джун.
Когда Кэтрин поворачивается, нежных эмоций и след простыл. Вместо них на ее лице читается безумная целеустремленность.
– Извини, что не дала тебе попрощаться, – говорит она, отмахиваясь без всяких сожалений. – Ты всегда жутко затягиваешь с этим, а у нас на такую ерундистику нет времени.
– Правда? – скептически интересуюсь я. – Потому что мне кажется, что уж времени-то у нас как раз предостаточно. Спасибо, конечно, что обнадежила Лоло, но… пора признаться, Кейтс. Мы старались, как могли, но у нас не выйдет добраться к моим родителям в канун Рождества.
Сделать предложение в канун Рождества тоже не выйдет.
Кэтрин кладет руку мне на плечо и смотрит мне в глаза. Успокаивающе. Уютно. Тепло. Правильно. Потом она немного меня трясет, как тренер, подбадривающий игрока.
– Том. Ты хочешь снова жениться?
Киваю, глядя в ее карие глаза.
– Да.
– Отлично. – Кэтрин ободряюще сжимает мое плечо. – Тогда давай отвезем тебя домой!
33. Том
24 декабря, 10:20
– Знаешь… я не ожидал, что все так обернется, – шепчу я Кэтрин на ухо.
Кэтрин наклоняется ко мне.
– Да ты что, – шепчет она в ответ, – а все остальное, что с нами случилось, ты, значит, ожидал?
– Справедливо.
Бросаю взгляд по левую руку от себя, где водитель-дальнобойщик, выполняющий сейчас роль нашего шофера, откусывает здоровый кусок от своего огромного сэндвича. Я с содроганием наблюдаю, как скользкий от майонеза кусочек салата выскальзывает из булки и приземляется на его фланелевую рубашку.
Горби – да, это его настоящее имя – опускает взгляд на предательский салат. Этого достаточно, чтобы фура ощутимо вильнула в сторону и проехалась по шумовой полосе у обочины, сотрясая всю кабину. Горби, впрочем, не мелочится и резко выворачивает руль, отчего я врезаюсь в Кэтрин. Она «застолбила» себе место у окна спустя несколько секунд после того, как нашла нам «клевую тачку». Ее слова, не мои.
– Вот же ж бляха-муха, – озадаченно бормочет Горби, подбирает кусочек салата, отправляет его себе в рот и бросает в нашу сторону извиняющийся взгляд: – Простите за мой французский.
Ага. Проблема же явно только в этом.
– Ладушки. – Горби доедает сэндвич и облизывает пальцы. – Теперь главное блюдо. Время бургера!
– Как вам ваш сэндвич-аперитив? – вежливо спрашивает Кэтрин.
– В самый раз! Мясная лавка, которая всегда с тобой, – я это так называю.
Горби передает мне холодный бургер из заначки в подстаканнике, который я неохотно разворачиваю и вкладываю в его «руку для бургера», как мне было велено еще до того, как мы покинули аэропорт.
– То что надо, – одобрительно говорит Горби, – легко и просто. Я о тебе позабочусь, Большой Карл.
– Большой Карл? – не могу я сдержать вопрос. Надеюсь, это он не обо мне.
Горби поднимает бургер.
– Я даю имена всем своим харчам. Из уважения к животному, которое отдало свою жизнь.
Кэтрин поджимает губы и кивает, как будто это само собой разумеется.
Горби рыгает.
Я упоминал, что сижу посередине?
Но все равно попутка – это попутка, какой бы странной она ни была.
Понятия не имею, откуда Кэтрин достала номер компании дальнемагистральных