Маргот Бленд - Мадам Марракеш
Карлотта мягко улыбнулась улыбкой сонного ребенка и поглубже устроилась в своем шезлонге.
– Мне тоже. Спокойной ночи.
Глава четырнадцатая
Изобель открыла дверь своего номера. На пороге лежала записка. Сделав усилие, она наклонилась, чтобы поднять ее. Прочитала и неспешно скатала в шарик.
– Какая стерва! – произнесла она сухо, со злостью. – Значит, поехали обедать за город без меня. Уверена, что это она все подстроила. Думает, что очень ловкая.
Изобель усмехнулась.
– Но ничего, она еще свое получит. Я ее сделала, и она никогда не узнает об этом. Джереми, конечно, скушал эту историю про лесбиянку. Скушал и уже, наверное, переварил. Так что пока все хорошо получается.
Она прошла в спальню и достала из шкафа бутылку виски. Наполнила бокал и предалась любимому занятию – разглядыванию себя в зеркале. Поправила прическу.
Они неплохо поработали, там, в салоне красоты. Эти локоны вокруг лица и завитки, пожалуй, мне идут. Сейчас мне можно дать не больше тридцати, ни днем больше. И волосы стали такие мягкие, по крайней мере мягче, чем у этой хитрой идиотки Карлотты. Эта тупица никогда не поймет, что мужчинам нравятся беззащитные маленькие женщины.
С бокалом в руке она вышла на балкон. Внизу сквозь листву на солнце поблескивал бассейн. В конце его, у бара в шезлонгах расположились Чендлер, Френки и Иэн Драммонд-Брюс. Она инстинктивно убрала бокал за спину. Постояла еще с минуту и вернулась в комнату.
А Иэн симпатичный. И сейчас без своей старухи-жены. Это хорошо. Мне он нравится. Сразу видно – джентльмен. Учился в знаменитом Итоне, потом в Оксфорде. И кто бы мог подумать, такой мужчина, и алкоголик. Да, чего только в жизни не бывает.
Она всхохотнула и допила бокал. Еще раз поправила прическу и вышла из номера.
* * *При приближении Изобель Чендлер и Иэн приподнялись. Чендлер притворно зажмурился, якобы ослепленный красотой ее новой прически.
– Добрый день, Изобель. Как вы красивы сегодня.
Та лукаво скосила на него глаза.
– Ах оставьте, Чендлер.
Иэн подал ей стул, но Изобель покачала головой.
– Если вас не затруднит, будьте добры, попросите официанта принести зонт. Я не могу сидеть на солнце. Рыжим никак нельзя на солнце.
Тут ее взгляд остановился на сияющей золотом копне на голове у Френки.
– Я просто не пойму, как вы, Френки, можете лежать так подолгу на солнце. Я бы тоже хотела, но стоило вчера чуть-чуть открыться, и уже ночью не могла спать от волдырей. Ну очень нежная кожа.
Френки попыталась придать своему лицу серьезное выражение.
– Ну, тут все дело в привычке. И, конечно, хороший лосьон тоже немало значит. А самое главное для меня – это не забывать каждую неделю окунать волосы в тазик с краской.
Нижняя губа Изобель отвисла чуть больше обычного.
– Боже мой! Да я никогда бы не подумала, что ваш цвет не натуральный.
Она повернулась к Иэну.
– А где миссис Брюс? Жаль, что ее нет, с ней так приятно проводить время.
Иэн пристроил зонт, и Изобель наконец села.
– Она сейчас дома, обустраивает новую квартиру. Ну и другие дела по хозяйству.
Стремительно приблизилась Малага.
– Добрый день всем. И не спрашивайте меня ни о чем. Я чувствую себя отвратительно. Не сомневаюсь, что вчера вечером я что-то натворила, по крайней мере, наболтала. О, как я себя ненавижу. Интересно, а женщин берут в Иностранный Легион?
Чендлер посмотрел на нее поверх своих темных очков.
– Если и берут, то только не для укрепления боеспособности. Но тебе, я уверен, найдут применение. С такими талантами тебя ждет там успешная карьера.
– Ох, заткнись!
Она сбросила на траву свой махровый халат. Загорелое тело резко контрастировало с золотистым бикини. Она потянулась, как кошка. Глаза всех мужчин у бассейна были обращены на нее. Вчерашний молодой араб подался вперед на своем стуле, снял темные очки и застыл. Затем, как бы очнувшись, оглянулся кругом на пялящихся на Малагу мужчин. Выбросил сигарету и выскочил вон.
Малага легла на траву.
– Кто мне закажет чего-нибудь выпить? Мне просто необходимо подлечить разрушенную психику. И я, как всегда, без гроша.
Чендлер вздохнул.
– Все как всегда, дорогая. Что ж, все равно моя очередь заказывать. А что для вас, Изобель?
– Пожалуй, томатный сок.
– И туда немного водки?
– О, нет, – Изобель сделала ужасные глаза.
Чендлер кивнул.
– А вам, Иэн? Тоже томатный сок?
– Да, пожалуйста, и чуть-чуть ворчестерского соуса.
Изобель обернулась к нему.
– Что это за детское питье для такого большого мужчины. Почему бы вам не добавить туда немного водки?
Она придвинулась к нему ближе.
– Я тоже добавлю себе, если вы это сделаете. Он смущенно улыбнулся и покачал головой.
– Нет, благодарю.
Она слегка потрепала его по руке.
– Да бросьте вы. Я вызываю вас на соревнование.
Некоторое время он сосредоточенно рассматривал свои ладони.
Я уже много недель не брал в рот ни капли. Почему бы не попробовать? В конце концов, я всегда знаю свою норму и всегда смогу вовремя остановиться. Это ведь просто так. Не очередной запой.
Он поднял голову.
– Хорошо. Только, чтобы доставить удовольствие вам, Изобель.
Сделав заказ, Чендлер посмотрел на Изобель.
– А где Карлотта? И, кстати, где наш Джереми? Они что? Вместе куда-то убежали?
– Можно сказать, что да. Я получила записку, они поехали обедать за город. А я все это время зря прождала ее.
Официант принес напитки. Сделав глоток, Изобель удивленно округлила глаза.
– Надо же, совсем другой вкус, когда добавлено немного водки. Да и совсем не крепко. А Карлотта ни слова не сказала о своих планах на утро. Она вообще странная женщина. Хотя мы провели много времени вместе – мы ведь были пассаужирами на теплоходе через Атулантику, но я бы не сказала, что очень хорошо ее знаю.
Малага резко поднялась на ноги.
– Чендлер, пойдем немного поплаваем.
Они прыгнули в бассейн и поплыли рядом к дальнему концу. Чендлер собрался повернуть, но она задержала его.
– Чендлер, я хочу кое о чем тебя спросить, и поэтому я позвала тебя в бассейн. Мне захотелось узнать, на каком языке говорит Изобель. Все эти ее: Атулантика, пассаужир… Я помню, она как-то произнесла еще: роумантик. Ты ведь американец, скажи, откуда у нее такой выговор?
Чендлер покачал головой.
– Уверяю тебя, к американскому это не имеет никакого отношения. Думаю, общаясь с Джереми и Иэном, ей пришло в голову, что британский выговор более респектабельный, ой, извиняюсь, респектаубельный, чем южно-бруклинский, который у нее иногда прорывается.
Малага зашлась в смехе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});