Kniga-Online.club
» » » » Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова

Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова

Читать бесплатно Тихие воды Венеции - Елена Валерьевна Бурмистрова. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
показал влево.

– Вышку видишь? Хоть что-то похожее на нее?

– Брат, с тебя должок. Вот и вышка!

– Карл, мы нашли это место! Тормози, тут выйдем.

Они вышли из машины и побежали к пристани. Чем ближе они подбегали к месту, тем понятнее становилось, что тут нет ни одного катера.

– Антонио, вода поднялась. Смотри, вот тут точно была привязана лодка. Может, их унесло? – сказал Карл, разглядывая деревянные балки.

– Это плохо, Карл, очень плохо. За ночь их унесло в открытое море. Вызывай Деймона с вертолетом. Срочно!

Рик позвонил Деймону, тот ответил сразу и пообещал прилететь через несколько минут. Антонио нервничал. Он боялся, что они не найдут девушек. Никто не знает, живы ли они вообще? Море было относительно спокойное, но с юга небо начало затягиваться густым туманом. Деймон в туман не полетит, Антонио это знал хорошо. Поэтому каждая минута была на счету. А еще он подумал о разбитом сердце своего друга. Деймон любил Зару, и все у них только начало налаживаться, хотя вступать в отношения, работая вместе, в команде, было запрещено. Они это знали, но ничего не могли с собой поделать. Зара накануне сказала Антонио, что это ее последнее дело.

– Оставляю своего парня тебе, храни его для меня.

– Ты уходишь из команды? Из-за Деймона?

– Он тебя не бросит. Ваша команда – это его жизнь. Значит, я должна отойти от дел.

– Зара, подумай хорошо, пожалуйста, ты первоклассный агент.

– А еще я первоклассно готовлю спагетти и ризотто. И ты даже не представляешь, как я хочу иметь детей! И Деймон хочет, мы с ним уже давно нарисовали себе абсолютно другую жизнь. И она без оружия, насилия и страха. Антонио, скажи, ты никогда не боялся? Вот так, чтобы по-настоящему?

– Нет, не боялся.

– Я в последнее время начала бояться. Этот страх присутствует во мне постоянно. Это тоже одна из причин, по которой я хочу начать другую жизнь. Я поняла, что свою миссию я уже выполнила.

– Но ты же понимаешь, что бывших агентов секретных служб не бывает?

– Значит, я буду первая, – засмеялась Зара. – Я открою этот счастливый список.

– Тебе решать! Будем искать замену.

– Только не длинноногую красотку, пожалуйста, хорошо? – снова засмеялась Зара.

– Я обещаю, что это будет мужчина. У меня есть на примете отличный парень.

– Антонио, у меня просьба.

– Все, что скажешь.

– Не говори Деймону, что я поделилась с тобой планами. Деймон не любит ничего загадывать. Он очень суеверный.

– Ничего не скажу. Не волнуйся. Я рад за вас.

Он помнил этот разговор слово в слово. Как он мог дать ей погибнуть! Деймон через несколько минут посмотрит ему в глаза. Антонио чувствовал только себя виноватым в ее смерти. Это давило на него сильнейшим грузом. Если к этому грузу прибавить еще и пропажу Ланы, то становилось вообще невыносимо. Да и дело никак не поддавалось, все потихоньку выходило из-под контроля.

Послышался рокот вертолета. Из тумана показалась машина Деймона. Карл, размахивая руками, показывал место, куда можно было приземлиться. Антонио сжал волю в кулак и приготовился к встрече с другом. Но Деймон не собирался ни с кем разговаривать. Он сухо пожал руку, попросил быстрее садиться в вертолет, и они взлетели.

– Вы же понимаете, что из-за такого густого тумана, мы ничего не увидим, или сами попадем в аварию. Сейчас летим на север, если там ничего нет, придется ждать утра. В это молоко я не могу лететь. Погублю еще и вас.

– И себя тоже, ты забыл сказать, – крикнул Карл.

– Не забыл. Мне теперь все равно, – быстро ответил Деймон.

Антонио сжал зубы и попытался усесться удобнее.

– Друг, прости, мы не уберегли ее. Это случилось так внезапно, что никто не ожидал. Мы же вышли навстречу, но секунда решила все, – сказал он.

– Антонио, я все понимаю. Мы не в игрушки играем. Не вини себя. Но говорить об этом я не буду. Ты уж меня прости.

Антонио отвернулся и пристально стал всматриваться в бескрайнее море. Видимость была хорошая, но никакого катера не просматривалось.

– Найти лодку будет непросто, направление может быть какое угодно. Ветер менялся сто раз со вчерашнего вечера, – сказал Деймон.

– Понятно, но надо попытаться, – ответил Антонио.

– Ты девушку ищешь или карту?

– Девушку с картой.

– Понятно. Кто она?

Антонио не хотел сейчас говорить о том, что нашел свою любовь. Он понимал, что другу это слышать сейчас необязательно.

– Знакомая. Жили в одном городе и учились в одном университете.

– Антонио, надо возвращаться. Иначе мы попадем в зону густейшего тумана и лететь будет невозможно.

Антонио вздохнул и согласился возвращаться. Вертолет резко повернул в обратном направлении.

До катера, где находились уже совсем обессилившие девушки, оставалось всего несколько минут летного времени…

Риккардо прочитал сообщение и подумал: «Умница! Какая же она умница! Так ловко сообщила мне место, где ее искать! Даже я бы до этого не додумался!» Вечер опустился на Милан неожиданно. То ли из-за тумана, который распространился на огромной территории, то ли просто небо заволокло тучами, город опустился в темноту. Риккардо был уверен, что понял название отеля правильно. Он подъехал к отелю с другой стороны и пешком прошел пару кварталов. Он отключил в телефоне все геолокации и тому подобное и набрал номер Фелисии.

– Да, я слушаю, – сдержанно ответила Фелисия.

– Встречаемся на улице у памятника Леонардо да Винчи. Там, на лавочке, я буду тебя ждать. Леонардо смотрит на Ла Скала, я буду за его спиной. Это совсем рядом. Жду.

Фелисия накинула легкий пиджак и выбежала из номера. До театра она добежала буквально за несколько минут, обошла знаменитый памятник и сразу увидела своего жениха. Он сидел на лавочке и смотрел в монитор своего телефона.

– Начнешь сразу объяснять, что происходит или поздороваемся?

Риккардо нежно обнял ее и поцеловал в щеку.

– Привет, Фелисия, привет, родная. Как ты? С тобой все в порядке?

Перейти на страницу:

Елена Валерьевна Бурмистрова читать все книги автора по порядку

Елена Валерьевна Бурмистрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тихие воды Венеции отзывы

Отзывы читателей о книге Тихие воды Венеции, автор: Елена Валерьевна Бурмистрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*