Маленькое лыжное шале в Швейцарии - Джули Кэплин
– А если мне этого хочется? Я прекрасно провожу время. И есть кое-что, о чем я действительно хочу узнать. – Мина указала на рецепт фондю.
– О, я довольно часто готовлю фондю или раклет [56] по понедельникам, когда гораздо тише. Они хороши для того, чтобы растопить лед и заставить людей говорить друг с другом.
Пока Мина помогала Амелии прибраться на кухне, приготовить ужин и собрать торт, она поняла, как она себя чувствует в этом доме. Как будто они с Амелией уже целую вечность работают бок о бок. Для одного человека работы здесь хватало. Амелия, должно быть, по крайней мере с шести утра на ногах, чтобы приготовить завтрак, который представлял собой «шведский стол» из мюсли и типичного континентального завтрака с сыром, мясной нарезкой и хлебом, который показался Мине домашним.
– Тебе некому помочь? – внезапно спросила она.
– Только для того, чтобы подавать еду по пятницам, субботам и воскресеньям, когда здесь полно народу, – сказала Амелия. – Не поверишь, сколько людей в понедельник садятся на ранний поезд и сразу отправляются на работу. Жизель и Франци приходят на пару часов по утрам, чтобы застелить постели и прибраться в комнатах, а вечером подать ужин. Они живут в деревне и еще учатся в школе. Великолепные девушки. Но всю готовку я беру на себя. – Она вздохнула. – Это довольно утомительно. К вечеру четверга я готова рухнуть спать сразу после ужина. Мне нравится обо всех заботиться, и, боюсь, я слишком большой перфекционист, чтобы позволить заправлять здесь кому-то другому. Кроме того, я все еще пытаюсь сдвинуть дело с мертвой точки. Зима – еще нормально, но лето… Мне еще нужно встать на ноги. На самом деле я пока не могу позволить себе взять на работу кого-то еще.
– Что ж, я более чем счастлива помочь. Мне действительно понравилось это утро. Я соскучилась по такой готовке.
* * *
Вместо того чтобы в одиночестве есть на кухне, Мина отнесла свой ланч к себе в комнату, чтобы во время еды наслаждаться видом. Она собиралась встретиться с Люком только в половине второго, и, поскольку нужно было убить час, решила, что может еще немного почитать свою книгу. Полистав, снова нашла оставленную страницу и попыталась вспомнить, что, черт возьми, там было написано. Она помнила момент озарения в поезде. Вот и все. Она была на полпути через мост – не зная, чего действительно хочет от жизни, но имея представление о том, чего она не хочет. Итак, что же предлагала ей сделать книга?
«Разделите страницу на две части и на одной стороне составьте список всего того, что, как вы инстинктивно знаете, вам в жизни не нужно, независимо от того, насколько велики или малы эти вещи, но сгруппируйте их по важности».
Мина нахмурилась. В принципе звучало довольно просто; она знала, что не хочет жить во Внешней Монголии, каждый день есть сырую рыбу или становиться супермоделью. Существовали десятки вещей, делать которые она не хотела, но она не могла понять, как это может ей помочь. К счастью, в книге оказался ряд подсказок.
«Подумайте о своих жилищных условиях. Вы захотите находиться там, где находитесь сейчас, через шесть месяцев, год, пять лет?
Подумайте о своих отношениях. Как, по-вашему, они будут развиваться в ближайшие шесть месяцев, год, пять лет?
Подумайте о своей работе. Где вы хотите работать через шесть месяцев, год, пять лет?»
Мина помусолила во рту кончик ручки и выглянула в окно. Люди на лыжах в ярких куртках проносились по трассам, слаженно взмахивая палками, один за другим, как маленькие аккуратные локомотивы. Вдалеке, на противоположной стороне долины, на склонах, как муравьи, копошились человеческие фигурки. Она хотела туда, заниматься веселыми вещами, а не самокопанием. Но предполагалось, что она должна «привести себя в порядок». Эти слова стали в ее голове чем-то вроде мантры.
Впервые ей пришло в голову, что она долгое время устраивалась поудобнее, просто существовала, ни о чем особо не задумываясь. Что случилось с большими надеждами и устремлениями, которые были у нее, когда она только начинала свою работу – свой кулинарный крестовый поход, в котором она знакомила людей с новыми вкусами, различными ингредиентами и интересными блюдами со всего мира? Она сдулась. Это совершенно не вязалось с тем представлением, которое у нее сложилось о себе. Ей нравилось думать о себе как о человеке общительном, предприимчивом, позитивном и дальновидном. Ох! Реальность выглядела не так великолепно. Что она на самом деле делала, так это в некоторых аспектах своей жизни топталась на месте.
Вздохнув, она безутешно уставилась на чистую страницу. Пару недель назад она бы с уверенностью сказала любому, что у нее есть ответы на все вопросы: переехать к Саймону в жилье попросторнее, обручиться и подать заявку на следующее повышение в «Свежей еде». Теперь она поняла, что ни одна из этих вещей по-настоящему ее не волновала и не изменила бы как-то по-особенному ее жизнь. Она оказалась законченной мошенницей, и осознание этого сильно ударило ее. Там, снаружи, был целый мир.
Она отбросила в сторону блокнот, толкнула французские двери и вышла на балкон, тут же зажмурившись от яркого солнечного света. На свежем воздухе – вот где она хотела оказаться прямо сейчас, вместо того чтобы размышлять над дурацкими книгами по самопомощи, которые вовсе не помогали. Эта чертова книга только что заставила ее почувствовать себя так паршиво…
Снежок попал ей прямо в плечо, осыпав лицо ледяным крошевом и вынудив отплевываться. Она перегнулась через балкон и увидела, что Люк смеется над ней и уже вертит в руках второй снежок.
Не раздумывая, она наклонилась к сугробу в углу балкона, зачерпнула пригоршню снега и набросала на него. Мелкая взвесь посыпалась как мука на его запрокинутое лицо.
– Попался! – воскликнула она, довольная, что попала в цель.
– Что ты там делаешь наверху, как Джульетта?
– Жалею, что я не на улице.
– Что ж,