Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова
– Со мной да. Уже. Но поездку на Комо я все же не забуду.
– Прости меня, я понятия не имел, что там тебе грозила опасность.
– Здесь очень красиво, – сменила тему Фелисия. – Я этот театр видела только в интернете и по телевизору. Величественно.
– А ты знаешь, что согласно легенде, при устройстве площадки для строительства театра Ла Скала на месте церкви была обнаружена мраморная плита, на которой был изображен мим времен Древнего Рима – Пилад. Строители обрадовались доброму, по их мнению, знаку, который свидетельствовал о верном выборе места для возведения театра.
– Ты приехал сюда, чтобы рассказать мне историю театра?
– Нет. Я приехал, чтобы уберечь тебя от опасности, которая, к сожалению, еще нам угрожает.
– Нет, я ничего не имею против увлекательных рассказов, но лучше бы я послушала, что за опасность нам угрожает. Криминал, политика, что там еще? Говори! Мне кажется, что я заслужила знать правду.
В этот вечер они долго сидели у здания театра. Это был серьезный разговор. Антонио рассказал ей все, что счел нужным, но и этого было достаточно, чтобы девушка прониклась важностью ситуации. Фелисия мужественно приняла всю правду и поклялась помогать своему жениху.
– А ты знаешь, что театр был полностью разрушен во время второй мировой войны? – спросил Риккардо, когда они шли по направлению к отелю.
– Где-то слышала. И когда его восстановили?
– К 1946 году инженеру Секки удалось его восстановить в изначальном виде.
– Молодец. Будет, что смотреть потомкам. Мне холодно, пошли скорее.
Они прибавили шаг и совсем скоро, в своем номере, предварительно отключив звук своих телефонов, забыли обо всем на свете.
Утро в Венеции выдалось солнечное. Хотя вода все еще прибывала. Она превышала все допустимые и мыслимые отметки. «Настоящая катастрофа», «апокалиптическое наводнение» – так ситуацию характеризуют местные власти. Они просят руководство Италии ввести чрезвычайное положение. Непонятно, почему Рим молчит. Несмотря на стихию, в городе еще остается много туристов, которые позируют на фоне затопленных достопримечательностей и публикуют снимки в соцсетях», – возмущался комментатор, стоящий на площади перед главным собором по пояс в воде. Сарто выключил телевизор и выругался. Он накинул пиджак и вышел из дома.
К зданию мэрии он подплыл на своем катере и попросил водителя его подождать.
– Привет, Лука, – встретил его Марио. – Как дела? Есть новости?
– Что конкретно тебя интересует?
– Ты знаешь, что меня интересует!
– Карты нет, Венеция тонет, конференция состоится.
– У нас есть еще два дня, чтобы найти карту. Эти олухи бросили катер с девчонками, не спросив, где же она припрятана. Дурни! Они больше на меня не работают.
– И что теперь?
– Что теперь? Другие занялись этим делом. Не переживай. Не получилось с твоими, получится с нашими. Они их найдут. Правда, есть одна проблема.
– Какая? – безучастно спросил Сарто.
– Там, где они оставили катер, его уже нет.
– Как нет? Уплыли?
– Похоже, что не сами они уплыли. Он не местные, откуда им понять, как и куда направляться!
– Или кто освободил и забрал катер или….
– Скорее всего – второе. Мои люди заметили, что в этом месте вода поднялась на 50 сантиметров. Катер могло просто за ночь унести в открытое море.
– И что теперь? – снова ради вежливости спросил Сарто. Ему эта тема была совсем не интересна.
– Я выслал вертолеты и катера. Найдут, если унесло.
– Хорошо, когда выезжаем?
– Во Флоренцию? Сегодня вечером. Ты готов?
– Готов, документы к вечеру заберу из секретариата. Я не понимаю, как ты уговоришь правительство оставить наш проект в силе. Как раз сейчас всей мировой общественности уже понятно, что он не работает.
– Попрошу больше денег! Скажу, что из-за нехватки средств у нас такие проблемы. Мы все с тобой обсудили. Как раз мировая общественность и проникнется нашими проблемами. Нет денег – вода будет топить историческую жемчужину. Будут деньги – спасем ее. Все!
– А если все же То выступление состоится? И будет предложен реально работающий план? Нас и слушать-то никто не будет.
– Оно не состоится.
– Почему ты в этом так уверен?
– Карту мы найдём. Еще впереди два дня. Мои лучшие люди над этим работают. Своих разжалуй пока не поздно.
– Уже разжаловал, – сказал Сарто. Он так устал от этой ситуации, что не мог рассуждать здраво. Он только хотел, чтобы эта конференция скорее закончилась. Дурное предчувствие его не покидало. Но он точно знал, что меньше всего бы хотел, чтобы эта проклятая карта нашлась.
Телефонный звонок прервал его размышления. Звонили сеньору Марио. Тот ответил и улыбнулся, сказав, чтобы сделали все, как нужно.
– Ну вот, друг, вертолеты готовы, они уже вылетели. Скоро мы найдём этих рыбок, а потом и карту. Иди и отдохни, что-то ты неважно выглядишь.
– Да, пожалуй. Клод, ты знаешь, что наши дети встречаются?
– Мы никогда об этом не говорили и сейчас не будем. Люди они взрослые, сами разберутся. О чем ты так беспокоишься?
– Не знаю. Моя девочка совсем еще ребенок.
– Что ты хочешь сказать? Ты не доверяешь Риккардо? Чем плох мой сын? – рассмеялся Марио.
Сарто понимал, что в данный момент Клод просто издевался над ним. Это он не считал Фелисию подходящей партией для его сына. По его мнению, мало кто подходил Риккардо. Да и родниться с Сарто он уж точно не собирался. Сарто вздохнул и посмотрел на часы. Время было обеденное. Он решил заглянуть в кризисный центр, чтобы узнать последние новости и потом пообедать.
В кризисном центре новости были неутешительные. Туристы были вынуждены отказываться от билетов, вернуть людей, уже купивших билеты в Венецию, не помогало ничего, из-за падения спроса местные отели вынуждены снижать цены. Убытки получались колоссальные. Это наводнение лишило Венецию привычного образа " Гранд-канал, гондола, закат». Власти перекрыли доступ к центральной площади Сан-Марко, прекратили работу речные трамваи. Непривычно пустой исторический центр города выглядел ужасающе. Оповестили еще о гибели троих местных жителей. Синоптики ожидают, что сегодня уровень воды поднимется вновь.
Сарто выслушал отчет председателя кризисного центра и распрощался.
– Лана, ты спишь?– прошептала Сэми.
– Уже нет. Что нам делать, если нас не найдут? Мы умрем тут.
– Я просто хотела спросить, не слышишь ли ты постороннего шума?
– Я ничего, корме шума моря не слышу. Хотя, постой. Точно, что-то есть. Вертолет?