Предел скорости - Тери Нова
Мы встретились за обедом в маленькой кофейне, чтобы наверстать девчачьи разговоры и утолить необъятных размеров любопытство моей не всегда тактичной подруги.
– Это неправда, – попытка опровергнуть ее слова вышла до ужаса жалкой, ведь последние пять минут я пребывала в мыслях о своем парне и всех тех распутных вещах, которые он слишком достоверно описал в своем предобеденном эссе, прилетевшем на мою рабочую почту.
– Серьезно? И что я сказала? – Стелла скрестила руки на груди, впившись в меня взглядом, который буквально кричал «не верю ни единому слову».
Я набрала в грудь побольше воздуха.
– Как тебе жаль, что в прошлые выходные ты отшила какого-то Роба, ведь позавчера он явился на вечеринку под руку с другой девушкой, у которой слишком отросли корни, чтобы она могла притворяться натуральной блондинкой. И тебя это почему-то так выбесило, что ты не постеснялась пойти за ней в уборную и по доброте душевной шепнуть, будто Роб заразил тебя хламидиозом. Что, разумеется, было не так, учитывая, что вы даже никогда не целовались. А когда она устроила скандал и отвесила парню пощечину, ты поспешила утешить его, только вот он уже каким-то волшебным образом успел забыть твое имя, чем очень сильно задел твои чувства. За что получил коленом в пах, – почти дословно пересказала я. – Видишь, я все слушаю!
Челюсть подруги отвисла, а потом она громко расхохоталась, привлекая внимание всего кафе к нашему столику.
– Твоя дурацкая классная память спасла твою задницу, Сьюзи, – отметила Стелла. – Я сейчас обмочусь от смеха, так что пойду попудрю носик, а ты закажи мне, пожалуйста, примирительный синнабон, под который буду слушать очередную горячую историю о твоем парне.
Я закатила глаза, провожая удаляющуюся подругу взглядом.
– Сью! – Замерла, чувствуя себя немного выбитой из равновесия, но потом заверила себя, что просто ослышалась. – Надо же, вот это встреча! – Нет, не ослышалась, потому что присутствие человека, опустившегося на диванчик напротив, на котором только что сидела Стелла, стерло с моего лица последние признаки надежды.
Я подняла глаза на улыбающегося Дилана и, собрав все великодушие, которое смогла наскрести среди остатков своего самоуважения, процедила:
– Здесь занято.
– О, я видел Стеллу. На самом деле, если бы не ее смех, даже не заметил бы вас. Рад, что мы встретились.
Чего нельзя было сказать обо мне. Вперила в него взгляд, призывающий проваливать, но, похоже, Дилан не умел читать безмолвные сигналы.
– Ты не отвечала на мои звонки, – простодушно упрекнул он.
– Разве это не натолкнуло тебя на мысль, что я не хочу разговаривать?
Челюсть парня коротко сжалась.
– Послушай, Сью, я звонил тебе, чтобы извиниться…
– Ты уже сделал это однажды, – перебила я. – К чему повторяться?
– Я поговорил с отцом, и мы поругались. Магазин теперь приносит больше прибыли, и я вернул отцу долг, так что он больше не может указывать мне что делать.
– И это должно меня заинтересовать, потому что?.. – усмехнулась.
– Мы можем снова попробовать. Ты вернешься в магазин, к своей мечте. Знаю, ты до сих пор этого хочешь. Знаю, что работа на того парня не приносит тебе столько счастья, сколько дарил цветочный бизнес…
– Издеваешься? – не выдержала я. – Ты фактически предал мое доверие, а теперь пытаешься провернуть какое-то очередное дерьмо, достойное бродвейского мюзикла. Ты и понятия не имеешь, чего я хочу от жизни, а если бы имел, не поступил бы так со мной.
Дилан вцепился рукой в часы на запястье и покрутил их, как делал всегда, чтобы успокоить расшатавшиеся нервы.
– Да, мне нет оправдания. Но хочу все исправить. Ты привносила душу в это место, а теперь оно пустое. Готов поспорить, то же самое чувствуешь ты, отдалившись от того, чем всегда грезила заниматься. И, если быть до конца честным, я скучаю по нам, Сью…
Тут я уже рассмеялась в полную силу.
– Нет никаких нас. Пожалуйста, избавь себя от еще большей неловкости, потому что весь этот разговор сейчас крайне неуместен.
– Ты стала какой-то другой, – Дилан прищурился, изучая мое лицо, слегка наклонив голову. Мне было все равно, что он там увидел.
– Потому что у нее есть парень, идиот, – вставила появившаяся Стелла. Тот лишь на секунду задержался на ней взглядом, вернувшись к моим глазам.
– Это правда? – спросил он.
– Не твое дело, – ответила за меня подруга. – А теперь проваливай! Это мое место.
Она не церемонилась, отпихивая вставшего Дилана в сторону. Парень выглядел потерянным и жалким, переминаясь возле нашего столика. Если бы мы снимались в комедийном сериале, звукорежиссер непременно добавил бы в эту сцену звуки сверчков. Но комедия была не для нас, вместо этого мы стали героями сюрреалистичного спектакля, похожего на те, что слушала мачеха Майкла на своем радиоприемнике.
– Увидимся, Сью! – зачем-то сказал Дилан, уходя. Стелла издала звук, как будто останавливала лошадь, и одарила его тяжелым вздохом.
– В твоих мечтах.
Он не ответил, просто исчез за массивными дверями кафе, а затем, будто нарочно, прошел мимо окна, у которого мы сидели, поймав мой взгляд на долю секунды.
– Тебя даже на минуту нельзя оставить, – проворчала подруга. – Чего он тут вынюхивал?
– Понятия не имею, – безразлично ответила я.
– Послушай, Сьюзи, – она внезапно сменила тон с пренебрежительно-саркастичного на покровительственный, но мягкий. – Чего бы он ни хотел, не вздумай давать ему шанс. Он придурок, каких поискать, а ты – на вес золота. И тот парень со свадьбы делает тебя по-настоящему счастливой, я вижу.
Когда речь зашла о Майке, мой гнев сменился чем-то обволакивающе-теплым, подобно его объятиям, делающим меня целой.
– Видишь! – продолжила Стелла. – Об этом я и говорю. Ты улыбаешься так, будто уже по уши влюблена в него, Сьюзи.
Я приложила руки к губам, но, даже если бы это помогло скрыть улику от Стеллы, глубоко внутри знала, что влюблена в Майкла с тех самых пор, как разглядела в нем свет, способный согреть меня целиком и вылечить израненное острыми материнскими шипами сердце. И я также знала, что как только покину кафе, новая реальность встретит меня ласковой улыбкой и миллионом возможностей, которые хотела бы воплотить в жизнь вместе с ним.
Глава 26
Майкл
– Не подсматривай! – я усмехнулся, поправляя повязку на глазах Сью. Та проворчала под нос, как ненавидит сюрпризы, но разве могло что-нибудь в мире сравниться с ее недовольным лицом, меняющимся сотнями оттенков радости.
Мы выехали за пределы шумного Бостона несколько часов назад и теперь находились в такой беспросветной глуши, что ни один сотовый оператор не смог бы доставить на телефон моей девушки назойливые звонки и сообщения. Дорожка, усыпанная гравием, хрустела под нашими ногами, пока мы продвигались в самое сердце заповедника «Санд Ридж».
Снег уже сошел, и земля прогрелась достаточно, чтобы провернуть то, что я задумал для нашей шестимесячной годовщины. Ровно столько прошло с момента, как моя нога ступила на порог кабинета Сью.