Соня Мармен - Долина Слез
Мы направились к холмам у подножия Пап-Гленко. Речушка Ко стремительно мчалась по каменистому ложу, чтобы влиться в темные воды спокойного озера Ливен. Сойка, сидевшая на вишневой ветке, с шумом взлетела, когда мы прошли мимо по узкой тропинке. Меган жизнерадостно напевала себе под нос. Пройдя через заросли кустарника, мы оказались на ровном месте, с которого открывался прекрасный вид на озеро. Пологие холмы были сплошь усеяны великолепными цветущими рододендронами.
Меган искала под кустом какие-то травки. Ветер поигрывал ее юбкой, нескромно приоткрывая ее чуть тронутые загаром тонкие щиколотки. Будучи действительно очень красивой, она прекрасно об этом знала и относилась к числу тех женщин, которые используют свою красоту как приманку для мужчин, желая их заполучить. Среди этих «счастливчиков» оказался и Лиам, и я понимала, что так легко она свою добычу не отпустит. Разве только сама жертва откажется заглотнуть приманку…
Меган вернулась ко мне с несколькими стеблями, которые вырвала из земли вместе с корешками. Она вынула из корзинки сверток с едой, отряхнула с трав землю и уложила их на дно. Мы сели на траву. В узелке оказались ячменные лепешки и фляга с пивом.
Я с любопытством заглянула в корзинку. Там было немного кислицы, лесных фиалок и горного гравилата.
– Ты хорошо разбираешься в лечебных травах?
– Не очень. Я знаю только те, которые мне показывала Эффи. И я понятия не имею, которая из них для чего. Мне не очень интересно возиться с травами, – сказала она равнодушно.
– А что тебе интересно? – оживилась я.
Меган наморщила носик и задумалась. Прядь волос вырвалась у нее из-под косынки, она вернула ее на место и пожала плечами.
– Жизнь со всеми ее удовольствиями, – ответила она с задорной улыбкой на губах.
– Удовольствия иногда оказываются призрачными, – заметила я и откусила кусочек от лепешки. – Должно же быть что-то, о чем ты мечтаешь? Ты не думала обзавестись семьей, родить детей?
Она перестала улыбаться и внимательно посмотрела на меня своими глазами-изумрудами.
– Наверное… Лиам наверняка захочет еще детей.
Я прикусила губу. Какая же я глупая! Он так и не порвал с ней! Он просто решил выбрать, кого из нас сделает хозяйкой своего дома.
– Он тебе об этом говорил?
– О детях? Нет. Пока нам есть чем заняться, когда мы одни. К тому же дети приходят, когда их никто не ждет!
Я не стала отвечать на эту реплику и перевела взгляд на озеро. В маленьком порту на южном берегу стояли два корабля. На синей глади озера виднелись ослепительно-белые в ярком солнечном свете пятна парусов. Я приложила руку козырьком ко лбу, чтобы получше рассмотреть их.
– Не знала, что тут поблизости есть порт! – Я постаралась, чтобы мои слова прозвучали как можно равнодушнее.
– Там, куда ты смотришь, – Баллахулиш. У нас вообще много портов, потому что перевозить товары по суше неудобно – из-за частых дождей дороги постоянно размыты. В любом случае sassannachs предпочитают морской путь, чтобы не напали хайлендеры. А по нашим дорогам в основном перегоняют скотину. Баллахулиш – город клана Стюартов, но портом пользуются жители многих окрестных районов.
Она протянула мне кусок соленой говядины и немного сыра, а потом, искоса глянув на меня, сказала:
– Корабли приплывают сюда даже из Ирландии, но чаще – из Англии и с Гебридов. А ты когда уезжаешь?
Наши взгляды нам мгновение встретились. Губы Меган изогнулись в злорадной усмешке, глаза прищурились, отчего стали еще больше похожи на кошачьи. Стараясь не подать виду, что волнуюсь, я снова перевела взгляд на блестящую гладь озера. Баллахулиш… Вот куда лежит мой путь! Я не сомневалась, что Меган с радостью покажет мне дорогу. Может, она даже согласилась бы дать мне денег на дорогу, лишь бы я поскорее убралась из долины. И только теперь я поняла, ради чего была затеяна эта прогулка.
Заканчивали трапезу мы в полном молчании. Взгляд Меган обжигал мне спину. Странное дело, стоило представить, как она обрадуется моему отъезду, и я почти перехотела уезжать за море. Я напомнила себе, что Лиам делит с этой женщиной ложе, и мне стало противно. И все же думать о разлуке с ним было больно. В глубине сердца я хотела остаться, однако над моей головой до сих пор висела тень острого клинка вдовы[51]. Гвардейцы могли нагрянуть в долину в любой момент.
Я доела вторую лепешку. Во рту после нее остался горьковатый привкус, и я поспешно отхлебнула пива.
– У тебя есть еще братья и сестры, кроме Исаака? – спросила я ни с того ни с сего.
Меган крошила лепешку, к которой не прикоснулась, а невидящий взгляд ее был прикован к озеру. Лепешка выпала у нее из пальцев и скрылась в густой траве. Дрожащими руками она завернула остатки еды в платок.
– Нет. Мать Исаака умерла родами, когда ему был всего год. Ребенок оказался слишком крупным. Его отец женился снова, на моей матери. У них родилась я, а потом, когда мне было два года, моя мама тоже умерла. Мне говорили, что от чахотки. Я ее совсем не помню. А нашего отца затоптало стадо коров во время рейда в Гленлайон десять лет назад. Нас отдали на воспитание Эффи, дальней родственнице моей матери. Ей пришлось нелегко – растить двоих, когда собственных детей у нее не было! Но она очень добра ко мне. Знаю, что нужно больше помогать ей по дому, но я терпеть не могу хозяйственные хлопоты. Поэтому она меня не заставляет. Зато собирать в горах травы, которые она потом сушит, мне по душе. Мы с тобой находимся сейчас на моем любимом месте. Здесь прекрасный вид.
Она ненадолго закрыла глаза и подставила лицо ласковому бризу, напоенному соленым ароматом моря.
– Иногда я мечтаю сесть на корабль и уехать в далекие страны – к южным островам или в Новый Свет. Мне не довелось путешествовать, в отличие от сыновей Макиайна и их двоюродных братьев. Женам положено оставаться в деревне и ждать, когда их мужья вернутся в супружескую постель…
Меган обратила взгляд своих изумрудных глаз на меня.
– А я совсем не люблю ждать.
Я выпила остатки пива из своей фляги и положила ее в корзинку.
– Ты гуляешь среди холмов совсем одна? Говорят, в окрестностях бродит какой-то Кэмпбелл. Будь осторожнее, и пускай с тобой ходит кто-то из мужчин клана. Например, твой брат.
Меган вдруг покраснела и отвернулась. Она была очень взволнована.
– Я смогу защитить себя, – тихо сказала она и отряхнула с юбки крошки. – Я ранила одного, когда он хотел взять меня силой.
Взгляд ее потемнел. Нахмурившись, она стала разглядывать свои руки с длинными пальчиками. Я обратила внимание, что они у нее очень чистые, с аккуратно подстриженными ногтями.
– Это было, когда началась резня, – начала она свой рассказ. – Мы с Эффи и Исааком жили тогда в Ахтриохтане – самой далекой деревне, у озера. Ее еще называют деревней бардов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});